Pour chaque objectif est également indiqué quelles initiatives ont déjà été prises dans le domaine concerné, et quel mandat spécifique pour le développement d'actions futures peut être déduit du programme d'action de 1997, du plan d'action de décembre 1998 relatif à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de la résolution du Conseil du 21 décembre 1998 relative à la prévention de la criminalité organisée et des conclusions du Conseil européen de Tampere.
Zu jedem Ziel ist angegeben, welche Initiativen in dem betreffenden Bereich bereits eingeleitet wurden und ob sich aus den nachstehenden Dokumenten ein Auftrag für die Entwicklung künftiger Maßnahmen ableiten lässt: Aktionsprogramm von 1997 zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Aktionsplan von 1998 über den Aufbau eines Raums der Freiheit, Sicherheit und des Rechts, Entschließung des Rates vom 21. Dezember 1998 zur Prävention der organisierten Kriminalität und Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere.