Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de prêts
Agente de prêts
Chauffeuse de camion toupie
Conducteur livreur de béton prêt à l’emploi
Conseiller en crédits immobiliers
Conseillère en crédits immobiliers
Courtier en prêts immobiliers
Octroi de prêt
Prêt
Prêt assorti de conditions favorables
Prêt bancaire
Prêt communautaire
Prêt concessionnel
Prêt consenti à des conditions libérales
Prêt de l'UE
Prêt de l'Union européenne
Prêt favorable
Prêt rétrocédé
Prêt à des conditions de faveur
Prêt à des conditions privilégiées
Prêt à taux bonifié
Prêt à taux réduit
Rétrocéder

Übersetzung für "Prêt rétrocédé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


prêt à des conditions de faveur | prêt à taux bonifié | prêt à taux réduit | prêt concessionnel | prêt consenti à des conditions libérales

zinsverbilligtes Darlehen | Zinsverbilligung | Zinsvergütung


agente de prêts | agent de prêts | agent de prêts/agente de prêts

Finanzierungsspezialist | Kreditspezialistin | Darlehensreferentin | Kreditsachbearbeiter/Kreditsachbearbeiterin


prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable

Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen




prêt [ octroi de prêt | prêt bancaire ]

Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]


chauffeur pompe à béton/chauffeuse pompe à béton | conducteur livreur de béton prêt à l’emploi | chauffeuse de camion toupie | conducteur livreur de béton prêt à l’emploi/conductrice livreuse de béton prêt à l’emploi

Betonmischerfahrerin | Mischwagenfahrerin | Betonmischerfahrer/Betonmischerfahrerin | Mischwagenfahrer


prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


conseiller en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers | conseillère en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers/courtière en prêts immobiliers

Darlehensvermittlerin | Hypothekenmakler | Hypothekenmakler/Hypothekenmaklerin | Hypothekenmaklerin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un tel cas, l'établissement de crédit intermédiaire reçoit les prêts de développement d'une banque multilatérale de développement ou d'une entité du secteur public et les «rétrocède» ensuite à d'autres établissements de crédit, qui les délivrent eux-mêmes aux clients finals.

In solchen Fällen erhält das als Vermittler auftretende Kreditinstitut Förderdarlehen von einer multilateralen Entwicklungsbank oder einer öffentlichen Einrichtung und reicht diese an andere Kreditinstitute weiter, die sie dem Endkunden zur Verfügung stellen.


Dans un tel cas, l'établissement de crédit intermédiaire reçoit les prêts de développement d'une banque multilatérale de développement ou d'une entité du secteur public et les «rétrocède» ensuite à d'autres établissements de crédit, qui les délivrent eux-mêmes aux clients finals.

In solchen Fällen erhält das als Vermittler auftretende Kreditinstitut Förderdarlehen von einer multilateralen Entwicklungsbank oder einer öffentlichen Einrichtung und reicht diese an andere Kreditinstitute weiter, die sie dem Endkunden zur Verfügung stellen.


En collaborant avec HBOR, la BEI s'assure que les avantages découlant de la mise à disposition de ses prêts à des conditions favorables sont bien rétrocédés à des bénéficiaires admissibles en vue de faciliter des projets notamment à l'appui de l'efficacité énergétique».

Gemeinsam mit der HBOR kann die EIB sicherstellen, dass die finanziellen Vorteile ihrer günstigen Darlehen an förderfähige Endbegünstigte weitergeleitet werden und so die Durchführung von Vorhaben unter anderem zur Steigerung der Energieeffizienz ermöglichen.“


Si un intermédiaire financier participant constate des pertes dans le portefeuille de prêts contenant des fonds de la BEI rétrocédés (portefeuille de prêts EE), ces pertes seront partiellement couvertes par l’instrument financier de partage des risques.

Wenn ein teilnehmender Finanzintermediär in seinem Darlehensportfolio Verluste macht, an das er EIB-Darlehen weitervergeben hat (Portfolio der Energieeffizienzdarlehen), sind diese Verluste teilweise durch das Finanzierungsinstrument mit Risikoteilung gedeckt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’heure actuelle, la BEI accorde des prêts à des entreprises économiques au Portugal, soit directement avec des banques qui garantissent ces prêts, soit par l’intermédiaire de banques qui rétrocèdent les fonds de la BEI aux sociétés emprunteuses.

Zurzeit erfolgt die Darlehensvergabe der EIB an Unternehmen in Portugal entweder direkt, wobei Banken für die Darlehen garantieren, oder über zwischengeschaltete Banken, die die Mittel an die Darlehen aufnehmenden Unternehmen weiterleiten.


5. prend note de la liste actualisée des banques agissant en tant qu'intermédiaires pour les prêts de la BEI en faveur des PME; se félicite que ces établissements soient contractuellement tenus de prêter aux PME au moins deux fois le montant des prêts qu'eux-mêmes reçoivent de la Banque, de manière à ce qu'une partie des avantages qu'ils retirent des financements de la BEI soient bien répercutés sur les PME, et qu'ils soient aussi tenus d'informer les bénéficiaires de l'origine des fonds; est d'avis que le taux contractuel actuel de rétrocession de 20 points de base, plutôt faible, devrait être relevé; attend de la BEI qu'elle évalue ...[+++]

5. nimmt die aktualisierte Liste der Banken zur Kenntnis, die als zwischengeschaltete Stellen für die Weitergabe von EIB-Darlehen an KMU dienen; begrüßt, dass diese Banken vertraglich verpflichtet sind, den KMU mindestens doppelt so hohe Darlehen zu gewähren, wie sie von der EIB erhalten, sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern; vertritt die Ansicht, dass die derzeitige vertragliche „Weitergaberate“ von 20 Basispunkten eher gering ist und erhöht werden sollte; erwartet, dass die EIB bewerte ...[+++]


(c) la capacité de rétrocéder des prêts; et

(c) die Fähigkeit, Darlehen weiterzuverleihen; und


Les prêts globaux sont des lignes de crédit ouvertes à des intermédiaires financiers, à savoir des banques partenaires de la BEI qui, en prenant en charge les risques et en assurant elles-mêmes la gestion des opérations, rétrocèdent les fonds de la Banque à leurs propres conditions, lesquelles doivent toutefois refléter les modalités de prêt avantageuses accordées par la BEI.

Globaldarlehen sind Kreditlinien an zwischengeschaltete Finanzinstitute – die Partnerbanken der EIB –, die die Mittel gemäß ihren eigenen administrativen Verfahren, auf eigenes Risiko und zu ihren eigenen Darlehenskonditionen weiterleiten, wobei bei Letzteren allerdings die günstigen Finanzierungskonditionen der EIB zum Tragen kommen müssen.


Les prêts globaux sont des lignes de crédit ouvertes à des intermédiaires financiers, à savoir des banques partenaires de la BEI qui, en prenant en charge les risques et en assurant elles-mêmes la gestion des opérations, rétrocèdent les fonds de la BEI à leurs propres conditions, lesquelles doivent toutefois refléter les modalités de prêt avantageuses accordées par la BEI.

Globaldarlehen sind Kreditlinien an zwischengeschaltete Finanzinstitute – die Partnerbanken der EIB –, die die Mittel gemäß ihren eigenen administrativen Verfahren, auf eigenes Risiko und zu ihren eigenen Darlehenskonditionen weiterleiten, wobei bei Letzteren allerdings die günstigen Finanzierungskonditionen der EIB zum Tragen kommen müssen.


Les prêts globaux sont des lignes de crédit ouvertes à des intermédiaires financiers (des banques partenaires) qui rétrocèdent les fonds ainsi mis à leur disposition à des bénéficiaires finals dans le but de satisfaire des objectifs convenus avec la BEI ; cette rétrocession s'opère aux risques des intermédiaires, mais il en résulte des conditions de prêt plus intéressantes et un service de meilleure qualité pour les bénéficiaires finals ainsi que des coûts de financement moins élevés.

Globaldarlehen sind Kreditlinien, die zwischengeschalteten Instituten (Partnerbanken) zur Verfügung gestellt werden. Diese leiten die Mittel für mit der EIB vereinbarte Zwecke auf ihr eigenes Risiko an Endbegünstigte weiter, wobei Letztere von besseren Konditionen und Dienstleistungen sowie von niedrigeren Finanzierungskosten profitieren.


w