Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorités régionales
Autorités régionales ou locales
CPLRE
Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe
Exécutif régional
Gouvernement régional
Pouvoirs publics régionaux
Pouvoirs publics régionaux ou locaux

Übersetzung für "Pouvoirs publics régionaux ou locaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autorités régionales ou locales | pouvoirs publics régionaux ou locaux

regionale oder lokale Gebietskörperschaften


Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux

Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften


autorités régionales | exécutif régional | gouvernement régional | pouvoirs publics régionaux

Exekutive


Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


Résolution statutaire (2000) 1 du 15 mars 2000 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe relative au Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe

Statutarische Resolution (2000) 1 vom 15. März 2000 des Ministerkomitees des Europarates über den Kongress der Gemeinden und Regionen Europas


Résolution statutaire CM/Res (2011) 2 du 19 janvier 2011 relative au Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe et la Charte révisée y annexée

Statutarische Resolution CM/Res (2011) 2 vom 19. Januar 2011 über den Kongress der Gemeinden und Regionen des Europarates und die revidierte Charta im Anhang


Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe (CPLRE)

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas (KGRE)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, il convient d'associer étroitement le Parlement européen et les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les pouvoirs nationaux, régionaux et locaux ainsi que toute la société civile.

Deshalb müssen das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente, die Sozialpartner, die nationale Ebene, die regionalen und kommunalen Gebietskörperschaften und die Zivilgesellschaft intensiv einbezogen werden.


Pouvoirs adjudicateurs concernés La présente circulaire est applicable à l'ensemble des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons, c'est-à-dire le Gouvernement wallon, le Service public de Wallonie, les organismes d'intérêt public et les institutions qui en dépendent.

Betroffene öffentliche Auftraggeber Vorliegendes Rundschreiben ist auf die gesamten regionalen öffentlichen Auftraggeber der Wallonie anwendbar, d.h. auf die Wallonische Regierung, den Öffentlichen Dienst der Wallonie, die von ihnen abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses und Institutionen.


A l'ensemble des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons I. Contexte Dans sa déclaration de politique régionale 2014-2019, le Gouvernement wallon s'est engagé à promouvoir l'intégration de clauses sociales dans les marchés publics.

An die gesamten regionalen öffentlichen Auftraggeber der Wallonie I. Zusammenhang In ihrer Erklärung zur regionalen Politik 2014-2019 hat sich die Wallonische Regierung dazu verpflichtet, die Berücksichtigung von Sozialklauseln in den öffentlichen Aufträgen zu fördern.


Les pouvoirs adjudicateurs régionaux peuvent s'adresser à leurs facilitateurs en envoyant un email à l'adresse suivante : clausessociales@spw.wallonie.be Les sociétés de logement de service public peuvent s'adresser à leurs facilitateurs en envoyant un email à l'adresse suivante : clausessociales@swl.be A noter que des facilitateurs clauses sociales accompagnent également les auteurs de projets (clausessociales@uwa.be), ainsi que les entreprises "classiques" du secteur de la construction (clausessociales@ccw.be) et les entreprises d'économie sociale d'ins ...[+++]

Die regionalen öffentlichen Auftraggeber können sich an ihre Vermittler wenden, indem sie eine E-Mail an folgende Adresse richten: clausessociales@spw.wallonie.be Die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes können sich an ihre Vermittler wenden, indem sie eine E-Mail an folgende Adresse richten: clausessociales@swl.be Die Vermittler für Sozialklauseln sind ebenfalls für Projektautoren (clausessociales@uwa.be), traditionelle Unternehmen (clausessociales@ccw.be), und Unternehmen der Eingliederungssozialwirtschaft (clausessociales@sawb.be) verfügbar, und dies in jedem Stadium des Auftragsverfahrens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CdR affirme que le rôle d'autorité européenne de concurrence qu'assume la Commission ne permet pas à cette dernière d'évaluer l'efficacité de l'affectation de l'argent public par les pouvoirs nationaux, régionaux ou locaux.

Dabei argumentiert der AdR, dass sich das Mandat der Kommission als Hüterin der EU-Wettbewerbsregeln keineswegs auf die Prüfung der effizienten Zuweisung öffentlicher Mittel durch die nationalen, regionalen oder lokalen Behörden erstreckt.


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale des 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvie ...[+++]

30. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 87 § 3, ersetzt dur ...[+++]


La notion de broadcast peut être complétée par le Gouvernement; 4° " pouvoir public " : une personne morale occupant, à quelque titre que ce soit, un bâtiment sur le territoire de la Région ou y exerçant des activités et qui relève d'une des catégories suivantes : a) les autorités fédérales, régionales et communautaires, les pouvoirs publics locaux et les organismes d'intérêt public; b) tout organisme non visé ...[+++]

Der Begriff des " Broadcast " kann durch die Regierung ergänzt werden; 4". Behörde ": eine juristische Person, die aufgrund gleich welchen Titels ein Gebäude auf dem Gebiet der Region benutzt oder dort Tätigkeiten ausübt und zu einer der folgenden Kategorien gehört: a) Föderal-, Regional- und Gemeinschaftsbehörden, lokale Behörden und gemeinnützige Einrichtungen; b) alle nicht in Buchstabe a) erwähnten Einrichtungen, - die geschaffen würden, um spezifische gemeinnützige Bedürfnisse anderer als industrieller oder kommerzieller Art zu decken, - deren Tätigkeit überwiegend durch die in den Buchstaben a) und b) erwähnten Behörden finanzier ...[+++]


Les pouvoirs européens, nationaux, régionaux et locaux doivent coopérer dans un esprit de partenariat si nous voulons relever avec succès les défis auxquels l'Europe est actuellement confrontée.

Europäische, nationale, regionale und lokale Behörden müssen im Geiste der Partnerschaft zusammenarbeiten, wenn wir die aktuellen Herausforderungen Europas erfolgreich bewältigen wollen.


Dans sa communication, la Commission examine le rôle des pouvoirs régionaux et locaux essentiellement sous l'angle de la gouvernance de la stratégie pour l'emploi, c'est-à-dire le fonctionnement et la légitimité du système".

In ihrer Mitteilung prüft die Kommission die Stellung der regionalen und lokalen Ebene primär vor dem Hintergrund der Governance der EBS, d. h. der Funktionalität und Legitimität des Systems".


Les Pactes territoriaux pour l'emploi visent en priorité à ouvrir des perspectives concrètes d'emploi au niveau local en mobilisant tous les partenaires concernés employeurs, pouvoirs publics régionaux et locaux, organisations professionnelles et associatives - sur un projet concret et novateur permettant à la fois l'échange d'expériences et une meilleure coordination des actions.

Die regionalen und kommunalen Beschäftigungspakte sollen in erster Linie auf lokaler Ebene konkrete Beschäftigungsaussichten eröffnen, indem alle betroffenen Partner - Arbeitgeber, regionale und lokale Behörden, Berufsverbände und Vereine - für ein konkretes, innovatives Projekt mobilisiert werden. Hierdurch werden zugleich der Austausch von Erfahrungen und eine bessere Koordinierung der Maßnahmen ermöglicht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pouvoirs publics régionaux ou locaux ->

Date index: 2021-11-06
w