Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrosage en avant du pic
Arrosage à l'arrière du pic
Buse en avant du pic
Buse à l'arrière du pic
Duses en arrière des pics
Duses en avant des pics
OPICChim
Ordonnance PIC
PIC intoxiquée
Pulverisation d'eau à l'arrière du pic
TENSION DE PIC

Übersetzung für "PICS " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
arrosage à l'arrière du pic | buse à l'arrière du pic | duses en arrière des pics | pulverisation d'eau à l'arrière du pic

Anordnung der Düsen hinter dem Meißel


arrosage en avant du pic | buse en avant du pic | duses en avant des pics

Anordnung der Düsen vor dem Meißel


pic de l'analyte/ vallée entre pics adjacents (chromatographie)

Analyten-Peak/ Tal zwischen zwei benachbarten Peaks (Chromatographie)






Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international | Ordonnance PIC [ OPICChim ]

Verordnung vom 10. November 2004 zum Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte Chemikalien im internationalen Handel | PIC-Verordnung [ ChemPICV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle évaluera les progrès réalisés et l'impact des actions spécifiques.[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]

Sie wird die Wirkung der einzelnen Aktivitäten und den erzielten Fortschritt bewerten.[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]


Ces forêts abritent d'importantes populations nicheuses de pic mar, de pic noir, de cigogne noire.

Diese Wälder beherbergen große Brutpopulationen von Mittelspechten, Schwarzspechten und Schwarzstorchen.


Dans sa partie aval, le site reprend une partie de l'important massif de hêtraie acidophile qui borde la retombée sud de l'Ardenne et abrite des populations de pic mar, de pic noir, de cigogne noire.

In dem unteren Teil des Gebiets liegt ein Teil des großen sauren Buchenwalds, der die südliche Grenze der Ardenne umrandet und Populationen von Mittelspechten, Schwarzspechten und Schwarzstorchen beherbergt.


Il abrite aussi des espèces aviennes rares comme 4 espèces de pics dont le Pic noir (Dryocopus martius) ou le Pic mar (Dendrocopos medius), la Bondrée (Pernis apivorus) et, occasionnellement, le Milan royal (Milvus milvus).

Es beherbergt ebenfalls seltene Vogelarten, wie 4 Spechtarten, darunter der Schwarzspecht (Dryocopus martius) oder der Mittelspecht (Dendrocopos medius), den Wespenbussard (Pernis apivorus) und, unter Umständen, den Rotmilan (Milvus milvus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Critères d'intensité et seuils de qualification du caractère exceptionnel a) pour les inondations par débordement de cours d'eau : - débit horaire du pic de crue, observé ou calculé, dépassant le débit de période de retour 25 ans, à l'endroit de l'inondation; - à défaut, les précipitations atmosphériques observées, sous forme pluvieuse, sur le bassin versant en amont du lieu de l'inondation dépassant soit 35 mm en une heure, soit 75 mm en 24 heures, correspondant aux valeurs médianes d'une période de retour statistique de 25 ans sur le territoire de la Wallonie.

2.2.Intensitätskriterien und Schwellenwerte zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters a) bei Überschwemmungen durch Ausuferung von Wasserläufen: - beobachtete oder errechnete Durchflussmenge pro Stunde bei Höchststand, die am Ort der Überschwemmung die Durchflussmenge eines 25-jährigen Wiederkehrintervalls überschreitet; - in Ermangelung dieser Angabe, die beobachteten Regenniederschläge im Einzugsgebiet stromaufwärts des Orts der Überschwemmung, die entweder 35 mm in einer Stunde, oder 70 mm in 24 Stunden überschreiten, was den Durchschnittswerten eines statistischen Wiederkehrintervalls von fünfundzwanzig Jahren in der Wallonie entspricht.


Ces massifs abritent des populations reproductrices de pic mar, de pic noir et périodiquement de pic cendré, ainsi que de milan noir en lisière : - l'alouette lulu se reproduit sur le site de grand intérêt biologique du crassier de Musson, compris dans ce site Natura 2000 ; - le marais de la Cussignière abritent d'importantes populations de grand cuivré des marais, d'agrion de mercure et d'importantes superficies de mégaphorbiaie, de magnocariçaies, de roselières sèches et d'aulnaies marécageuses à alluviales, avec à leurs alentours immédiats des prairies humides à mésophiles de fauche par ailleurs habitat de la pie-grièche écorcheur, de la bécassine des marais (hivernage).

Diese Massive beherbergen Fortpflanzungspopulationen des Mittelspechts, des Schwarzspechts und in regelmäßigen Zeitabständen des Grauspechts, sowie des Schwarzmilans am Waldrand: - die Heidelerche vermehrt sich auf dem Gebiet von großem biologischem Interesse "Crassier de Musson", das in diesem Natura 2000-Gebiet mit einbegriffen ist; - das Moorgebiet "Marais de la Cussignière" beherbergt bedeutende Populationen des großen Feuerfalters, der Helm-Azurjungfer und breite Flächen von Hochstaudenfluren, Großseggenrieden und Sumpf- und Grauerlen, mit in deren unmittelbaren Nähe feuchte bis halbtrockene Mähwiesen, die übrigens den Lebenraum des Neuntöters und der Bekassine (Überwinterung) darstellen.


De ce fait, il présente un intérêt important pour l'avifaune forestière (pic noir, pic mar, gélinotte des bois, ...), ainsi que pour celle des cours d'eau (martin-pêcheur d'Europe, mulette épaisse, ...).

Dadurch ist es für die Waldvögel (Schwarzspecht, Mittelspecht, Haselhuhn, ...), sowie für die Vögel der Wasserläufe (Eisvogel, Bachmuschel, ...) von bedeutendem Interesse.


Ces milieux forestiers constituent tout ou une partie de l'habitat du pic mar, du pic noir, de la bondrée apivore et de chauves-souris d'intérêt communautaire.

Diese Waldgebiete bilden den ganzen Lebensraum des Mittelspechts, des Schwarzspechts, des Wespenbussards und der Fledermäuse von gemeinschaftlichem Interesse oder einen Teil davon.


Ces forêts servent en outre d'habitat au pic mar, au pic noir, à la cigogne noire et à la bondrée apivore.

Diese Wälder dienen zudem als Lebensraum für den Mittelspecht, den Schwarzspecht, den Schwarzstorch und den Wespenbussard.


- convocation du comité pour l’adaptation au progrès technique, en vue de l’adaptation des annexes de la directive 92/29/CEE.[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]

- Einberufung des Ausschusses zur Anpassung an den technischen Fortschritt, um die Anhänge der Richtlinie 92/29/EWG anzupassen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

PICS ->

Date index: 2022-03-27
w