Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Directive précurseurs
Distribution de stupéfiants
Drogue
Délit contre la LStup
Délit lié à la drogue
Groupe Pompidou
Hallucinogène
Infraction en matière de drogues
Infraction en matière de stupéfiants
Infraction liée aux stupéfiants
Infraction à la LStup
Infraction à la loi sur les stupéfiants
Lutte contre la toxicomanie
Marché de la drogue
Marché des stupéfiants
Marché noir de la drogue
Narcotique
OICS
Organe international de contrôle des stupéfiants
Prescription de stupéfiants
Prescription médicale de stupéfiants
Stupéfiant
Toxicomanie
UERS
Unité européenne de recherches sur les stupéfiants
Usage de drogue
Usage de stupéfiants

Übersetzung für "Marché des stupéfiants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
marché de la drogue (1) | marché noir de la drogue (2) | marché des stupéfiants (3)

Drogenmarkt (1) | Drogenschwarzmarkt (2) | Betäubungsmittelmarkt (3)


directive précurseurs | Directive relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Grundstoffe-Richtlinie | Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden


toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


prescription de stupéfiants (1) | prescription médicale de stupéfiants (2) | distribution de stupéfiants (3)

Verschreibung von Betäubungsmitteln (1) | Betäubungsmittelverschreibung (2)


infraction liée aux stupéfiants | délit lié à la drogue | infraction en matière de stupéfiants | infraction en matière de drogues | infraction à la loi sur les stupéfiants | infraction à la LStup | délit contre la LStup

Betäubungsmitteldelikt | Drogendelikt | Betäubungsmittelstraftat | Verstoss gegen das Betäubungsmittelgesetz | Delikt gegen das Betäubungsmittelgesetz | BetmG-Delikt


Organe international de contrôle des stupéfiants [ OICS ]

Internationales Suchtstoff-Kontrollamt [ INCB | Internationales Kontrollgremium für Narkotika | Internationales Kontrollorgan für Suchtstoffe ]


Unité européenne de recherches sur les stupéfiants | Unité européenne de renseignements sur les stupéfiants | UERS [Abbr.]

Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe | EDIU [Abbr.]


stupéfiant [ drogue | hallucinogène | narcotique ]

Betäubungsmittel [ Droge | Halluzinogen | Narkotikum | Rauschgift ]


Groupe de Coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe de l'accord partiel de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe Pompidou

Pompidou-Gruppe


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

Maklerassistent | Maklerassistentin | Back-Office-Mitarbeiter im Maklergeschäft/Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft | Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Face à un marché des stupéfiants en évolution constante, la réduction de la demande et de la consommation exige une action adéquate et efficace, et donc coordonnée au niveau tant de l'UE que des États membres.

Da sich der Drogenmarkt ständig wandelt, braucht es zur Verringerung des Drogenkonsums und der Nachfrage angemessene und wirksame Maßnahmen durch ein koordiniertes Vorgehen sowohl auf Mitgliedstaaten- als auch auf EU-Ebene.


* Une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil destiné à remplacer l'actuelle directive 92/109/CEE relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes a été élaborée et adoptée par la Commission [29].

* Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates vorgelegt und angenommen, die die Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden, ersetzen soll [29].


– (EN) Monsieur le Président, le Mexique est depuis longtemps l’une des principales voies d’accès au plus grand marché de stupéfiants illégaux au monde, les États-Unis.

– Herr Präsident, Mexiko war lange Zeit der primäre Zugangskanal zum weltweit größten Markt für illegale Drogen, den Vereinigten Staaten von Amerika.


Mettre un produit sur le marché qui affirme contenir cette substance est en désaccord avec la lutte contre le trafic et la consommation de drogues dans l'UE, qui est une priorité pour tous les États membres et qui se fonde sur une série d'instruments législatifs au niveau européen ainsi que sur la stratégie européenne en matière de stupéfiants 2005-2012 et sur le plan d'action européen sur les stupéfiants 2005-2008.

Das Inverkehrbringen eines Erzeugnisses, von dem sogar noch behauptet wird, dass es diesen Stoff enthält, steht nicht im Einklang mit der Bekämpfung von Drogenschmuggel und Drogenkonsum, die in allen Mitgliedstaaten hohe Priorität genießt und deren Grundlage eine Reihe von Rechtsakten auf EU-Ebene sowie die EU-Drogenbekämpfungsstrategie 2005-2012 und der EU-Drogenaktionsplan 2005-2008 sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De telles mesures ont été instaurées par la directive 92/109/CEE du Conseil du 14 décembre 1992 relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes(6).

Derartige Maßnahmen wurden durch die Richtlinie 92/109/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden(6), eingeführt.


L'"autorisation de mise sur le marché" est déjà définie à l'article premier de la directive 92/109/CEE du Conseil, du 14 décembre 1992, relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes.

Die Definition des "Inverkehrbringens" existiert bereits in Artikel 1 der Richtlinie 92/109/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden.


11) Directive 92/109/CEE du Conseil du 14 décembre 1992 relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes(21).L'article 10 est remplacé par le texte suivant:

11. Richtlinie 92/109/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden(21).Artikel 10 erhält folgende Fassung:


Si nous abaissions maintenant les taxes sur les carburants, cela équivaudrait grosso modo à baisser le prix de l'héroïne sur le marché des stupéfiants.

Wenn wir jetzt die Treibstoffsteuern allgemein senken, so käme das im Großen und Ganzen einer Senkung des Heroinpreises auf dem Drogenmarkt gleich.


Le règlement nΊ 3677/90 du Conseil, du 13 décembre 1990, relatif aux mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes et la directive 92/109/CEE du Conseil, du 14 décembre 1992, relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, qui classifient 22 substances de base, visent à transposer cette Convention en droit communautaire.

Zur Umsetzung dieser Konvention wurde die Kontrolle von Drogenausgangsstoffen in der Europäischen Union durch die Verordnung Nr. 3677/90 des Rates vom 13. Dezember 1990 über Maßnahmen gegen die Abzweigung bestimmter Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen und die Richtlinie 92/109/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden, eingeführt.


Elle vise les produits finals, par opposition aux précurseurs pour lesquels le règlement (CEE) n° 3677/90 du Conseil, du 13 décembre 1990, relatif aux mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes et la directive 92/109/CEE du Conseil, du 14 décembre 1992, relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, prévoient un régime ...[+++]

Es handelt sich um Endprodukte im Unterschied zu Grundstoffen, für die die Verordnung (EWG) Nr. 3677/90 des Rates vom 13. Dezember 1990 über Maßnahmen gegen die Abzweigung bestimmter Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen und die Richtlinie 92/109/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden, eine Gemeinschaftsregelung enthalten.


w