Art. 21. Tout ce que perçoit, directement ou indirectement, un membre du comité de direction ou un membre du personnel à titre de rémunération ou d'indemnité représentative de frais à raison d'un mandat, d'une fonction ou d'une prestation de services dans une autre société revient de droit à la S.R.I. W., lorsque ces mandat, fonction ou prestation sont exercés en relation avec la qualité de membre du comité de direction ou de membre du personnel.
Art. 21 - Alles was ein Mitglied des Direktionsausschusses oder ein Mitglied des Personals direkt oder indirekt als Entlohnung oder als Entschädigung für entstandene Kosten aufgrund eines Mandats, einer Funktion oder einer Dienstleistung in einer anderen Gesellschaft bezieht, steht von Rechts wegen der S.R.I. W. zu, wenn dieses Mandat, diese Funktion oder diese Dienstleistung in Verbindung mit der Eigenschaft als Mitglied des Direktionsausschusses oder des Personals ausgeübt werden.