Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce de détail
Commerce en ligne
Commerce en ligne
Commerce international
Commerce mondial
Commerce sur Internet
Commerce sur Internet
Commerce virtuel
Commerce virtuel
Commerce électronique
Commerce électronique
Cybercommerce
Cybercommerce
Directeur affaires électroniques
Directeur des ventes en ligne
Directrice des ventes en ligne
Directrice e-business
Détaillant
E-commerce
E-commerce
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Mandataire
Responsable de l'e-business
Responsable du commerce électronique
Responsable e-business
Responsable e-commerce
Télécommerce

Übersetzung für "Responsable e-commerce " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
directeur affaires électroniques | directrice e-business | responsable de l'e-business | responsable du commerce électronique

E-Business-Leiter | E-Business-Manager | E-Business-Manager/E-Business-Managerin | E-Business-Managerin


directeur des ventes en ligne | responsable e-business | directrice des ventes en ligne | responsable e-commerce

Online-Vertriebsmanager | Online-Vertriebsmanager/Online-Vertriebsmanagerin | Online-Vertriebsmanagerin


commerce en ligne (1) | commerce électronique (2) | cybercommerce (3) | commerce sur Internet (4) | commerce virtuel (5) | télécommerce (6) | e-commerce (7)

elektronischer Geschäftsverkehr (1) | elektronischer Handel (2) | Internet-Handel (3) | E-Handel (4) | E-Commerce (5)




commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]

elektronischer Geschäftsverkehr [ E-Business | E-Commerce | Electronic Commerce | elektronischer Handel | Online-Geschäfte ]


commerce de détail [ détaillant ]

Einzelhandel [ Einzelhandelsbetrieb | Einzelhändler ]


commerce international [ commerce mondial ]

internationaler Handel [ Welthandel ]


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

Umweltschutzingenieur Bergbau | Umweltschutzingenieur Bergbau/Umweltschutzingenieurin Bergbau | Umweltschutzingenieurin Bergbau


responsable de (la sécurité, etc.) | mandataire (p.ex. du DFF pour les questions...) | chargé/e de (...)

Beauftragter


apprentissage commercial abgeschlossene : achevé un CFC d'employé de commerce G ou S certificat fédéral de capacité certificat de fin d'apprentissage d'employé(e) de commerce siehe auch : abgeschlossen

kaufmännische Lehre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Pour obtenir un agrément conformément à l'article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 111/2005, l'opérateur désigne un responsable du commerce des substances classifiées appartenant à la catégorie 1 de l'annexe dudit règlement, il communique à l'autorité compétente le nom et les coordonnées de ce responsable et il lui notifie immédiatement toute modification ultérieure de ces informations.

(1) Um eine Erlaubnis gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 zu erhalten, muss der Wirtschaftsbeteiligte einen Beauftragten ernennen, der für den Handel mit erfassten Stoffen der Kategorie 1 des Anhangs jener Verordnung verantwortlich ist, der zuständigen Behörde Namen und Anschrift dieses Beauftragten mitteilen und etwaige Änderungen der mitgeteilten Angaben unverzüglich weitergeben.


1. Pour obtenir un enregistrement conformément à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 111/2005, l'opérateur désigne un responsable du commerce des substances classifiées appartenant à la catégorie 2 de l'annexe dudit règlement, il communique à l'autorité compétente le nom et les coordonnées de ce responsable et il lui notifie immédiatement toute modification ultérieure de ces informations.

(1) Um gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 registriert zu werden, muss der Wirtschaftsbeteiligte einen Beauftragten ernennen, der für den Handel mit erfassten Stoffen der Kategorie 2 des Anhangs jener Verordnung verantwortlich ist, der zuständigen Behörde Namen und Anschrift dieses Beauftragten mitteilen und etwaige Änderungen der mitgeteilten Angaben unverzüglich weitergeben.


Le traité vise une réglementation plus responsable du commerce des armes en exigeant:

Der Vertrag setzt für eine verantwortungsvollere Regulierung des Waffenhandels folgende Vorschriften fest:


la nomination d'un responsable du commerce des précurseurs de drogues.

Ernennung eines für den Handel mit Drogenausgangsstoffen verantwortlichen Beauftragten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 octobre 2014 en cause de la SA « Herman Verboven » et autres contre la SA « Honda Motor Europe Logistics », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal de commerce de Gand, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, interprété en ce sens que l'action en réparatio ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Oktober 2014 in Sachen der « Herman Verboven » AG und anderer gegen die « Honda Motor Europe Logistics » AG, dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Handelsgericht Gent, Abteilung Dendermonde, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2262bis § 1 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass die Schadenersatzklage, die aus einem Verstoß gegen die Artikel 101 ...[+++]


Cette base de données a pour but de permettre : 1° une recherche efficace du responsable lorsqu'un chat abandonné ou perdu est trouvé; 2° un contrôle du respect de l'obligation d'identification et de stérilisation des chats; 3° un contrôle du respect des conditions d'agrément des refuges agréés et des élevages agréés; 4° de contrôler le commerce et les mouvements des chats.

Zweck dieser Datenbank ist Folgendes zu ermöglichen: 1° die wirksame Suche nach dem Verantwortlichen, wenn eine ausgesetzte oder verlorene Katze gefunden wird; 2° eine Kontrolle der Einhaltung der Kennzeichnungs- und Sterilisationspflicht für die Katzen; 3° eine Kontrolle der Einhaltung der Zulassungsbedingungen der zugelassenen Tierheime und der zugelassenen Zuchtstätten; 4° die Kontrolle der Vermarktung und der Verbringungen der Katzen.


Le traité vise une réglementation plus responsable du commerce des armes en exigeant:

Der Vertrag setzt für eine verantwortungsvollere Regulierung des Waffenhandels folgende Vorschriften fest:


Ces mesures devraient également entraîner le renforcement de la présence sur le terrain des fonctionnaires concernés de l'UE responsables du commerce.

Teil dieser Maßnahmen wäre auch eine Verstärkung der Präsenz der zuständigen EU-Handelsbeamten vor Ort.


Les chefs (superviseurs) des unités responsables du commerce au sein des délégations sont nommés par le commissaire en charge du commerce, et les budgets respectifs de ces unités sont déterminés par les services compétents de la Commission.

Die Leiter (Aufsichtsführenden) der Handelsabteilungen in den Delegationen werden von dem für Handel zuständigen Kommissionsmitglied ernannt und die entsprechenden Haushalte dieser Abteilungen werden von den zuständigen Kommissionsdienststellen festgelegt.


Lui et moi avons transmis des informations, semaine après semaine, à vous et à vos collègues, mais nous avons découvert que la relation entre vous-même, qui êtes responsable de l’aquaculture, M. Monti, responsable de la politique de la concurrence, et M. Lamy, responsable du commerce, n’est pas très bonne, ce qui complique les choses.

Er und ich leiten Ihnen und Ihren Kollegen Woche für Woche Informationen zu, mussten aber feststellen, dass keine eindeutige Zuordnung besteht zwischen Ihnen, die Sie für Aquakultur zuständig sind, und Herrn Monti bzw. Herrn Lamy, die für Wettbewerb bzw. für Handel verantwortlich sind, was uns die Arbeit erschwert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Responsable e-commerce ->

Date index: 2021-12-06
w