Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier orthopédique
Bottier orthopédiste
Chausseur orthopédique
Chaussure orthopédique
Chaussures orthopédiques
Clinique et policlinique de chirurgie orthopédique
Clinique universitaire de chirurgie orthopédique
Cordonnier orthopédiste
Gérant de magasin de matériel orthopédique
Gérante de magasin de matériel orthopédique
Invalidité orthopédique
Responsable de magasin de matériel orthopédique
SEMELLE ORTHOPEDIQUE
Traitements orthopédiques alternatifs
Vendeur de matériel orthopédique
Vendeuse de matériel orthopédique
Vendeuse en bandagisterie

Übersetzung für "Orthopédique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


gérante de magasin de matériel orthopédique | responsable de magasin de matériel orthopédique | gérant de magasin de matériel orthopédique | gérant de magasin de matériel orthopédique/gérante de magasin de matériel orthopédique

Leiterin eines Geschäftes für Orthopädieartikel | Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel/Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel


vendeuse de matériel orthopédique | vendeuse en bandagisterie | vendeur de matériel orthopédique | vendeur de matériel orthopédique/vendeuse de matériel orthopédique

Fachverkäufer für Orthopädieartikel | Sanitätsfachverkäufer | Fachverkäufer im Sanitätsfachhandel/Fachverkäuferin im Sanitätsfachhandel | Fachverkäuferin für Orthopädieartikel


Clinique et policlinique de chirurgie orthopédique | Clinique universitaire de chirurgie orthopédique

Universitätsklinik für Orthopädische Chirurgie | Klinik und Poliklinik für Orthopädische Chirurgie


bottier orthopédiste | chausseur orthopédique | cordonnier orthopédiste

Orthopädieschuhmacher | Orthopädie-Schuhmacher




traitements orthopédiques alternatifs

orthopädische Alternativbehandlung | konservative orthopädische Behandlungsmethoden | orthopädische Behandlungsalternativen


chaussures orthopédiques

orthopädische Schuhe | orthopädisches Schuhwerk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déjà adopté d’autres décisions en application du règlement sur les concentrations concernant le secteur des prothèses orthopédiques.

Die Kommission hat bereits andere Fusionskontrollbeschlüsse im Bereich der orthopädischen Implantate erlassen.


Toutes deux produisent des prothèses orthopédiques et des produits chirurgicaux connexes.

Beide Unternehmen produzieren orthopädische Implantate und zugehörige chirurgische Produkte.


Zimmer est spécialisée dans la conception, le développement, la fabrication et la commercialisation de prothèses orthopédiques, de dispositifs pour la chirurgie du rachis et d'appareils de traumatologie, de produits biologiques, d'implants dentaires et de produits chirurgicaux connexes.

Zimmer ist in der Konzeption, Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von Produkten für Orthopädie, rekonstruktive Chirurgie, Wirbelsäulenchirurgie, Traumatologie und Zahnimplantologie sowie von Biomaterialien und zugehörigen chirurgischen Produkten tätig.


«Les prothèses orthopédiques ont une incidence sur la mobilité et la qualité de vie de milliers de personnes dans l’ensemble de l’Europe.

„Ohne orthopädische Implantate wären die Mobilität und die Lebensqualität unzähliger Menschen im gesamten Europa erheblich eingeschränkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission craignait que la concentration, telle qu'initialement notifiée, n'entraîne une hausse des prix d'un certain nombre de prothèses orthopédiques dans l’Espace économique européen (EEE).

Die Kommission hatte Bedenken, dass der Zusammenschluss in seiner ursprünglich angemeldeten Form im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) zu Preiserhöhungen für eine Reihe orthopädischer Implantate führen würde.


26. insiste pour que les spécificités de chacun soient dûment prises en compte et qu'un traitement approprié et personnalisé soit réservé aux passagers vulnérables en termes de santé et de capacité à communiquer, tels que les femmes enceintes, les enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées, ainsi qu'aux porteurs de dispositifs médicaux implantés (prothèses orthopédiques ou stimulateurs cardiaques, par exemple), ainsi que toutes les personnes transportant les médicaments et/ou les appareils médicaux dont elles ont besoin pour entretenir leur santé (par exemple, seringues, insuline);

26. betont, dass es verbindlich sein muss, Sonderfälle zu berücksichtigen und gesundheitlich empfindliche Passagiere bzw. in ihrer Kommunikationsfähigkeit eingeschränkte Passagiere, zum Beispiel Schwangere, Kinder, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen und Personen mit implantierten medizinischen Geräten (beispielsweise Prothesen und Herzschrittmacher) sowie Personen, die zur Erhaltung ihres Gesundheitszustands erforderliche medizinische Utensilien und Arzneimittel (beispielsweise Spritzbesteck und Insulin) mit sich führen, gebührlich und der Person angemessen zu behandeln;


Exemples: thoracotomie, craniotomie, laparotomie, orchidectomie, lymphadenectomie, thyroïdectomie, chirurgie orthopédique avec stabilisation effective et gestion des plaies, transplantation d’organes avec gestion du rejet, implantation chirurgicale de cathéters ou de dispositifs biomédicaux (par exemple, émetteurs télémétriques, pompes miniatures, etc.).

Beispiele dafür sind: Thorakotomie, Kraniotomie, Laparotomie, Orchidektomie, Lymphadenektomie, Thyroidektomie, orthopädische Chirurgie mit effektiver Stabilisierung und Wundversorgung, Organtransplantation mit wirksamer Behandlung der Abstoßung, chirurgische Implantation von Kathetern oder biomedizinischen Geräten (z. B. Telemetriesendern, Minipumpen usw.).


Commerce de détail d'articles médicaux et orthopédiques en magasin spécialisé

Einzelhandel mit medizinischen und orthopädischen Artikeln


Le coût moyen annuel des prestations en nature est calculé en prenant en considération les prestations octroyées conformément à la loi sur l’assurance maladie, la loi sur l’organisation des services de santé et l’article 12 de la loi sur l’aide sociale (fourniture de prothèses et d’équipement orthopédique ou autre)».

Die Jahresdurchschnittskosten für Sachleistungen werden unter Berücksichtigung der Leistungen berechnet, die gemäß dem Krankenversicherungsgesetz, gemäß dem Gesetz über die Organisation des Gesundheitswesens und gemäß Artikel 12 des Sozialfürsorgegesetzes (Bereitstellung von Prothesen, von orthopädischen Hilfsmitteln und sonstigen Geräten) gewährt werden“.


392 Fabrication de matériel médico-chirurgical et d'appareils orthopédiques (à l'exclusion de chaussures orthopédiques)

392 Herstellung von medizinmechanischen und orthopädiemechanischen Erzeugnissen (außer orthopädischem Schuhwerk)


w