Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité bénévole
Activité non rémunérée
Administrateur d'organismes de pension
Agence bénévole
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Bénévole international
Courtier en organismes de placement collectif - OPCVM
Courtière en organismes de placement collectif - OPCVM
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Fondation européenne
Gestionnaire liquidation retraite
Liquidatrice retraite
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisation bénévole
Organisme bénévole
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Peace corps
Travail bénévole
Travail non rémunéré
Travail volontaire
Volontaire de la paix
Volontaire du progrès
Volontaire international

Übersetzung für "Organisme bénévole " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organisme bénévole

freiwilliger Zusammenschluss | Wohlfahrtsverband


agence bénévole | organisation bénévole | organisme bénévole

Freiwilligenorganisation


organisation bénévole | organisme bénévole

ehrenamtlich tätige Einrichtung


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]

unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]


volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]


courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM

Fondsmaklerin | Investmentfondskauffrau | Fondsmakler | Investmentfondskaufmann/Investmentfondskauffrau


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

Pensionssachbearbeiterin | Rentensachbearbeiter | Pensionssachbearbeiter | Rentensachbearbeiter/Rentensachbearbeiterin


activité bénévole | travail bénévole | travail non rémunéré | travail volontaire

ehrenamtliche Tätigkeit | Freiwilligenarbeit | freiwillige Arbeit | unentgeltliche Tätigkeit | unbezahlte Arbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est étrange que, d’un côté, vous mettiez l’accent, dans le cadre lui-même, sur l’importance de la coopération avec la société civile, mais que dans la rédaction réelle de ce document fondamental, vous ayez ignoré aussi bien les Roms que les organismes bénévoles, les organisations internationales et autres.

Es ist merkwürdig, dass Sie einerseits im Rahmen selbst die Bedeutung der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft hervorheben, andererseits aber bei der tatsächlichen Ausarbeitung dieses Schlüsseldokuments sowohl die Roma als auch gemeinnützige und internationale Organisationen oder dergleichen außer Acht gelassen haben.


Ensuite, en 2008-2009, deux ministères irlandais m'ont demandé d'effectuer une radiographie de l'affectation des subventions publiques octroyées à la Fraternité des musiciens irlandais (Comhaltas Ceoltoiri Eireann), un organisme bénévole de promotion de la musique traditionnelle, de la danse et de la langue irlandaises.

Von 2008 bis 2009 führte ich im Auftrag zweier Ministerien eine Prüfung der effizienten Verwendung staatlicher Zuwendungen an die ehrenamtliche Organisation Comhaltas Ceoltoiri Eireann durch, deren Ziel die Förderung der traditionellen irischen Musik, Tanzkunst und Sprache ist.


aux associations sans but lucratif, aux organismes bénévoles, aux organisations non gouvernementales (ONG).

gemeinnützige Organisationen, ehrenamtlich tätige Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen.


aux associations sans but lucratif, aux organismes bénévoles, aux organisations non gouvernementales (ONG).

gemeinnützige Organisationen, ehrenamtlich tätige Einrichtungen und Nichtregierungsorganisationen (NRO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aux associations sans but lucratif, aux organismes bénévoles, aux organisations non gouvernementales (ONG);

gemeinnützige Organisationen, ehrenamtlich tätige Einrichtungen und NRO;


ii bis) un sentiment d'appartenance, un sens de l'initiative dans les communautés de voisinage, et une démocratie de proximité - en vue de doter les individus, les organismes bénévoles et les groupes communautaires des capacités nécessaires pour renforcer leur participation à la vie commune et faciliter l'accès des personnes handicapées à l'emploi ou à d'autres offres sur le marché du travail;

(iia) Förderung von Maßnahmen nach dem Muster des britischen Projekts „Neighbourhood Ownership, Leadership and Democracy“ mit dem Ziel, Menschen, Freiwilligen- und Gemeinschaftsgruppen mit den Fähigkeiten auszustatten, die ihre Beteiligung am Gemeinschaftsleben verstärken, sowie benachteiligte Personen in ein Beschäftigungsverhältnis zu bringen oder mit anderen Möglichkeiten des Arbeitsmarktes vertraut zu machen.


Peuvent par exemple être considérées comme un objectif légitime la protection des victimes de violences à caractère sexuel (dans le cas de la création de foyers unisexes), des considérations liées au respect de la vie privée et à la décence (lorsqu’une personne met à disposition un hébergement dans une partie de son domicile), la promotion de l’égalité des sexes ou des intérêts des hommes ou des femmes (par des organismes bénévoles unisexes par exemple), la liberté d’association (dans le cadre de l’affiliation à des clubs privés unisexes) et l’organisation d’activités sportives (par exemple de manifestations sportive ...[+++]

Ein legitimes Ziel kann beispielsweise sein: der Schutz von Opfern sexueller Gewalt (wie die Einrichtung einer Zufluchtsstätte für Personen gleichen Geschlechts), der Schutz der Privatsphäre und des sittlichen Empfindens (wie etwa bei der Vermietung von Wohnraum durch den Eigentümer in der Wohnstätte, in der er selbst wohnt), die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter oder der Interessen von Männern und Frauen (wie ehrenamtliche Einrichtungen, die nur den Angehörigen eines Geschlechts zugänglich sind), die Vereinsfreiheit (Mitgliedschaft in privaten Klubs die nur den Angehörigen eines Geschlechts zugänglich sind) und die Organisation sportlicher Tätigke ...[+++]


- des recherches appliquées, en matière de formation des médias, faisant appel à tous les intéressés (enseignants, organismes officiels et bénévoles de protection de l'enfance, associations de parents, entreprises, forces de l'ordre), sur l'utilisation des nouvelles technologies par les enfants afin de définir les moyens pédagogiques et techniques de les protéger.

- angewandte Forschungsarbeiten im Bereich der Medienbildung über die Nutzung der neuen Technologien durch Kinder unter Einbeziehung aller interessierten Kreise (beispielsweise Erzieher, staatliche und private Kinderfürsorgestellen, Elternverbände, Industrie, Strafverfolgung); dabei soll ermittelt werden, mit welchen pädagogischen und technischen Mitteln Kinder vor Schaden bewahrt werden können.


g) aux associations sans but lucratif, aux organismes bénévoles et aux organisations non gouvernementales (ONG).

g) gemeinnützige Organisationen, ehrenamtlich tätige Einrichtungen und NRO.


2. Une attention particulière sera accordée aux mesures planifiées en coopération étroite avec les collectivités régionales et locales des zones frontalières et portant sur l'établissement ou le développement de structures communes de gestion visant à élargir et à approfondir la coopération transfrontalière entre organismes publics, organismes parapublics et associations bénévoles.

(2) Besondere Aufmerksamkeit gilt Maßnahmen, die in den Grenzgebieten in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Behörden geplant werden und zu denen die Einrichtung bzw. der Ausbau von gemeinsamen Managementstrukturen gehören, die einer weiterreichenden grenzueberschreitenden Zusammenarbeit staatlicher und halbstaatlicher Ämter sowie gemeinnütziger Einrichtungen dienen.


w