Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
Communauté euro-atlantique
Eurogroupe
Euroland
Eurozone
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays de la zone euro
Pays francophones
Pays germanophones
Pays in
Pays ne participant pas d'emblée à la zone euro
Pays participant d'emblée à la zone euro
Pays pré-in
Sommet de la zone euro
Sommet des pays de la zone euro
UE - zone euro
Zone euro
Zone euro-atlantique
Zone linguistique

Übersetzung für "Pays de la zone euro " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pays in | pays de la zone euro | pays participant d'emblée à la zone euro

Euro-Teilnehmerkreis | Ins | Teilnehmerstaat


sommet de la zone euro | sommet des pays de la zone euro

Euro-Gipfel | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets


pays pré-in | pays ne participant pas d'emblée à la zone euro

Länder,die nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehören | Pre-Ins


zone euro [ Euroland | eurozone ]

Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]




zone euro-atlantique (1) | communauté euro-atlantique (2)

euro-atlantischer Raum (1) | euroatlantischer Raum (2) | euro-atlantische Staatengemeinschaft (3)




Comparaison des taux d'endettement Suisse/zone euro, en % du PIB

Vergleich der Schuldenquoten der Schweiz und des Euroraums, in % BIP




groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres sont tenus de présenter en avril leur programme national de réforme et leur programme de stabilité (pour les pays de la zone euro) ou de convergence (pour les pays hors zone euro), concernant notamment les finances publiques.

Im April sollen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reformprogramme und ihre auf die öffentlichen Finanzen bezogenen Stabilitätsprogramme (für Mitglieder des Euroraums) bzw. Konvergenzprogramme (für die übrigen EU-Länder) vorlegen.


Moyenne sur 3 ans de la balance courante en % du PIB, avec des seuils indicatifs de +6 % et de -4 %; position extérieure globale nette (PEGN) en % du PIB, avec un seuil indicatif de ‑35 %. La PEGN fait apparaître la différence entre les actifs financiers extérieurs d’un pays et ses passifs financiers extérieurs; variation en % sur 5 ans des parts de marchés à l’exportation en termes de valeur, avec un seuil indicatif de -6 %; variation en % sur 3 ans du coût salarial unitaire (CSU) nominal, avec des seuils indicatifs de +9 % pour les pays de la zone euro et de +12 % pour les pays hors zone euro; variation en % sur 3 ans des taux de c ...[+++]

Leistungsbilanzsaldo im Dreijahresdurchschnitt in Prozent des BIP mit indikativen Schwellenwerten von +6 % und -4 %; Nettoauslandsvermögensstatus in Prozent des BIP (NAVS) mit einem indikativen Schwellenwert von -35 %; der NAVS gibt Aufschluss über die Differenz zwischen den finanziellen Forderungen und Verbindlichkeiten eines Landes gegenüber dem Ausland prozentuale Veränderung der Exportmarktanteile über 5 Jahre (in Werten) mit einem Schwellenwert von -6 % prozentuale Veränderung der nominalen Lohnstückkosten über 3 Jahre mit indikativen Schwellenwerten von +9 % für Länder des Euro-Währungsgebiets und +12 % für Länder außerhalb diese ...[+++]


variation en % sur 3 ans des taux de change effectifs réels (TCE) basés sur les déflateurs de l'IPCH, par rapport à 41 autres pays industrialisés ; seuils indicatifs de­ -/+5 % pour les pays de la zone euro et -/+11 % pour les pays hors zone euro; le TCE montre la compétitivité-prix par rapport aux principaux partenaires commerciaux.

prozentuale Veränderung (3 Jahre) des realen effektiven Wechselkurses auf der Grundlage von HVPI-Deflatoren gegenüber 41 Industrieländern mit indikativen Schwellenwerten von­ -/+5 % für Länder des Euro-Währungsgebiets und -/+11 % für Länder außerhalb dieses Gebiets; dieser Indikator gibt Aufschluss über die preisliche Wettbewerbsfähigkeit im Verhältnis zu den Haupthandelspartnern


Par ce Traité, les parties contractantes conviennent, en tant qu'Etats membres de l'Union européenne, de renforcer le pilier économique de l'Union économique et monétaire en adoptant un ensemble de règles destinées à favoriser la discipline budgétaire au moyen d'un pacte budgétaire, à renforcer la coordination de leurs politiques économiques et à améliorer la gouvernance de la zone euro, en soutenant ainsi la réalisation des objectifs de l'Union européenne en matière de croissance durable, d'emploi, de compétitivité et de cohésion soc ...[+++]

Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt beitragen (Artikel 1 Absatz 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surveillance renforcée: elle concerne les pays de la zone euro qui connaissent des difficultés budgétaires s’il existe un impact potentiel sur d’autres pays de la zone euro (notamment à cause de l’interdépendance de leurs marchés, en particulier au niveau du capital).

Verstärkte/intensivierte Überwachung: Diese betrifft EU-Staaten im Euro-Währungsgebiet in Haushaltsschwierigkeiten, wenn ein Risiko nachteiliger Auswirkungen auf andere EU-Staaten im Euro-Währungsgebiet besteht (aufgrund der gegenseitigen Abhängigkeit der Märkte, insbesondere der Kapitalmärkte).


(nom, prénom, et numéro de Registre national), prêteur, le .(date de remise des fonds), ce prêt ayant été enregistré sous le numéro.; - avoir effectivement payé les intérêts annuels, d'un montant de .euros, durant l'année .; - avoir respecté, au cours de la même année, l'ensemble des conditions posées aux articles 3 et 4, § 1er, du décret du 28 avril 2016 et de ses arrêtés d'exécution; Fait en date du .à .

(Name, Vorname und Nationalregisternummer), dem Darlehensgeber, wobei das Darlehen unter der Nummer.registriert worden ist; - dass ich im Jahre .die jährlichen Zinsen in Höhe von .Euro bezahlt habe; - dass ich im Laufe desselben Jahres die gesamten Bedingungen nach Artikel 3 und 4 § 1 des Dekrets vom 28. Avril 2016 und seiner Ausführungserlasse erfüllt habe; Geschehen zu .am .


Subvention à l'ASBL CAREX en faveur de la création d'un service de fret ferroviaire à grande vitesse connecté à la plate-forme aéroportuaire de Liège-Airport et la réalisation des équipements correspondants, y compris au titre des zones ou pays susceptibles d'être desservis par ce service.

Zuschüsse an die ASBL CAREX zwecks der Schaffung eines Dienstes für den Hochgeschwindigkeitstransport von Gütern per Eisenbahn, der mit der Flughafenplattform von Liège-Airport verbunden ist, und für die Schaffung der entsprechenden Ausrüstungen, einschließlich für die Zonen oder Länder, die von diesem Dienst bedient werden können.


Selon une grande étude réalisée dans 16 pays de l'UE comprenant à la fois des pays de la zone euro et des pays hors zone euro , les avantages potentiels du SEPA pour les marchés des paiements pourraient représenter 123 milliards d'euros (cumulés sur 6 ans) .

In einer umfassenden Studie in 16 EU-Mitgliedstaaten unter Einbeziehung von sowohl Euro- als auch Nichteuroländern wurden die potenziellen Vorteile von SEPA für die Zahlungsmärkte auf bis zu 123 Mrd. EUR beziffert (über 6 Jahre kumuliert) .


Art. 6. Le montant de l'aide, visée à l'article 2, octroyé en tenant compte du nombre d'hectares admissibles situés en zone soumise à des contraintes naturelles qu'exploite l'agriculteur est, par hectare admissible : 1° de quarante-deux euros pour les vingt premiers hectares; 2° au-delà, de vingt-cinq euros.

Art. 6 - Der Betrag der in Artikel 2 genannten Beihilfe wird unter Berücksichtigung der Anzahl der vom Landwirt bewirtschafteten beihilfefähigen Hektare, die sich in einem Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen befinden, gewährt, und beläuft sich auf: 1° zweiundvierzig Euro für die ersten zwanzig Hektar; 2° fünfundzwanzig Euro darüber hinaus.


À la fin de 2002, seuls six États membres de l'UE, dont quatre pays de la zone euro, avaient obtenu des positions budgétaires (tant en termes nominaux que corrigés des variations conjoncturelles) "proches de l'équilibre ou excédentaires", satisfaisant ainsi à l'exigence du pacte de stabilité et de croissance, tandis que deux pays de la zone euro pesant pour la moitié du PIB de cette zone affichaient des déficits supérieurs à la valeur de référence de 3 % du PIB.

Ende 2002 hatten lediglich sechs EU-Staaten, darunter vier Länder des Eurogebiets, sowohl nominal als auch konjunkturbereinigt Haushaltspositionen erreicht, die den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eines „nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses" entsprachen; zwei Länder des Eurogebiets (auf die die Hälfte der Produktion des Eurogebiets entfällt) wiesen hingegen Defizite über dem Referenzwert von 3% des BIP auf.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pays de la zone euro ->

Date index: 2022-12-23
w