Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffusion
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Message additionnel
Message commun
Message complémentaire
Message global
Message groupé
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message supplémentaire
Message unique
Message à adressage groupé
Message à plusieurs adresses
Messages protocole groupés
Organe de coopération judiciaire et policière
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression

Übersetzung für "Message groupé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
message unique | message commun | message global | message groupé

Sammelbotschaft






diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

Rundruf | Rundsenden | Rundsendeverfahren | Sammelruf


Message I du Conseil fédéral du 27 mai 1992 sur l'adaptation du droit fédéral au droit de l'EEE | Message complémentaire I au message relatif à l'Accord EEE

Botschaft I des Bundesrates vom 27. Mai 1992 über die Anpassung des Bundesrechts an das EWR-Recht | Zusatzbotschaft I zur EWR-Botschaft


message additionnel (1) | message complémentaire (2) | message supplémentaire (3)

Zusatzbotschaft


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]


groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen


groupe politique [ groupe parlementaire ]

Fraktion [ Parlamentsfraktion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au rapport final 2013 du groupe de travail thématique «Éducation et formation 2020» sur le décrochage scolaire et aux messages politiques 2015 du groupe de travail sur la politique scolaire.

des Abschlussberichts 2013 der thematischen ET 2020-Arbeitsgruppe zum vorzeitigen Schulabgang und der politischen Botschaften 2015 der Arbeitsgruppe „Schulbildung“.


Tel est le message principal que le groupe de haut niveau sur la simplification souhaite faire passer pour alimenter la discussion sur l'avenir des finances de l'UE, que la Commission a lancée le 28 juin avec la publication de son document de réflexion, document final d'une série de cinq documents de réflexion élaborés à la suite de la publication, le 1 mars, du Livre blanc sur l'avenir de l'Europe rédigé par la Commission.

Das ist die zentrale Aussage, die nach Auffassung der hochrangigen Gruppe zur Vereinfachung in die Diskussion über die Zukunft der EU-Finanzen einfließen muss, eine Diskussion, die von der Kommission am 28. Juni mit ihrem Reflexionspapier zu diesem Thema eingeleitet wurde. Hierbei handelt es sich um das letzte von fünf Reflexionspapieren, die nach der Veröffentlichung des Weißbuchs zur Zukunft Europas am 1. März vorgelegt wurden.


En revanche, les messages introduits par d'autres techniques que celles reposant sur la négociation pour compte propre doivent être inclus dans le calcul du débit intrajournalier élevé de messages lorsque, considérés dans leur ensemble et compte tenu de toutes les circonstances, l'exécution de la technique est structurée de manière à éviter que l'exécution ait lieu pour compte propre, par exemple par le biais de la transmission d'ordres entre entités d'un même groupe.

Mitteilungen mittels anderer Techniken als der des Handels für eigene Rechnung sollten bei der Festlegung eines hohes untertägigen Mitteilungsaufkommens jedoch einbezogen werden, wenn bei Gesamtbetrachtung und unter Berücksichtigung sämtlicher Umstände die Struktur der betreffenden Technik so gestaltet ist, dass die Ausführung für eigene Rechnung vermieden wird, indem etwa Aufträge zwischen Unternehmen derselben Gruppe übermittelt werden.


[39] TPEG: Spécifications élaborées par le groupe d'experts sur les protocoles de transport (Transport Protocol Experts Group) offrant une méthode pour la transmission d’informations sur la circulation et les déplacements multimodaux; RDS: Radio Data System (système de décodage d'informations routières); TMC: Traffic Message Channel

[39] TPEG: Spezifikationen der Transport Protocol Experts Group (Verkehrsprotokoll-Expertengruppe) mit einer Methode für die Übertragung multimodaler Verkehrs- und Reiseinformationen; RDS: Radio Data System (Radio-Daten-System); TMC: Traffic Message Channel (Verkehrsnachrichtenkanal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[39] TPEG: Spécifications élaborées par le groupe d'experts sur les protocoles de transport (Transport Protocol Experts Group) offrant une méthode pour la transmission d’informations sur la circulation et les déplacements multimodaux; RDS: Radio Data System (système de décodage d'informations routières); TMC: Traffic Message Channel

[39] TPEG: Spezifikationen der Transport Protocol Experts Group (Verkehrsprotokoll-Expertengruppe) mit einer Methode für die Übertragung multimodaler Verkehrs- und Reiseinformationen; RDS: Radio Data System (Radio-Daten-System); TMC: Traffic Message Channel (Verkehrsnachrichtenkanal).


Le système permet aux États membres d'échanger des messages groupés ou des messages contenant de nombreuses demandes ou réponses.

Das System ermöglicht den Mitgliedstaaten den Austausch von Nachrichtenstapeln und Nachrichten, die eine große Anzahl von Anfragen oder Antworten enthalten.


Sur une période de 30 mois, plus de 46 000 messages télévisés, diffusés sur 96 chaînes de télévision nationales et sur l'internet, ont permis d'établir plus de 3,2 milliards de contacts avec le groupe cible des jeunes.

In einem Zeitraum von 30 Monaten erreichten mehr als 46 000 Fernsehspots auf 96 nationalen Fernsehsendern und im Internet mehr als 3,2 Milliarden Kontakte mit der Zielgruppe junger Menschen.


Cette campagne comprenait un ensemble d'activités dans les médias (4 750 messages télévisés, 20 125 messages en radio et 1 465 messages dans les quotidiens et les magazines) et des activités de communication individuelle (une ligne téléphonique sur l'euro, des contacts avec la presse, les ONG, les administrations locales et les paroisses, les organisations de consommateurs et d'entreprises, les écoles et les groupes vulnérables).

Sie beinhaltete einen Mix verschiedener Massenmedien (4 750 TV-Spots, 20 125 Radio-Spots und 1 465 Anzeigen in Zeitungen und Magazinen) sowie Angebote für persönliche Kontakte (wie eine Euro-Hotline, Kontakte mit der Presse, Angebote von NRO, kommunalen und kirchlichen Beratungsstellen, Verbraucher- und Unternehmensverbänden, Schulen und für sensible Gruppen).


Ces organismes ont les moyens d'atteindre véritablement les groupes cibles, car ils jouissent d'un certain crédit auprès des PME et constituent un vecteur fiable pour les messages relatifs aux évolutions du marché.

Als Vertrauensträger der KMU können diese Stellen ihre Zielgruppe wirk sam erreichen und Informationen über Marktentwicklungen effizient weitergeben.


(8) considérant que le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, se sont félicités, dans leur résolution précitée du 17 février 1997, du rapport du groupe de travail de la Commission sur les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur Internet et ont demandé aux États membres et à la Commission d'engager un certain nombre d'actions;

(8) Der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten begrüßten in ihrer genannten Entschließung vom 17. Februar 1997 den Bericht der Arbeitsgruppe der Kommission über illegale und schädigende Inhalte im Internet und ersuchten die Mitgliedstaaten und die Kommission, eine Reihe von Maßnahmen durchzuführen.


w