Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodéchet
Biodéchets
Biodégradation aérobie finale
Biodégradation finale en aérobiose
Biodégradation totale
Biodégradation ultime
Dessinateur en conception de produits industriels
Dessinateur produits industriels
Dessinatrice produits industriels
Déchet biodégradable
Déchet biogène
Déchet organiques
Déchets biodégradables
Déchets biogènes
Gérant de magasin de parfums et produits de beauté
Gérante de magasin de parfums et produits de beauté
Matière biodégradable
Ordonnance sur les AOP et les IGP
Produit biodégradable
Produit biologique
Produit organique
Produit écologique

Übersetzung für "Produit biodégradable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matière biodégradable | produit biodégradable

pflanzlicher Grundstoff


recherches sur les produits de remplacement des substances non biodégradables

Forschung ueber Substitutionsprodukte fuer biologisch nicht abbaubare Substanzen


biodégradation aérobie finale | biodégradation finale en aérobiose

vollständige aerobe Bioabbaubarkeit


biodégradation totale | biodégradation ultime

Mineralisation


biodéchets | déchets biodégradables | déchets biogènes | biodéchet | déchet biodégradable | déchet biogène | déchet organiques

Bioabfälle | biogene Abfälle | organische Abfälle | biologisch abbaubare Abfälle | verrottbare Abfälle


confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

Eier- und Milchspeisen zubereiten | Eier und Milchprodukte für die Verwendung in einem Gericht vorbereiten | mit Eiern und Milchprodukten kochen


produit biologique [ produit écologique | produit organique ]

Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]


gérante de magasin de parfums et produits de beauté | responsable de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté/gérante de magasin de parfums et produits de beauté

Leiterin eines Kosmetik- und Parfümgeschäftes | Leiter eines Kosmetik- und Parfümgeschäftes | Leiter eines Kosmetik- und Parfümgeschäftes/Leiterin eines Kosmetik- und Parfümgeschäftes


dessinateur en conception de produits industriels | dessinateur produits industriels | dessinateur en conception de produits industriels/dessinatrice en conception de produits industriels | dessinatrice produits industriels

Zeichner Produktentwicklung | Zeichner Produktentwicklung/Zeichnerin Produktentwicklung | Zeichnerin Produktentwicklung


Ordonnance du 28 mai 1997 concernant la protection des appellations d’origine et des indications géographiques des produits agricoles, des produits agricoles transformés, des produits sylvicoles et des produits sylvicoles transformés | Ordonnance sur les AOP et les IGP | Ordonnance du 28 mai 1997 concernant la protection des appellations d'origine et des indications géographiques des produits agricoles et des produits agricoles transformés

Verordnung vom 28. Mai 1997 über den Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse, verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse, waldwirtschaftliche Erzeugnisse und verarbeitete waldwirtschaftliche Erzeugnisse | GUB/GGA-Verordnung | Verordnung vom 28. Mai 1997 über den Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geographischen Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
produits biodégradables (par exemple articles jetables à base de maïs).

biologisch abbaubare Produkte (z. B. Einwegprodukte aus Materialien auf Maisbasis),


La directive ne permet pas d'opérer une distinction claire entre les produits biodégradables qui devraient se décomposer dans des conditions naturelles dans l'environnement et les produits compostables qui ne se décomposent que dans des installations de compostage industrielles.

In der Richtlinie wird nicht eindeutig differenziert zwischen biologisch abbaubaren Erzeugnissen, die unter natürlichen Bedingungen in der Umwelt abgebaut werden sollen, und biologisch verwertbaren Erzeugnissen, die lediglich in industriellen Kompostieranlagen abgebaut werden.


«biocarburant», un combustible liquide ou gazeux utilisé pour le transport et produit à partir de la biomasse, la «biomasse» étant la fraction biodégradable des produits, déchets et résidus provenant de l’agriculture (y compris les substances végétales et animales), de la sylviculture et de ses industries connexes, ainsi que la fraction biodégradable des déchets industriels et municipaux.

c) „Biokraftstoffe“: flüssige oder gasförmige Verkehrskraftstoffe, die aus Biomasse hergestellt werden; „Biomasse“ ist der biologisch abbaubare Anteil von Erzeugnissen, Abfällen und Rückständen der Landwirtschaft (einschließlich pflanzlicher und tierischer Stoffe), der Forstwirtschaft und damit verbundener Industriezweige sowie der biologisch abbaubare Anteil von Abfällen und Rückständen aus Industrie und Haushalten.


«biomasse»: la fraction biodégradable des produits, des déchets et des résidus d’origine biologique provenant de l’agriculture (y compris les substances végétales et animales), de la sylviculture et des industries connexes, y compris la pêche et l’aquaculture, ainsi que la fraction biodégradable des déchets industriels et municipaux.

„Biomasse“ den biologisch abbaubaren Teil von Erzeugnissen, Abfällen und Reststoffen der Landwirtschaft mit biologischem Ursprung (einschließlich pflanzlicher und tierischer Stoffe), der Forstwirtschaft und damit verbundener Wirtschaftszweige einschließlich der Fischerei und der Aquakultur sowie den biologisch abbaubaren Teil von Abfällen aus Industrie und Haushalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette catégorie comprend le bioéthanol (éthanol produit à partir de biomasse et/ou de la fraction biodégradable des déchets), le biométhanol (méthanol produit à partir de biomasse et/ou de la fraction biodégradable des déchets), le bio-ETBE (éthyl-tertio-butyl-éther produit à partir de bioéthanol; le pourcentage en volume de biocarburant dans le bio-ETBE est de 47 %) et le bio-MTBE (méthyl-tertio-butyl-éther produit à partir de bi ...[+++]

Dazu zählen Bioethanol (aus Biomasse und/oder aus der biologisch abbaubaren Fraktion von Abfall gewonnenes Ethanol), Biomethanol (aus Biomasse und/oder aus der biologisch abbaubaren Fraktion von Abfall gewonnenes Methanol), Bio-ETBE (auf der Basis von Bioethanol erzeugter Ethyl-Tert-Butyl-Ether; der Volumenprozentanteil des Biokraftstoffs an Bio-ETBE beträgt 47 %) und Bio-MTBE (auf der Basis von Biomethanol erzeugter Methyl-Tert-Butyl-Ether; der Volumenprozentanteil des Biokraftstoffs an Bio-MTBE beträgt 36 %).


L’accord environnemental, sous la forme d'un engagement unilatéral de l’industrie garantit le respect d’une norme reconnue sur le plan international pour la biodégradation des polymères produits à partir de ressources renouvelables ou fossiles.

Umweltvereinbarungen in Form einer unilateralen Selbstverpflichtung der Industrie gewährleisten die Einhaltung eines international anerkannten Standards für die biologische Abbaubarkeit von Polymeren, die sowohl aus erneuerbaren als auch aus fossilen Ressourcen hergestellt werden.


On entend par «biomasse», la fraction biodégradable des produits, des déchets et des résidus provenant de l'agriculture (comprenant les substances végétales et animales), de la sylviculture et des industries connexes, ainsi que la fraction biodégradable des déchets industriels et municipaux.

Unter „Biomasse“ ist der biologisch abbaubare Anteil von Erzeugnissen, Abfällen und Rückständen der Landwirtschaft (einschließlich pflanzlicher und tierischer Stoffe), der Forstwirtschaft und damit verbundener Industriezweige sowie der biologisch abbaubare Anteil von Abfällen aus Industrie und Haushalten zu verstehen.


Les déchets municipaux biodégradables mis en décharge doivent être réduits de 75% en 2006, de 50% en 2009 et de 35% en 2016 par rapport aux quantités produites en 1995 (les États membres tributaires de la mise en décharge pour éliminer leurs déchets peuvent repousser les dates limites de quatre ans).

Zielvorgaben für die Verringerung der zu deponierenden Menge biologisch abbaubarer Siedlungsabfälle: Verringerung auf 75% im Jahr 2006, 50% im Jahr 2009 und 35% im Jahr 2016 gegenüber den 1995 angefallenen Mengen (Möglichkeit der Aufschiebung dieser Zielvorgaben um 4 Jahre für Mitgliedstaaten, die auf Deponierung angewiesen sind)


La directive interdit que certains types de déchets, comme les pneus usés, ne soient mis en décharge et elle exige que les États membres réduisent la quantité de déchets biodégradables mis en décharge à 35 % de la totalité des déchets biodégradables produits en 1995.

Die Richtlinie verbietet, bestimmte Arten von Abfällen, zum Beispiel Altreifen, auf Deponien zu lagern, und verpflichtet die Mitgliedstaaten, die Menge der biologisch abbaubaren Abfälle auf 35% der Abfallmenge von 1995 zu senken.


Les possibilités qu'offrent le colza, toujours pour la mise au point de plastiques biodégradables, ou les dérivés de l'amidon dans la production de certains produits chimiques (comme les produits de traitement des surfaces par exemple) font l'objet de plusieurs projets sur les polymères auxquels participent des entreprises comme Castrol (DK), Rhône Poulenc (F) ou ZENECA (UK).

Raps bietet hier vielversprechende Möglichkeiten; das gleiche gilt bei der Produktion bestimmter chemischer Produkte für Stärkeerzeugnisse (z.B. für die Oberflächenbehandlung). Mehrere Projekte über Polymere, an denen sich Unternehmen wie Castrol (DK), Rhône-Poulenc (F) oder ZENECA (VK) beteiligen, befassen sich mit solchen Themen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Produit biodégradable ->

Date index: 2022-08-23
w