Nous pensons que la crédibilité de la protection pénale de l'euro exige que l'on évite la multiplication des instruments et que nous devons, pour cela, faire un effort commun pour pouvoir approuver en mars un instrument unique qui traite l'ensemble des matières à traiter, tant celles qui concernent des initiatives déjà présentées par la France que celles dont l'adoption nécessaire est soulignée par la Commission.
Unserer Auffassung nach verlangt der Strafrechtsschutz des Euro, um glaubwürdig zu sein, daß wir eine Vervielfachung der Instrumenten vermeiden und daher gemeinsame Anstrengungen unternehmen müssen, um im März ein einziges Instrument annehmen zu können, das die Gesamtheit der Themen abdeckt, die zu behandeln sind, sowohl jene, die aus bereits von Frankreich vorgelegten Initiativen bestehen, als auch jene, deren Annahme die Kommission selbst ausdrücklich als notwendig bezeichnet hat.