Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité absolue des membres
Majorité de vote
Majorité des membres présents et votant
Majorité des suffrages
Majorité des voix
Majorité des votants
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Majorité simple des voix
Votant
Votante

Übersetzung für "Majorité des votants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
majorité des votants | majorité des voix

Mehrheit der Stimmenden | Mehr | Stimmenmehrheit


majorité des suffrages | majorité des voix | majorité des votants

Mehrheit der Wahlstimmen | Stimmenmehrheit


majorité des suffrages | majorité des voix | majorité des votants

Stimmenmehrheit | Mehrheit der Wahlstimmen


majorité des membres présents et votant

Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder




majorité simple [ majorité relative ]

einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]


votant | votante

Stimmender | Stimmende | stimmende Person


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute Mehrheit der Mitglieder


majorité simple des voix | majorité simple

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«majorité répartie» signifie un vote requérant 70 % au moins des voix exprimées par les membres exportateurs présents votant et 70 % au moins des voix exprimées par les membres importateurs présents votant, comptées séparément.

Beiderseitige Mehrheit erfordert mindestens 70 % der von den anwesenden und abstimmenden Ausfuhrmitgliedern und mindestens 70 % der von den anwesenden und abstimmenden Einfuhrmitgliedern abgegebenen und getrennt gezählten Stimmen.


Lorsqu’il ne parvient pas à un consensus, le Conseil prend ses décisions et fait ses recommandations à la majorité répartie de 70 % au moins des voix des membres exportateurs présents et votant et de 70 % au moins des voix des membres importateurs présents et votant, comptées séparément.

Kommt ein Konsens nicht zustande, so werden die Beschlüsse des Rates mit beiderseitiger Mehrheit von mindestens 70 % der von den anwesenden und abstimmenden Ausfuhrmitgliedern und mindestens 70 % der von den anwesenden und abstimmenden Einfuhrmitgliedern abgegebenen und getrennt gezählten Stimmen gefasst; Empfehlungen werden in der gleichen Weise abgegeben.


Des estimations de haute qualité sur la population sont essentielles pour le processus démocratiquede l'UE: autrement dit, elles sont importantes dans le calcul de la pondération des votes comme dans le cas de la majorité qualifiée votant au Conseil.

Hochwertige Bevölkerungsschätzungen sind von grundlegender Bedeutung für den demokratischen Prozess der EU, d. h., sie spielen bei der Berechnung der Stimmgewichtung, beispielsweise im Fall einer Beschlussfassung im Rat mit qualifizierter Mehrheit, eine wichtige Rolle.


Des estimations de haute qualité sur la population sont essentielles pour le processus démocratiquede l'UE: autrement dit, elles sont importantes dans le calcul de la pondération des votes comme dans le cas de la majorité qualifiée votant au Conseil.

Hochwertige Bevölkerungsschätzungen sind von grundlegender Bedeutung für den demokratischen Prozess der EU, d. h., sie spielen bei der Berechnung der Stimmgewichtung, beispielsweise im Fall einer Beschlussfassung im Rat mit qualifizierter Mehrheit, eine wichtige Rolle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, les 15 et 22 décembre 2012, l'Égypte a organisé un référendum sur le projet de constitution; considérant qu'une majorité de votants s'est prononcée en faveur du projet de constitution, mais que la participation s'est élevée à 33 %;

E. in der Erwägung, dass am 15. und 22. Dezember 2012 in Ägypten ein Referendum über den Verfassungsentwurf abgehalten wurde; in der Erwägung, dass die Mehrheit für den Verfassungsentwurf stimmte, wobei die Wahlbeteiligung 33 % betrug;


B. considérant que les résultats définitifs du référendum du 9 janvier 2011 sur l'autodétermination du Sud-Soudan ont confirmé la volonté d'une large majorité des votants de mettre en place un État indépendant,

B. in der Erwägung, dass die Endergebnisse des Referendums vom 9. Januar 2011 über die Selbstbestimmung Südsudans mit überwältigender Mehrheit die Entschlossenheit der Wähler bestätigt haben, einen unabhängigen Staat zu errichten,


A. considérant que les résultats définitifs du référendum du 9 janvier 2011 sur l'autodétermination du Sud-Soudan ont confirmé la volonté d'une large majorité des votants de créer un État indépendant et que ce référendum, dont l'issue a été annoncée par la commission chargée de son organisation et que le gouvernement soudanais a acceptée, s'est déroulé dans la régularité et dans un climat pacifique, comme l'ont constaté les observateurs européens et internationaux,

A. in der Erwägung, dass das endgültige Ergebnis des Referendums vom 9. Januar 2011 über die Selbstbestimmung des Südsudan bestätigt hat, dass die Wähler mit überwältigender Mehrheit einen unabhängigen Staat errichten wollen, und in der Erwägung, dass das Referendum, dessen Ausgang von der Volksabstimmungskommission für den Südsudan verkündet und von der Regierung des Sudan anerkannt worden ist, nach Berichten der EU-Beobachter und der internationalen Beobachter unter fairen und friedlichen Bedingungen abgehalten wurde,


5. À défaut de consensus, la majorité simple des membres présents et votants est suffisante pour qu’une décision soit adoptée, sauf indication contraire dans les présents statuts ou le règlement de procédure.

(5) Kann kein Konsens erzielt werden, reicht die einfache Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder aus, um einen Beschluss zu fassen, es sei denn, in dieser Satzung oder in der Geschäftsordnung ist ausdrücklich anderes bestimmt.


Des estimations de population annuelle de haute qualité sont nécessaires car elles ont des impacts sur deux axes fondamentaux de l'Union européenne: le processus démocratique de l'Union, où les estimations de population annuelles sont utilisées dans le strict calcul de la majorité qualifiée votant au sein du Conseil, et également pour des raisons de convergence des Fonds structurels, priorité principale de la politique de cohésion de l'UE, spécifiquement dans la détermination des régions éligibles.

Dass die jährlichen Schätzungen eine hohe Qualität aufweisen müssen, ergibt sich daraus, dass sie mit zwei grundlegenden Achsen der Union im Zusammenhang stehen: mit dem demokratischen Prozess in der Union, dessen jährliche Schätzungen der Bevölkerung in die rigorose Berechnung des Abstimmungsverfahrens im Rat durch qualifizierte Mehrheit eingehen, und ferner mit dem Konvergenzziel der Strukturfonds, der wichtigsten Priorität der EU-Kohäsionspolitik, ganz konkret bei der Festlegung der förderungswürdigen Regionen.


14. engage instamment le Conseil à utiliser la clause «passerelle» en vertu de l’article 67, paragraphe 2, second tiret du traité pour conférer au Parlement des pouvoirs de codécision sur l’intégration et l’immigration légale et la majorité qualifiée votant au Conseil; estime important que les députés au Parlement européen aient le pouvoir de codécision en matière de politique d'intégration étant donné qu'ils sont la voix politique de l'UE, raison pour laquelle ils devraient représenter la position à la fois des immigrants et des citoyens de l'UE et partager la responsabilité de définir la politique d'in ...[+++]

14. drängt den Rat, die Brückenklausel von Artikel 67 Absatz 2 Spiegelstrich 2 des Vertrags zu aktivieren, um dem Parlament Mitentscheidungsbefugnisse im Bereich der Integration und der legalen Einwanderung zu übertragen, und im Rat Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit zu fassen; vertritt die Auffassung, dass es wichtig ist, dass die MdEP Mitentscheidungsbefugnisse für die Integrationspolitik haben, da sie die politische Stimme der EU repräsentieren, und dass sie daher die Meinungen sowohl der Zuwanderer als auch der Bürger vertreten und einen Teil der Verantwortung für die Integrationspolitik im Rahmen des Legislativprozesses der EU ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Majorité des votants ->

Date index: 2022-03-17
w