Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avant terme
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Accouchement prématuré
Acte de naissance
Allocation de naissance
Allocation en cas de naissance d'un enfant
Certificat de naissance
Conseiller en préparation à la naissance
Conseillère en préparation à la naissance
Espacement des naissances
Extrait de naissance
Invalide de naissance
Mise à la pension prématurée
Naissance prématurée
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme
Parturition avant terme
Pension prématurée
Personne invalide de naissance
Prime de naissance
Régulation des naissances

Übersetzung für "Naissance prématurée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
naissance prématurée (1) | accouchement prématuré (2) | accouchement avant terme (3) | parturition avant terme (4)

Frühgeburt


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

Frühgeburt | Partus praematurus | vorzeitige Entbindung




acte de naissance | certificat de naissance | extrait de naissance

Geburtsschein | Geburtsurkunde


allocation de naissance | allocation en cas de naissance d'un enfant | prime de naissance

Geburtenzulage | Geburtsbeihilfe | Geburtszulage


régulation des naissances [ espacement des naissances ]

Geburtenkontrolle [ Geburtenabstand | Geburtenregelung | Geburtenstaffelung ]


conseiller en préparation à la naissance | conseillère en préparation à la naissance

Geburtsvorbereiter | Geburtsvorbereiterin


invalide de naissance | personne invalide de naissance

Geburtsinvalider | Geburtsinvalide


mise à la pension prématurée

vorzeitige Pensionierung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semblerait également que l'exposition à l'ozone ait une incidence sur le développement cognitif et la santé génésique, y compris les naissances prématurées.

Zudem deutet der Bericht darauf hin, dass sich die Ozon-Exposition auf die kognitive Entwicklung und die reproduktive Gesundheit einschließlich Frühgeburten auswirkt.


9. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu’un congé supplémentaire avec maintien de l'intégralité du salaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d’hospitalisation de l’enfant à la naissance, de naissance d’un enfant handicapé , de handicap de la mère ou de naissance multiple.

(9) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei Frühgeburt, Krankenhausaufenthalt des Kindes nach der Geburt, Geburt eines behinderten Kindes , einer Behinderung der Mutter und Mehrlingsgeburt zusätzlicher vollständig bezahlter Urlaub gewährt wird.


9. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un congé supplémentaire avec maintien de l'intégralité du salaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d'hospitalisation de l'enfant à la naissance, de naissance d'un enfant handicapé, de handicap de la mère ou de naissance multiple.

(9) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei Frühgeburt, Krankenhausaufenthalt des Kindes nach der Geburt, Geburt eines behinderten Kindes, einer Behinderung der Mutter und Mehrlingsgeburt zusätzlicher vollständig bezahlter Urlaub gewährt wird.


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu’un congé supplémentaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d’hospitalisation de l’enfant à la naissance, de naissance d’un enfant handicapé, de handicap de la mère ou de naissance multiple, avec le maintien de l'intégralité du salaire.

(4) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei Frühgeburt, Krankenhausaufenthalt des Kindes nach der Geburt, Geburt eines behinderten Kindes, einer Behinderung der Mutter und Mehrlingsgeburt zusätzlicher vollständig bezahlter Urlaub gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu’un congé supplémentaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d’hospitalisation de l’enfant à la naissance, de naissance d’un enfant handicapé ou de naissance multiple.

4. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei Frühgeburt, Krankenhausaufenthalt des Kindes nach der Geburt, Geburt eines behinderten Kindes und Mehrlingsgeburt zusätzlicher Urlaub gewährt wird.


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un congé supplémentaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d'hospitalisation de l'enfant à la naissance, de naissance d'un enfant handicapé ou de naissance multiple.

(4) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei Frühgeburt, Krankenhausaufenthalt des Kindes nach der Geburt, Geburt eines behinderten Kindes und Mehrlingsgeburt zusätzlicher Urlaub gewährt wird.


En cas de naissance prématurée, cette période est réduite à concurrence des jours pendant lesquelles elle a travaillé pendant la période de 7 jours qui précède l'accouchement.

Im Falle einer Frühgeburt wird diese Periode um die Tage, im Laufe deren sie während der Periode von sieben Tagen vor der Entbindung gearbeitet hat, verringert.


En cas de naissance prématurée, cette période est réduite à concurrence des jours pendant lesquelles elle a travaillé pendant la période de sept jours qui précède l'accouchement.

Im Falle einer Frühgeburt wird diese Periode um die Tage, im Laufe deren sie während der Periode von sieben Tagen vor der Entbindung gearbeitet hat, verringert.


En cas de naissance prématurée, cette période est réduite du nombre de jours pendant lesquels le membre du personnel a travaillé au cours des sept jours précédant l'accouchement.

Im Falle einer Frühgeburt wird dieser Zeitraum um jene Anzahl Tage verringert, während deren das Personalmitglied in den sieben Tagen vor der Entbindung gearbeitet hat.


En cas de naissance prématurée, cette période est réduite à concurrence des jours pendant lesquelles elle a travaillé pendant la période de 7 jours qui précède l'accouchement.

Im Falle einer Frühgeburt wird diese Periode um die Tage, im Laufe deren sie während der Periode von sieben Tagen vor der Entbindung gearbeitet hat, verringert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Naissance prématurée ->

Date index: 2021-09-18
w