Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit consulaire
Droit diplomatique
Immunité diplomatique
Poste consulaire
Poste diplomatique
Poste diplomatique et consulaire
Poste diplomatique ou consulaire
Postes diplomatiques et consulaires
Protection consulaire
Protection diplomatique
Représentation diplomatique ou consulaire
Représentation étrangère
Représentations diplomatiques et consulaires
Services diplomatiques et consulaires

Übersetzung für "Poste diplomatique et consulaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
représentation étrangère (1) | représentation diplomatique ou consulaire (2) | poste diplomatique et consulaire (3)

Auslandsvertretung


poste diplomatique ou consulaire

diplomatische und konsularische Vertretung


postes diplomatiques et consulaires

diplomatische und konsularische Vertretungen


représentations diplomatiques et consulaires | services diplomatiques et consulaires

diplomatische und konsularische Vertretungen


immunité diplomatique [ droit consulaire | droit diplomatique ]

diplomatische Immunität [ Diplomatenrecht und Konsularrecht | diplomatisches Recht | konsularisches Recht ]


Echange de notes du 17 mars 2009 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise de la décision du Conseil 2009/171/CE du 10 février 2009 modifiant l'annexe 2, inventaire A, des instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière, en ce qui concerne l'obligation de visa des titulaires de passeports diplomatiques et passeports de service indonésiens (Développement de l'acquis Schengen)

Notenaustausch vom 17. März 2009 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Entscheidung 2009/171/EG des Rates vom 10. Februar 2009 zur Änderung von Anlage 2 Liste A der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden, betreffend die Visavorschriften für Inhaber von indonesischen Diplomaten- und Dienstpässen Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Echange de notes du 10 mars 2010 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise de la décision 2010/50/UE modifiant l'annexe 2, inventaire A, des instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière, en ce qui concerne l'obligation de visa pour les titulaires de passeports diplomatiques émis par l'Arabie saoudite (Développement de l'acquis Schengen)

Notenaustausch vom 10. März 2010 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme des Beschlusses 2010/50/EU zur Änderung von Anlage 2 Liste A der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, betreffend die Visavorschriften für Inhaber von Diplomatenpässen aus Saudi-Arabien (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


protection diplomatique [ protection consulaire ]

diplomatischer Schutz [ konsularischer Schutz ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 2 de l'accord de coopération du 18 mai 1995 entre l'Etat fédéral, les communautés et les régions, relatif au statut des représentants des communautés et des régions dans les postes diplomatiques et consulaires, les représentants des communautés ou des régions sont localisés, à la demande de la communauté ou de la région concernées, au sein des postes diplomatiques et consulaires belges.

Aufgrund von Artikel 2 des Zusammenarbeitsabkommens zwischen dem Föderalstaat, den Gemeinschaften und den Regionen vom 18. Mai 1995 über das Statut der Vertreter der Gemeinschaften und der Regionen in den diplomatischen und konsularischen Vertretungen werden auf Antrag der betreffenden Gemeinschaft und/oder Region die Vertreter der Gemeinschaften und/oder Regionen innerhalb der belgischen diplomatischen und konsularischen Vertretungen untergebracht.


Pour permettre la représentation des intérêts des communautés et des régions à l'étranger dans les limites fixées par l'article 107, alinéa 2, de la Constitution, deux accords de coopération ont néanmoins été conclus qui autorisent la présence de représentants des communautés et des régions dans les postes diplomatiques et consulaires.

Um innerhalb der durch Artikel 107 Absatz 2 der Verfassung festgelegten Grenzen die Vertretung der Interessen der Gemeinschaften und der Regionen im Ausland zu ermöglichen, wurden jedoch zwei Zusammenarbeitsabkommen geschlossen, die die Anwesenheit von Vertretern der Gemeinschaften und der Regionen in den diplomatischen und konsularischen Vertretungen ermöglichen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012P046 - EN - Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne TITRE V - CITOYENNETÉ Article 46 - Protection diplomatique et consulaire - CHARTE DES DROITS FONDAMENTAUX DE L'UNION EUROPÉENNE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012P046 - EN - Charta der Grundrechte der Europäischen Union TITEL V - BÜRGERRECHTE Artikel 46 - Diplomatischer und konsularischer Schutz - CHARTA DER GRUNDRECHTE DER EUROPÄISCHEN UNION


Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne TITRE V - CITOYENNETÉ Article 46 - Protection diplomatique et consulaire

Charta der Grundrechte der Europäischen Union TITEL V - BÜRGERRECHTE Artikel 46 - Diplomatischer und konsularischer Schutz


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout citoyen de l'Union bénéficie, sur le territoire d'un pays tiers où l'État membre dont il est ressortissant n'est pas représenté, de la protection des autorités diplomatiques et consulaires de tout État membre dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.

Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger genießen im Hoheitsgebiet eines Drittlands, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, nicht vertreten ist, den Schutz durch die diplomatischen und konsularischen Behörden eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.


Il établit les modalités relatives à la localisation de représentants des Communautés et des Régions au sein des postes diplomatiques et consulaires du Royaume, à l'exercice de leurs fonctions à l'autorité diplomatique du Chef de poste, aux zones d'activités, à la prise en charge des frais et à d'autres dispositions administratives ou finales.

Es legt die Modalitäten fest in Bezug auf die Unterbringung von Vertretern der Gemeinschaften und Regionen innerhalb der diplomatischen und konsularischen Vertretungen des Königreichs 1 in Bezug auf die Ausübung ihres Amtes, die diplomatische Autorität. des Leiters der Vertretung 1 die Amtsbereiche 1 die Übernahme der Kosten und in Bezug auf andere Verwaltungs- oder Schlussbestimmungen.


10.4. Les conflits entre membres du poste diplomatique ou consulaire, liés à l'application du statut diplomatique et touchant aux activités professionnelles ou au comportement personnel des représentants des Communautés et/ou des Régions, sont traités en concertation entre les parties contractantes directement concernées, au sein du groupe de travail prévu à l'article 15.

10.4. Konflikte zwischen Mitgliedern der diplomatischen oder konsularischen Vertretung, die mit der Anwendung des Diplomatenstatus in Zusammenhang stehen und die berufliche Tätigkeit oder das persönliche Auftreten der Vertreter der Gemeinschaften und/oder Regionen betreffen, werden innerhalb der in Artikel 15 vorgesehenen Arbeitsgruppe in Absprache mit den direkt betroffenen Vertragsparteien behandelt.


3.2. Ces représentants sont présentés officiellement par le chef de poste aux autorités du pays d'accueil comme membres du poste diplomatique ou consulaire, en qualité d'« Attaché de la Communauté.ou de la Région.». ou, à la demande de la Communauté ou de la Région concernée et en fonction de la nature des relations bilatérales, en qualité soit de « Délégué de la Communauté.ou de la Région..».

3.2. Diese Vertreter werden den Behörden des Empfangsstaates vom Leiter der Vertretung offiziell als Mitglieder der diplomatischen oder konsularischen Vertretung vorgestellt, und zwar in ihrer Eigenschaft als " Attaché der .Gemeinschaft oder der .


les transactions concernant une mission diplomatique ou consulaire ou une organisation internationale bénéficiant d'immunités conformément au droit international, dans la mesure où ces transactions sont destinées à être utilisées à des fins officielles par la mission diplomatique ou consulaire ou l'organisation internationale.

Transaktionen in Verbindung mit einer diplomatischen oder konsularischen Mission oder einer internationalen Organisation, die nach dem Völkerrecht Immunität genießt, sofern diese Transaktionen der amtlichen Tätigkeit dieser diplomatischen oder konsularischen Mission oder internationalen Organisation dienen.


e)les transactions concernant une mission diplomatique ou consulaire ou une organisation internationale bénéficiant d'immunités conformément au droit international, dans la mesure où ces transactions sont destinées à être utilisées à des fins officielles par la mission diplomatique ou consulaire ou l'organisation internationale.

e)Transaktionen in Verbindung mit einer diplomatischen oder konsularischen Mission oder einer internationalen Organisation, die nach dem Völkerrecht Immunität genießt, sofern diese Transaktionen der amtlichen Tätigkeit dieser diplomatischen oder konsularischen Mission oder internationalen Organisation dienen.


w