Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation complète des coûts
Calcul des coûts complets
Calcul du coût complet sur le cycle de vie
Calcul du coût du cycle de vie
Calcul en coûts complets
Comptabilisation des coûts complets
Comptabilité analytique à la méthode des coûts complets
Coût moyen pondéré
M3C
MCCC
MCS
Modèle des couts standards
Méthode d'allocation complète des coûts
Méthode de l'affectation des charges par nature
Méthode des couts standardisés
Méthode des coûts complets
Méthode des coûts globaux
Méthode des coûts majorés
Méthode des coûts stables
Méthode des coûts totaux
Méthode du calcul des coûts caractéristiques
Méthode du coût moyen
Méthode du prix de revient majoré
SCM
Système du prix de revient majoré

Übersetzung für "Méthode des coûts complets " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
méthode des coûts totaux (1) | méthode des coûts globaux (2) | méthode des coûts complets (3) | méthode de l'affectation des charges par nature (4)

Gesamtkostenverfahren


comptabilité analytique à la méthode des coûts complets

Vollkostenrechnung


calcul en coûts complets | comptabilisation des coûts complets | calcul des coûts complets

Vollkostenkalkulation | Vollkostenberechnung | Vollkostenrechnung


méthode d'allocation complète des coûts

Verfahren der Vollkostenrechnung


calcul du coût complet sur le cycle de vie | calcul du coût du cycle de vie

Lebensdauer-Kostenrechnung | Lebenszykluskalkulation


méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

Kostenaufschlagsmethode | Kost-Plus-System


coût moyen pondéré | méthode du coût moyen

Methode der Durchschnittskosten


méthode des coûts stables | M3C | MCCC | MCS | méthode du calcul des coûts caractéristiques

Feature Costing


modèle des couts standards | méthode des couts standardisés | SCM

SCM (nom neutre) | SKM (nom neutre) | Standardkostenmodell (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission considère que la mise à jour sélective de l’AGCOM des paramètres du modèle de calcul des coûts utilisé pour fixer les tarifs réglementés de l’accès à haut débit (à savoir l'adaptation des coûts de réparation et des coûts commerciaux mais pas du rendement du capital, appelée méthode du coût moyen pondéré du capital ou «CMPC») entraîne une réduction injustifiée des tarifs réglementés pour l'année 2013.

Nach Ansicht der Kommission hat die AGCOM eine selektive Anpassung bestimmter Parameter des zur Festsetzung regulierter Breitbandzugangsentgelte verwendeten Kostenmodells vorgenommen (nämlich der Reparatur- und Instandhaltungskosten sowie der Vertriebskosten, ohne auch die Kapitalrendite – gewöhnlich als „gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten“ oder WACC bezeichnet – anzupassen), was zu einer ungerechtfertigten Preisreduzierung für Jahr 2013 führt.


Votre rapporteur propose dès lors de différencier les taux de remboursement non seulement par type d'activité (recherche et développement/activités proches du marché), comme la proposition actuelle le prévoit, mais aussi par méthode de calcul (coûts directs + taux forfaitaire/coûts complets) et par type de participant (universités, centres de recherche, autres/PME/acteurs industriels).

Der Berichterstatter schlägt daher vor, den Erstattungssatz nicht nur, wie derzeit vorgesehen, nach Art der Aktivität zu unterscheiden (Forschung und Entwicklung/marktnah), sondern auch nach der Methode der Kostenkalkulation (direkte Kosten + Pauschalsatz/Gesamtkosten) und der Art der Teilnehmer (Universitäten, Forschungszentren, andere/KMU/Industrie).


la méthode des coûts moyens de personnel constitue la méthode habituelle de comptabilisation des coûts du bénéficiaire; celle-ci peut relever des méthodes basées sur les «centres de coûts»;

(a) bei den durchschnittlichen Personalkosten wird die gängige Rechnungslegungspraxis des Empfängers zugrunde gelegt, unter anderem auch Kostencenter-Verfahren;


E. considérant que les coûts de mise en conformité sont tous les coûts qui résultent de l'action de se conformer à une réglementation, à l'exception des coûts financiers directs et des conséquences à long terme et que, selon la méthode des coûts standard, ces coûts se répartissent entre coûts de mise en conformité technique et coûts administratifs,

E. in der Erwägung, dass Erfüllungskosten alle Kosten im Zusammenhang mit der Einhaltung von Rechtsvorschriften sind, mit Ausnahme der direkten Finanzkosten und der langfristigen Folgen, und dass sie im Zusammenhang mit dem Standard-Kostenmodell in erhebliche Erfüllungskosten und Verwaltungskosten unterteilt werden können,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les coûts de mise en conformité sont tous les coûts qui résultent de l'action de se conformer à une réglementation, à l'exception des coûts financiers directs et des conséquences à long terme et que, selon la méthode des coûts standard, ces coûts se répartissent entre coûts de mise en conformité technique et coûts administratifs,

E. in der Erwägung, dass Erfüllungskosten all jene Kosten im Zusammenhang mit der Einhaltung von Rechtsvorschriften sind, mit Ausnahme der direkten Finanzkosten und der langfristigen Folgen, und dass sie im Zusammenhang mit dem Standard-Kostenmodell in erhebliche Erfüllungskosten und Verwaltungskosten unterteilt werden können,


- Le passage des organismes publics à la méthode comptable du coût complet permettrait d'obtenir une plus grande transparence et d'établir des comparaisons directes.

- Die Umstellung auf Vollkostenrechnung bei öffentlichen Einrichtungen würde mehr Transparenz und einen direkten Vergleich ermöglichen.


Les ministres sont convenus qu'une méthodologie européenne commune devrait être fondée, entre autres, sur les recommandations du Comité économique et financier et que cette méthode pourrait être similaire, sans être nécessairement identique, à la méthode des coûts standards, en fonction des résultats de futurs projets pilotes.

Die Minister kamen überein, dass sich eine gemeinsame europäische Methodik unter anderem auf die Empfehlungen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik stützen sollte und dass die Methode je nach den Ergebnissen künftiger Pilotprojekte an das Standard Cost Model (Standardkostenmodell) angelehnt werden könnte, ohne ihm jedoch unbedingt völlig entsprechen zu müssen.


Ainsi, la Commission a été notamment amenée à se prononcer sur l'application des méthodes alternatives d'imposition telles que la méthode du coût de revient majoré (« cost plus ») destinée à appréhender les transactions réalisées dans le cadre des relations intragroupe transfrontalières.

Die Kommission hatte sich dabei zu den alternativen Besteuerungsmethoden wie z.B. dem Verfahren "Kosten Plus" zu äußern, mit dem die grenzüberschreitenden Geschäfte innerhalb einer Gruppe erfasst werden sollen.


Il ressort des investigations de la Commission que les prix pratiqués par Wanadoo ont été fortement inférieurs aux coûts variables jusqu'en août 2001, avant de s'établir pour la période suivante approximativement au niveau des coûts variables mais significativement en-deçà des coûts complets.

Die Untersuchungen der Kommission haben ergeben, dass die Preise von Wanadoo bis August 2001 erheblich unterhalb seiner variablen Kosten lagen, daraufhin sich zwar in Richtung auf diese Kosten bewegten, jedoch weiterhin spürbar unterhalb der Gesamtkosten lagen.


La Commission a recommandé que les redevances d'interconnexion orientées en fonction des coûts soient fondées sur la méthode du coût marginal moyen à long terme (LRAIC).

Die Kommission empfiehlt, die kostenorientierten Zusammenschaltungsentgelte anhand der Methode der langfristigen durchschnittlichen zusätzlichen Kosten (LRAIC-Methode) zu ermitteln.


w