Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Bureau central pour la marque suisse d'origine Arbalète
Générique de marque
Immaterielle Vermoegenswerte
Marque
Marque d'origine
Marque de fabrication
Marque de fabrique
Marque de produit
Marque de service
Médicament d'origine
Médicament de marque d'origine
Médicament générique de marque
Médicament marqué par des isotopes stables
Médicament original
Médicament princeps
Produit générique de marque
Produit pharmaceutique d’origine
Préparation originale
Pseudogénérique
Spécialité de référence

Übersetzung für "Médicament de marque d'origine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
médicament de marque d'origine | médicament d'origine | médicament princeps | produit pharmaceutique d’origine | spécialité de référence

Originalpräparat | ursprüngliches Arzneimittel


marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]


nérique de marque | médicament générique de marque | produit générique de marque | pseudogénérique

Markengenerikum


médicament marqué par des isotopes stables

durch stabile Isotopen markiertes Arzneimittel


Bureau central pour la marque suisse d'origine Arbalète

Zentralstelle für das schweizerische Ursprungszeichen Armbrust




immobilisation immatérielle (ex.: Les immobilisations immatérielles [immaterielle Vermoegenswerte] telles que les brevets pour les médicaments ou la survaleur pour l'exploitation d'un nom de marque ainsi que d'un portefeuille de clients, ne figurent pas au bilan. [Le Mois 11/92, p. 21])

Immaterieller Vermoegenswert


préparation originale | médicament original

Originalpräparat | Originalmedikament | Originalarzneimittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Yondelis, qui a été mis au point à partir de petits animaux marins invertébrés, est le premier médicament antitumoral d’origine marine.

Yondelis, eines der ersten aus dem Meer gewonnenen Krebsbekämpfungsmittel, wurde aus kleinen Meeresweichtieren hergestellt.


Les médicaments (qu'il s'agisse de médicaments de marque ou de génériques) dont la commercialisation n'est pas autorisée dans un pays donné mais l'est ailleurs ne sont pas considérés comme des médicaments falsifiés.

Arzneimittel (Generika oder Markenarzneimittel), deren Inverkehrbringen in einem bestimmten Staat nicht genehmigt, in anderen jedoch genehmigt ist, gelten nicht als gefälschte Arzneimittel.


(17 bis) Les médicaments qui portent une marque falsifiée ou une description commerciale falsifiée comportent une fausse présentation de leur origine et de leur niveau de qualité et devraient dès lors être traités comme des médicaments falsifiés au sens de la directive 2011/62/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 modifiant la directive 2001/83/CE instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain pour la prévention de l'introduction dans la chaîne d'approvisionnement légale de médicaments falsifié ...[+++]

(17a) Arzneimittel, die mit einer gefälschten Marke oder Handelsbezeichnung versehen sind, enthalten irreführende Angaben zu ihrer Herkunft und Qualität und sollten demnach als gefälschte Arzneimittel im Sinne der Richtlinie 2011/62/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel hinsichtlich der Verhinderung des Eindringens von gefälschten Arzneimitteln in die legale Lieferkette gelten.


(17 bis) Les médicaments qui portent une marque falsifiée ou une description commerciale falsifiée comportent une fausse présentation de leur origine et de leur niveau de qualité et devraient dès lors être traités comme des médicaments falsifiés au sens de la directive 2011/62/UE u Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 modifiant la directive 2001/83/CE instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain pour la prévention de l'introduction dans la chaîne d'approvisionnement légale de médicaments falsifiés ...[+++]

(17a) Arzneimittel, die mit einer gefälschten Marke oder Handelsbezeichnung versehen sind, enthalten irreführende Angaben zu ihrer Herkunft und Qualität und sollten demnach als gefälschte Arzneimittel im Sinne der Richtlinie 2011/62/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel hinsichtlich der Verhinderung des Eindringens von gefälschten Arzneimitteln in die legale Lieferkette gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des matières de départ telles que des micro-organismes, des tissus d’origine végétale ou animale, des cellules ou des liquides biologiques (y compris le sang) d’origine humaine ou animale, ou des constructions cellulaires biotechnologiques, sont utilisées dans la fabrication du médicament vétérinaire, l’origine et l’historique des matières premières doivent être décrits et documentés.

Sofern Ausgangsstoffe wie Mikroorganismen, Gewebe pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, Zellen oder Flüssigkeiten (einschließlich Blut) menschlichen oder tierischen Ursprungs oder biotechnologische Zellstrukturen für die Herstellung von Tierarzneimitteln verwendet werden, sind Ursprung und Herkunft der Ausgangsstoffe zu beschreiben und durch Unterlagen zu belegen.


Il s’agit d’un compromis global, équilibré, accepté par la majorité des États membres, qui donne des gages et propose des avancées pour favoriser l’essor, à la fois, des médicaments de marque et des génériques.

Es handelt sich um einen von der Mehrheit der Mitgliedstaaten akzeptierten ausgewogenen, umfassenden Kompromiss, der Garantien bietet und Fortschritte vorschlägt, um die Weiterentwicklung sowohl von Markenarzneimitteln als auch von Generika zu fördern.


Si j’examine le cas néerlandais, je constate que le prix d’un produit générique y est supérieur à celui du médicament de marque, du médicament original donc, dans un grand nombre d’autres États membres.

In den Niederlanden beispielsweise stelle ich fest, dass der Preis eines Generikums über dem in zahlreichen anderen Mitgliedstaaten geltenden Preis für ein Markenarzneimittel, also ein Originalarzneimittel, liegt.


Tout d’abord, aux termes du septième considérant du règlement n° 40/94, le but de la protection conférée par la marque communautaire est de garantir la fonction d’origine de la marque; or, la seule manière d’établir avec certitude si la fonction d’origine de la marque est garantie serait de s’appuyer sur la perception effective de la marque par le public concerné.

Nach der siebten Begründungserwägung der Verordnung Nr. 40/94 bestehe der Zweck des durch die eingetragene Marke gewährten Schutzes darin, die Herkunftsfunktion der Marke zu gewährleisten.


Lorsque des matières de départ telles que des micro-organismes, des tissus d’origine végétale ou animale, des cellules ou des liquides biologiques (y compris le sang) d’origine humaine ou animale, ou des constructions cellulaires biotechnologiques, sont utilisées dans la fabrication du médicament vétérinaire, l’origine et l’historique des matières premières doivent être décrits et documentés.

Sofern Ausgangsstoffe wie Mikroorganismen, Gewebe pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, Zellen oder Flüssigkeiten (einschließlich Blut) menschlichen oder tierischen Ursprungs oder biotechnologische Zellstrukturen für die Herstellung von Tierarzneimitteln verwendet werden, sind Ursprung und Herkunft der Ausgangsstoffe zu beschreiben und durch Unterlagen zu belegen.


2. Lorsque des matières de départ telles que des micro-organismes, des tissus d'origine végétale ou animale, des cellules ou des liquides biologiques (y compris le sang) d'origine humaine ou animale, ou des constructions cellulaires biotechnologiques, sont utilisées dans la fabrication du médicament vétérinaire, l'origine et l'historique des matières premières doivent être décrits et documentés.

2. Sofern Ausgangsstoffe wie Mikroorganismen, Gewebe pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, Zellen oder Flüssigkeiten (einschließlich Blut) menschlichen oder tierischen Ursprungs oder biotechnologische Zellstrukturen für die Herstellung von Tierarzneimitteln verwendet werden, sind Ursprung und Herkunft der Ausgangsstoffe zu beschreiben und durch Unterlagen zu belegen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Médicament de marque d'origine ->

Date index: 2022-04-09
w