Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social pour personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Indigents
Personne ayant des difficultés à se former
Personne défavorisée
Personne défavorisée en matière d'éducation
Personne socialement défavorisée
Personne économiquement défavorisée
Personnes défavorisées
Personnes démunies
Quart monde
TIDE

Übersetzung für "Personne socialement défavorisée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
personne socialement défavorisée

sozial benachteiligte Person


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]


indigents | personnes défavorisées | personnes démunies

bedürftige Personen | stark benachteiligte Personen


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

Gerontosoziale Betreuerin | Sozialarbeiterin im Bereich Gerontosozialarbeit | Sozialarbeiter im Bereich Altenhilfe/Sozialarbeiterin im Bereich Altenhilfe | Sozialarbeiterin im Bereich Altenhilfe




personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)

Bildungsbenachteiligter (1) | Benachteiligter (2) | Bildungsbenachteiligte (3)


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]


personne économiquement défavorisée

wirtschaftlich benachteiligte Person


Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


Fonds régional wallon pour l'Intégration sociale et professionnelle des Personnes handicapées

Wallonischer Regionalfonds für die soziale und berufliche Eingliederung der Behinderten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Danemark tente de définir le rôle du Conseil pour les personnes socialement défavorisées.

Dänemark hat den Rat für sozial Benachteiligte mit dieser Aufgabe betraut.


La mise en place du Conseil pour les personnes socialement défavorisées, en avril 2002, a marqué un tournant qui viendra étayer les objectifs du plan "La responsabilité commune".

Die Einrichtung des ,Rats für sozial benachteiligte Personen" im April 2002 ist eine neue Entwicklung, die die Ziele des Plans ,Die gemeinsame Verantwortung" unterstützen wird.


N. considérant que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) souligne qu'il faut approfondir les connaissances et les actions sur des sujets tels que le lien entre la consommation d'alcool et le fœtus, l'alcool et les personnes âgées, les effets sur les personnes socialement défavorisées et l'exclusion sociale liée à l'abus d'alcool;

N. in der Erwägung, dass die Weltgesundheitsorganisation (WHO) betont, dass das Wissen über Themen wie den Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol und dem ungeborenen Leben, Alkohol und ältere Menschen, die Auswirkungen auf sozial benachteiligte Menschen und soziale Ausgrenzung aufgrund von Alkoholmissbrauch ausgebaut und weitere entsprechende Maßnahmen getroffen werden müssen;


N. considérant que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) souligne qu'il faut approfondir les connaissances et les actions sur des sujets tels que le lien entre la consommation d'alcool et le fœtus, l'alcool et les personnes âgées, les effets sur les personnes socialement défavorisées et l'exclusion sociale liée à l'abus d'alcool;

N. in der Erwägung, dass die Weltgesundheitsorganisation (WHO) betont, dass das Wissen über Themen wie den Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol und dem ungeborenen Leben, Alkohol und ältere Menschen, die Auswirkungen auf sozial benachteiligte Menschen und soziale Ausgrenzung aufgrund von Alkoholmissbrauch ausgebaut und weitere entsprechende Maßnahmen getroffen werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La France, sous le titre «améliorer l'accès universel aux services essentiels», souligne que l'utilisation des cartes Solidarité transport permet aux personnes socialement et économiquement défavorisées d'utiliser les réseaux de transport publics pour un prix moindre.

Im Abschnitt, der die Verbesserung des allgemeinen Zugangs zu Leistungen der Daseinsvorsorge zum Inhalt hat, verweist Frankreich auf verbilligte Fahrkarten für sozial und wirtschaftlich Benachteiligte zur Nutzung öffentlicher Verkehrsnetze.


En outre, les groupes vulnérables comme les personnes socialement défavorisées, les personnes handicapées, les minorités, les personnes âgées et les femmes doivent bénéficier d'un meilleur accès à l'éducation et à la formation afin d'augmenter leurs chances de vivre une vie décente.

Weiterhin sollten die allgemeine und berufliche Bildung für schutzbedürftige Gruppen, wie beispielsweise sozial benachteiligte Menschen, Menschen mit Behinderungen, Minderheiten, ältere Bürger und Frauen, besser zugänglich sein und ihre Chancen auf ein erfülltes Leben verbessern.


Quant aux personnes socialement défavorisées, j’appelle la Commission et le Conseil à garder à l’esprit qu’il existe d’autres groupes socialement défavorisés que les jeunes, comme les femmes, les personnes handicapées et les personnes âgées, qui ont besoin de garanties supplémentaires en matière d’emploi.

Was sozial benachteiligte Menschen anbelangt, bitte ich den Rat dringend darum, zu beachten, dass es neben den jungen Menschen andere sozial benachteiligte Gruppen gibt, einschließlich der Frauen, behinderter Personen und Senioren, die zusätzliche Beschäftigungsgarantien benötigen.


La suppression de ce point de contact, important pour les personnes âgées, va les isoler de plus en plus. Les personnes âgées, mais aussi les personnes socialement défavorisées et les personnes à mobilité réduite, souffriront tout particulièrement de cette détérioration des infrastructures.

Senioren würden also durch diese Beschneidung des für sie wichtigen Kontaktmittels immer mehr abgeschnitten. Besonders betroffen von Infrastrukturkahlschlägen sind nicht nur alte, sondern auch sozial benachteiligte und gehbehinderte Personen.


Il est nécessaire d'établir que la contribution du FEDER aux dépenses de logement devrait porter sur la fourniture de logements de qualité aux personnes à faible revenu, y compris le parc de logements récemment privatisé, ainsi que sur la fourniture de logements aux personnes de catégories sociales défavorisées.

Es muss festgelegt werden, dass die EFRE-Zuschüsse zu Wohnungsbauausgaben dazu dienen sollen, Menschen mit niedrigerem Einkommen Zugang zu Wohnraum von guter Qualität, insbesondere auch zum kürzlich privatisierten Wohnungsbestand, zu verschaffen und Wohnraum für Menschen aus gefährdeten gesellschaftlichen Gruppen bereitzustellen.


Une conditionnalité plus stricte peut permettre de s'attaquer aux aspects financiers ayant un effet dissuasif sur le travail que comportent les régimes de prélèvements et de prestations, sans forcément réduire leur générosité (c'est-à-dire la durée et le montant du revenu de remplacement). En application des efforts pour améliorer les incitations au travail, il importe d'éviter qu'une conditionnalité plus stricte, surtout lorsqu'elle concerne les prestations d'aide sociale, ne crée pour les personnes particulièrement défavorisées un risque accru de pauvreté et d'exclusion sociale ...[+++]

Durch striktere Bedingungen können die in den Steuer- und Sozialleistungssystemen enthaltenen finanziellen Negativanreize, die die Arbeitsaufnahme behindern, aufgefangen werden, ohne zwangsläufig die Großzügigkeit der Systeme herabzusetzen (zum Beispiel Dauer und Höhe der Ersatzeinkommen). Im Rahmen der Bemühungen um bessere Arbeitsanreize ist es wichtig, zu vermeiden, dass striktere Bedingungen - vor allem, wenn sie auf Sozialschutzleistungen angewandt werden - besonders verwundbare Personen einem erhöhten Risiko der Armut und sozialen Ausgrenzung aussetz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Personne socialement défavorisée ->

Date index: 2023-07-06
w