Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de fond
Charriage
Charriage de fond
Déplacement de matériaux charriés
Matières charriées
Matériaux charriés
Matériaux de charriage
Origine de matériaux charriés
Retenue de matériaux charriés
Rétention de matériaux charriés
Source de matériaux charriés
Sédiments charriés sur le fond
Transfert de matériaux charriés

Übersetzung für "Origine de matériaux charriés " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
origine de matériaux charriés | source de matériaux charriés

Geschiebeherd | Geschiebequelle


origine de matériaux charriés | source de matériaux charriés

Geschiebeherd | Geschiebequelle


déplacement de matériaux charriés | transfert de matériaux charriés

Geschiebeumlagerung | Geschiebeverfrachtung | Geschiebeverlagerung


charge de fond | charriage | charriage de fond | matériaux charriés | matériaux de charriage | matières charriées | sédiments charriés sur le fond

Geschiebe


matériaux charriés | matériaux de charriage | charriage | charge de fond | charriage de fond | sédiments charriés sur le fond | matières charriées

Geschiebe


rétention de matériaux charriés | retenue de matériaux charriés

Geschieberückhalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9.2. Critères d'intensité et seuil de qualification du caractère exceptionnel - origine naturelle avérée du phénomène; - la quantité de matériaux entassés suite à l'éboulement est supérieure à 10 m. 9.3. Méthode de détermination 9.3.1. Caractérisation de l'origine naturelle du phénomène par la Cellule d'Avis et de Conseils Effondrements (CACEff) du Service public de Wallonie.

9.2. Intensitätskriterien und Schwellenwert zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters - erwiesener natürlicher Ursprung des Ereignisses; - die Menge der anschließend an den Felssturz angehäuften Materialen überschreitet 10 m 9.3. Bestimmungsmethode 9.3.1. Kennzeichnung des natürlichen Ursprungs des Ereignisses durch die Zelle für Begutachtung und Beratung bei Einstürzen (Cellule d'Avis et de Conseils Effondrements (CACEff)) des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.


Le PIE sur les matières premières portera sur toute la chaîne de valeur des matières premières, qu’elles soient d’origine primaire (matériaux vierges) ou secondaire (matériaux recyclés) et qu’elles se trouvent dans des gisements terrestres ou sous-marins.

Die EIP für Rohstoffe befasst sich mit der gesamten Wertschöpfungskette von Rohstoffen unabhängig davon, ob sie primären (neue Materialien) oder sekundären (recycelte Materialien) Ursprungs sind oder ob sie auf dem Festland oder im Meeresboden vorkommen.


d) le volume, la nature et l'origine des matériaux de remblais utilisés strictement pour l'assainissement;

d) das Volumen, die Art und die Herkunft der strikt für die Sanierung verwendeten Schüttstoffe;


Les sols, d'origine alluviale, sont généralement meubles, bien drainés et frais; les sédiments charriés par la rivière Panaro et d'autres cours d'eau de moindre importance durant les différents épisodes d'alluvionnement les ont rendus particulièrement fertiles.

Die relativ lockeren, gut drainierten und frischen Schwemmlandböden sind wegen der Sedimente, die der Panaro und die kleineren Flüsse bei Überschwemmungen hier abgelagert haben, besonders fruchtbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les projets retenus l'an dernier, on comptait une technique non-invasive de réparation des conduites d'eau, des panneaux acoustiques fabriqués à partir de caoutchouc provenant d'anciens pneumatiques et destinés à atténuer le bruit causé par le transport ferroviaire, des panneaux intérieurs biodégradables permettant de diminuer de 15 % le poids d'un avion, un procédé de fermentation facilitant la récupération du CO2 dans les brasseries, ainsi qu'un type de logement préfabriqué conçu à partir de matériaux renouvelables d'origine locale (bois et paille).

Zu den erfolgreichen Projekten des vergangenen Jahres gehören eine nicht invasive Methode zum Reparieren undichter Wasserleitungen, die Wiederverwendung alter Autoreifen zur Herstellung von Lärmschutzwänden für Eisenbahnstrecken, biologisch abbaubare Innenverkleidungen, mit denen das Gewicht von Flugzeugen um bis zu 15 % gesenkt werden kann, ein Gärverfahren für Brauereien mit CO2-Rückgewinnung sowie ein Fertighaussystem, bei dem lokale nachwachsende Rohstoffe (Holz und Stroh) verwendet werden.


L’utilisation de la fibre recyclée comme matière première contribue à l’atténuation du changement climatique en substituant aux emballages à base de matériaux d’origine fossile des produits en papier et carton recyclés à partir de matières renouvelables.

Der Einsatz von Altpapierfasern als erneuerbarer Ausgangsstoff wird sich positiv auf den Klimaschutz auswirken, da durch das Recycling von Papier und Kartonagen weniger Holzressourcen benötigt werden.


d) le volume, la nature et l'origine des matériaux de remblais utilisés strictement pour la réhabilitation;

d) das Volumen, die Art und die Herkunft der strengstens für die Rehabilitierung verwendeten Schüttstoffe;


Les articles 4 et 5, respectivement, fixent les règles régissant l’engagement d’experts et celles définissant l’origine des fournitures et l’origine des matériaux achetés par les personnes éligibles.

Die Regeln für die Anwerbung von Sachverständigen und die Ursprungsregeln für Waren und Materialien, die von einer teilnahmeberechtigten Person erworben werden, sind in den Artikeln 4 bzw. 5 festgelegt.


les règles d'éligibilité régissant l'accès des personnes; les règles régissant l'engagement d'experts et celles définissant l'origine des fournitures et l'origine des matériaux; les modalités de mise en œuvre de la réciprocité; les dispositions concernant les actions financées par l'intermédiaire d'une organisation internationale, et les dispositions concernant l'aide humanitaire et les ONG.

Regeln für die Berechtigung zur Teilhabe von Personen; Regeln für die Anstellung von Sachverständigen und für den Ursprung von Waren und Materialien; Regelungen für die Anwendung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit; Vorschriften für die durch internationale Organisationen finanzierten Maßnahmen; Vorschriften für humanitäre Hilfe und Nichtregierungsorganisationen.


Pour définir l'accès à l'aide extérieure de la Communauté, il convient de tenir compte de plusieurs éléments: règles d'éligibilité déterminant l'accès des personnes, règles d'origine définissant l'accès des fournitures et des matériaux achetés par les personnes éligibles, l'accès d'une catégorie particulière de personnes sous réserve de réciprocité, définition et modalités de mise en œuvre de la réciprocité, dérogations, dispositions concernant les opérations financées par l'intermédiaire d'une organisation internationale et dispositi ...[+++]

Bei der Regelung des Zugangs zur Außenhilfe der Gemeinschaft müssen mehrere Aspekte berücksichtigt werden: Die Voraussetzungen für den Zugang von Personen, die Ursprungsregeln für den Zugang von Waren und Materialien, die von einer teilnahmeberechtigten Person erworben werden, der Zugang einer bestimmten Kategorie von Personen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit, die Regelung und die Modalitäten der Umsetzung des Gegenseitigkeitsprinzips, Ausnahmen, besondere Bestimmungen für Maßnahmen, die über eine internationale Organisation finanziert werden, und besondere Bestimmungen für die Zwecke der humanitären Hilfe und für Nichtregierungsorg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Origine de matériaux charriés ->

Date index: 2023-12-01
w