– (PL) Monsieur le Président, préoccupée de l’avenir de l’Europe, je voudrais profiter, ici à Strasbourg, de cette dernière période de session de la présente législature pour vous rappeler les mots de notre grand compatriote et Saint-Père, Jean-Paul II: «There will be no European unity until unity is based on unity of the spirit» [Il n’y aura d’unité européenne que si cette unité est fondée sur une unité spirituelle].
– (PL) Herr Präsident, aus Sorge über die Zukunft Europas möchte ich heute in Straßburg während der letzten Sitzung dieser Wahlperiode an die Worte eines großen Landsmanns, des Heiligen Vaters Johannes Paul II. , erinnern.