Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse d'activité
Analyse économique
Aspect économique
Business model
Chaîne de contrôle intégrée
Concevoir des modèles de données
Condition économique
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Mettre en place des modèles de données
Modèle COSO
Modèle commercial
Modèle d'entreprise
Modèle de chaîne de contrôle
Modèle d’entreprise
Modèle économique
Modèle économique simplifié de la demande
Modèle économétrique
Professeur de sciences économiques et sociales
Professeure de sciences économiques et sociales
Single audit
étude économique
évaluation économique

Übersetzung für "Modèle économique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modèle économique [ modèle économétrique ]

Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]


modèle économique simplifié de la demande

vereinfachtes ökonomisches Nachfragemodell


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

Geschäftsmodell


modèle d'entreprise | modèle économique

Business-Modell | Geschäftsmodell


condition économique [ aspect économique ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]

Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

Daten-Modelle erstellen | Datenmodelle verwalten | Datenmodelle erstellen | Datenmodellierung durchführen


professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales

Lehrer für wirtschaftskundliche Fäher Sekundarstufe | LehrerIn für Betriebswirtschaft Sekundarstufe | BerufsschullehrerIn für Wirtschaftspädagogik | Lehrkraft für wirtschaftskundliche Fächer Sekundarstufe




modèle de chaîne de contrôle | chaîne de contrôle intégrée | single audit

Modell der ‘Einzigen Prüfung' (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

Die neuen, angeblich nachhaltigen Wirtschaftsmodelle können nicht alle unter den drei oben genannten Konzepten subsumiert werden. Aber zumindest lässt sich so die Unschärfe einiger der zur Beschreibung neuer nachhaltiger Wirtschaftsmodelle herangezogenen Begriffe unterstreichen, ähnlich wie bei den Debatten über die Definition der Sharing Economy oder des vergleichbaren Konzepts der kollaborativen Wirtschaft.


Dans ce contexte, le modèle économique actuel est concurrencé par l’apparition d’une multitude d’innovateurs porteurs de «nouveaux modèles économiques».

Vor diesem Hintergrund erhält das aktuelle Wirtschaftsmodell Konkurrenz durch eine Vielzahl innovativer Unternehmen, die „neue Wirtschaftsmodelle“ anbieten.


mieux comprendre les impacts réels en matière de durabilité des nouveaux modèles économiques, tout au long du cycle de vie, et poursuivre la recherche sur les obstacles au développement des nouveaux modèles,

die tatsächlichen Auswirkungen der neuen Wirtschaftsmodelle in puncto Nachhaltigkeit über den gesamten Lebenszyklus hinweg besser zu verstehen sowie die Forschungsarbeiten zu den Hindernissen für die Entwicklung der neuen Modelle fortzusetzen.


Un levier clé pour assurer le développement des nouveaux modèles économiques est d’encourager l’éducation et la formation des différentes parties prenantes, afin d’améliorer leur connaissance de ces modèles et les rendre plus visibles.

Ein Schlüssel zur Gewährleistung der Entwicklung der neuen Wirtschaftsmodelle ist die Förderung der allgemeinen und beruflichen Bildung der verschiedenen Interessenträger, um ihre Kenntnis dieser Modelle zu verbessern und deren Sichtbarkeit zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017AE1690 - EN - Avis du Comité économique et social européen sur les «Nouveaux modèles économiques durables» (avis exploratoire)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017AE1690 - EN - Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Thema „Neue nachhaltige Wirtschaftsmodelle“ (Sondierungsstellungnahme)


Outre la forte baisse des ventes globales de voitures pouvant être imputée à la crise financière et économique, un abandon des modèles à prix intermédiaire au profit des modèles économiques a pu être observé.

Zusätzlich zu dem drastischen allgemeinen Einbruch der Autoverkäufe, der der Wirtschafts- und Finanzkrise zuzuschreiben ist, war eine Verlagerung von mittelpreisigen Fahrzeugen hin zu Economy-Fahrzeugen zu beobachten.


Production et consommation durables: à la recherche d'un nouveau modèle économique

Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch – neues Wirtschaftsmodell gesucht


L'avis du Comité place la question de la production et de la consommation durables dans le contexte d'un débat plus large, dans la mesure où il lance un appel en faveur d'une vision renouvelée du modèle économique.

In seiner Stellungnahme stellt der Ausschuss die Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch in den Kontext einer übergeordneten Debatte und ruft dazu auf, eine gemeinsame neue Vision des Wirtschaftsmodells zu entwerfen.


Le passage à une économie verte demandera un débat ouvert sur un nouveau modèle économique, ainsi que sur des indicateurs complémentaires permettant de mesurer le résultat, mais aussi l'empreinte écologique, le bien-être humain, l'équité sociale et la prospérité.

Voraussetzung für eine Nachhaltigkeitswende wäre eine offene Debatte über ein neues Wirtschaftsmodell, in dem die Leistungsbewertung an Hand von Indikatoren "über das BIP hinaus" erfolgen würde, die den ökologischen Fußabdruck, das menschliche und soziale Wohlergehen und den Wohlstand messen.


Le passage vers un nouveau modèle de développement ne sera pas rapide, dans la mesure où le modèle économique et social actuel a plus de cent ans.

Der Übergang zu einem neuen Entwicklungsmodell wird nur langsam vor sich gehen, da das derzeitige wirtschaftliche und gesellschaftliche Modell mehr als hundert Jahre alt ist.


w