Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadastre de bruit
Cadastre de l'exposition au bruit
Cadastre des canalisations
Cadastre des conduites
Cadastre des nuisances sonores
Cadastre du bruit
Cadastre souterrain
Chef de projet énergies renouvelables
Conseillère en énergies renouvelables
Consultant en énergies renouvelables
Consultante en énergies renouvelables
Géomètre du cadastre
Géomètre-cadastreuse
Ingénieur R&D en énergies renouvelables
Ingénieure R&D en énergies renouvelables
L'emploi
RC
Rectification du cadastre
Redressement du cadastre
Renouvellement cadastral
Renouvellement cadastral
Renouvellement du cadastre
Renouvellement du cadastre
Renouvellement du cadastre des biens-fonds
Rénovation cadastrale
Rénovation cadastrale
Rénovation du cadastre
Rénovation du cadastre
Révision du cadastre
Source d'énergie renouvelable
Technicien géomètre du cadastre
énergie non renouvelable
énergie renouvelable

Übersetzung für "Renouvellement cadastral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
renouvellement cadastral | renouvellement du cadastre | rénovation cadastrale | rénovation du cadastre | RC [Abbr.]

Katastererneuerung | KE [Abbr.]


renouvellement cadastral (1) | renouvellement du cadastre (2) | rénovation cadastrale (3) | rénovation du cadastre (4) [ RC ]

Katastererneuerung [ KE ]


renouvellement du cadastre des biens-fonds

Erneuerung des Liegenschaftskatasters | Katastererneuerung


géomètre-cadastreuse | technicien géomètre du cadastre/technicienne géomètre du cadastre | géomètre du cadastre | technicien géomètre du cadastre

Katastergeometer | Katastervermesser | Katasteringenieur/Katasteringenieurin | Katasteringenieurin


consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables

Berater für erneuerbare Energien | Berater für erneuerbare Energien/Beraterin für erneuerbare Energien | Beraterin für erneuerbare Energien


chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables

Ingenieur Erneuerbare Energien | Ingenieur Erneuerbare Energien/Ingenieurin Erneuerbare Energien | Ingenieurin Erneuerbare Energien


énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]

erneuerbare Energie [ erneuerbare Energiequelle | nicht erneuerbare Energie | regenerative Energiequelle | regenerierbare Energiequelle ]


cadastre du bruit | cadastre des nuisances sonores | cadastre de bruit | cadastre de l'exposition au bruit

Lärmbelastungskataster


rectification du cadastre | redressement du cadastre | révision du cadastre

Berichtigung des Liegenschaftskatasters


cadastre des conduites (1) | cadastre des canalisations (2) | cadastre souterrain (3)

Leitungskataster (1) | Kanalisationskataster (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Bénéficient d'un renouvellement des conditions d'agrément et du rattachement à la réserve naturelle agréée de « Glain », les 9.9282 hectares de terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit :

Art. 2 - Den 9.9282 ha großen Geländeabschnitten, die wie folgt katastriert sind oder waren, wird eine Erneuerung der Anerkennungsbedingungen und die Angliederung an das anerkannte Naturreservat "Glain" gewährt:


Art. 2. Bénéficient d'un renouvellement de l'agrément en tant que réserve naturelle agréée du « Rechterbach », les terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit :

Artikel 1. Für die Geländeabschnitte, die wie folgt katastriert sind oder waren, wird eine Erneuerung der Anerkennung als anerkanntes Naturreservat "Rechterbach" gewährt:


Le Conseil renouvelle son plein soutien au dialogue entre Belgrade et Pristina et salue les progrès accomplis à ce jour, en particulier dans les domaines des douanes, de l'acceptation des diplômes universitaires, de l'état-civil, de la libre circulation des personnes, du cadastre et de la gestion intégrée des frontières.

Der Rat erklärt erneut, dass er den Dialog zwischen Belgrad und Pristina uneingeschränkt unterstützt, und begrüßt die Fortschritte, die bisher insbesondere in den Bereichen Zoll, Anerkennung von Universitätsabschlüssen, Personenstandsregister, Freizügigkeit, Kataster und integriertes Grenzmanagement erzielt worden sind.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


w