Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Baby
Biens du mari
CMT
Cage
Chiendent
Conjoint
Discrimination des couples mariés
Discrimination fiscale des couples mariés
Douce
Femme en puissance de mari
Femme liée de mari
Femme mariée
H
Herbe
Jive
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Mari
Marie-jeanne
Mariejeanne
Marijuana
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Patrimoine du mari
Personne mariée
Pot
Pétale de rose
Rose-Marie
Roses
Tea
Thé
Vin rosé
Weed
épouse

Übersetzung für "Rose-Marie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


baby | cage | chiendent | douce | herbe | jive | marie-jeanne | pot | roses | tea | thé | weed | H [Abbr.]

Gras | Heu | Lady Mary | Lady Mary Jane | Loco-Weed | Marie-Johanna | Mary Warner | Mavron | Pot | Splim | Sweet Mary Warner | Weed | MJ [Abbr.]


amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie Syndrom | Charcot-Marie-Tooth-Hoffmann Syndrom


femme mariée | femme en puissance de mari | femme liée de mari

verheiratete Frau


discrimination des couples mariés (1) | discrimination fiscale des couples mariés (2)

Heiratsstrafe


biens du mari | patrimoine du mari

Mannesgut (1) | Mannesvermögen (2)


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

verheiratete Person [ Ehefrau | Ehegatte | Ehemann | Ehepartner ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Rose-Marie Rousseau, première graduée;

Frau Rose-Marie Rousseau, erste Graduierte;


Mme Marie-Rose Bridoux, directrice à la province de Namur;

Frau Marie-Rose Bridoux, Direktorin bei der Provinz Namur;


Marie Rose LOOSEN et Emiel BAUMANS, ayant élu domicile chez Mes Stijn VERBIST et Pieter THOMAES, avocats, ayant leur cabinet à 2000 Anvers, Graaf van Hoornestraat 51, ont demandé le 19 septembre 2017 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune de Tremelo du 18 mai 2017 portant fixation définitive du plan communal d'exécution spatiale « Kalvenne » + plan d'expropriation.

Marie Rose LOOSEN und Emiel BAUMANS, die bei den Herren Stijn VERBIST und Pieter THOMAES, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt haben, haben am 19. September 2017 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Tremelo vom 18. Mai 2017 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Kalvenne" + Enteignungsplans beantragt.


Par jugement du 4 janvier 2016 en cause de Marie-Rose D'Haeyer contre Vincent Lefevre, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes :

In seinem Urteil vom 4. Januar 2016 in Sachen Marie-Rose D'Hayer gegen Vincent Lefevre, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour précise encore : ' Si la règle voulant que le nom du mari soit attribué aux " enfants légitimes " peut s'avérer nécessaire en pratique et n'est pas forcément en contradiction avec la Convention (voir, mutatis mutandis, Losonci Rose et Rose, précité, § 49), l'impossibilité d'y déroger lors de l'inscription des nouveau-nés dans les registres d'état civil est excessivement rigide et discriminatoire envers les femmes ' ( § 67).

Der Gerichtshof hat ferner präzisiert: ' Auch wenn die Regel, wonach der Name des Ehegatten den " ehelichen Kindern " gewährt wird, sich in der Praxis als notwendig erweisen kann und nicht notwendigerweise in Widerspruch zur Konvention steht (siehe, mutatis mutandis, Losonci Rose und Rose, vorerwähnt, § 49), ist die Unmöglichkeit, bei der Eintragung der Neugeborenen in den Standesamtsregistern davon abzuweichen, übertrieben starr und diskriminierend gegenüber den Frauen ' ( § 67).


La Cour précise encore : « Si la règle voulant que le nom du mari soit attribué aux ' enfants légitimes ' peut s'avérer nécessaire en pratique et n'est pas forcément en contradiction avec la Convention (voir, mutatis mutandis, Losonci Rose et Rose, précité, § 49), l'impossibilité d'y déroger lors de l'inscription des nouveau-nés dans les registres d'état civil est excessivement rigide et discriminatoire envers les femmes » ( § 67).

Der Gerichtshof hat ferner präzisiert: « Auch wenn die Regel, wonach der Name des Ehegatten den ' ehelichen Kindern ' gewährt wird, sich in der Praxis als notwendig erweisen kann und nicht notwendigerweise in Widerspruch zur Konvention steht (siehe, mutatis mutandis, Losonci Rose und Rose, vorerwähnt, § 49), ist die Unmöglichkeit, bei der Eintragung der Neugeborenen in den Standesamtsregistern davon abzuweichen, übertrieben starr und diskriminierend gegenüber den Frauen » ( § 67).


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 janvier 2016 en cause de Marie-Rose D'Haeyer contre Vincent Lefevre, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 827, 1017 et 1022 du Code judiciaire, pris isolément ou non, ne créent-ils pas une discrimination entre la partie qui succombe sur le fond et qui a droit si elle le demande et à condition de se trouver dans les conditions pour ce faire à une diminution ou à une absence de payement d'une indemnité de procédure (en l'hypothèse d'une application de l'article 1017 du Code judiciaire vu la qualité des parti ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 4. Januar 2016 in Sachen Marie-Rose D'Hayer gegen Vincent Lefevre, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Führen die Artikel 827, 1017 und 1022 des Gerichtsgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, nicht zu einer Diskriminierung zwischen der Partei, die zur Sache unterliegt und die, wenn sie es beantragt und die Bedingungen dazu erfüllt, Anspruch auf eine Herabsetzung oder Befreiung von der Bezahlung einer Verfahrensentschädigung hat (im Falle der Anwendung von Artikel 1017 ...[+++]


- nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold II Mmes Bernadette Deblire, Paula Draye, Anne-Marie Fraiture, Marie-Ange Portugaels, Carine Puffet, Madeleine Vanberg et Rose-Marie Villanoy ainsi que MM. Jean-Marie Alexandre, Guy Berte, Philippe Carlier, Patrice Dagnicourt, Alfred Delaive, Bernard Dujeux, Jean-Pierre Duplaquet, Richard Duszak, Yvon Grandjean, Léon Hachez, Gérard Hanse, Philippe Henrard, Jean-Marie Jacob, Emmanuel Jacques, Marcel Lesoil, Léonce Lhermite, Yvan Losada-Espinedo, Jean-Pol Marissal, Marc Mernier, Olivier Minsart, Claude Mosca, Luc Poty, Jean-Pierre Rinchon, Michel Steels, Adam Tirtey et Jean-Pascal Wallon;

- werden Frau Bernadette Deblire, Frau Paula Draye, Frau Anne-Marie Fraiture, Frau Marie-Ange Portugaels, Frau Carine Puffet, Frau Madeleine Vanberg, Frau Rose-Marie Villanoy sowie Herr Jean-Marie Alexandre, Herr Guy Berte, Herr Philippe Carlier, Herr Patrice Dagnicourt, Herr Alfred Delaive, Herr Bernard Dujeux, Herr Jean-Pierre Duplaquet, Herr Richard Duszak, Herr Yvon Grandjean, Herr Léon Hachez, Herr Gérard Hanse, Herr Philippe Henrard, Herr Jean-Marie Jacob, Herr Emmanuel Jacques, Herr Marcel Lesoil, Herr Léonce Lhermite, Herr Yvan Losada-Espinedo, Herr Jean-Pol Marissal, Herr Marc Mernier, Herr Olivier Minsart, Herr Claude Mosca, He ...[+++]


Un arrêté royal du 8 janvier 2006 décerne la Croix civique de 2 classe à Mmes Monique Bataille, Dominique Chantraine, Laurette Philippe, Rose-Marie Vanboutte, Danielle Cornet, Lucienne Frings et Marivonne Surin et à MM. Michel Canon, André Dehombreux, Alex Dessy, Michel François, Marcel Goffaux, Jean-Marie Legros, Jean-Louis Maton, Luc Portier, Marc Tailleur, Jean-Marie Alexandre, Guy Berte, Gérard Bouche, Gilbert Counasse, Jean-Luc Dautcour, Bernard Delory, Bernard Dujeux, Francis Equeter, Louis Leroi, Jacky Marcourt, Christian Stilman, Guy Vandevenne, Luc Copus, Jean-Marie Damanet et Claude Delwarte.

Durch Königlichen Erlass vom 8hhhhqJanuar 2006 wird Frau Monique Bataille, Frau Dominique Chantraine, Frau Laurette Philippe, Frau Rose-Marie Vanboutte, Frau Danielle Cornet, Frau Lucienne Frings, Frau Marivonne Surin, Herrn Michel Canon, Herrn André Dehombreux, Herrn Alex Dessy, Herrn Michel François, Herrn Marcel Goffaux, Herrn Jean-Marie Legros, Herrn Jean-Louis Maton, Herrn Luc Portier, Herrn Marc Tailleur, Herrn Jean-Marie Alexandre, Herrn Guy Berte, Herrn Gérard Bouche, Herrn Gilbert Counasse, Herrn Jean-Luc Dautcour, Herrn Bernard Delory, Herrn Bernard Dujeux, Herrn Francis Equeter, Herrn Louis Leroi, Herrn Jacky Marcourt, Herrn C ...[+++]


Un arrêté royal du 27 octobre 2000 décerne la Médaille civique de 1 classe à Mmes Bernadette Abrassart, Monique Bataille, Eugénie Bihain, Rose-Marie Vanboute et MM. Jean-Marie Alexandre, Guy Berte, Francis Collinet, Jean-Marie Damanet, Jean-Luc Dautcour, André Dehombreux, Claude Delwarte, Jean Drouet, Bernard Dujeux, Michel François, Michel Garin, Marcel Goffaux, Jean-Marie Legros, Louis Leroi, Jacky Marcourt, Gérard Patte, Marc Tailleur et Guy Vandevenne, à la date du 30 juin 1995.

Durch Königlichen Erlass vom 27. Oktober 2000 wird Frau Bernadette Abrassart, Frau Monique Bataille, Frau Eugénie Bihain, Frau Rose-Marie Vanboute, Herrn Jean-Marie Alexandre, Herrn Guy Berte, Herrn Francis Collinet, Herrn Jean-Marie Damanet, Herrn Jean-Luc Dautcour, Herrn André Dehombreux, Herrn Claude Delwarte, Herrn Jean Drouet, Herrn Bernard Dujeux, Herrn Michel François, Herrn Michel Garin, Herrn Marcel Goffaux, Herrn Jean-Marie Legros, Herrn Louis Leroi, Herrn Jacky Marcourt, Herrn Gérard Patte, Herrn Marc Tailleur und. Herrn Guy Vandevenne am 30. Juni 1995 die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse gewährt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rose-Marie ->

Date index: 2021-01-05
w