Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de roue
Corps de roue
Coursier véhicules 2 roues
Coursière livreuse de pizzas
Coursière véhicules 2 roues
Disque de roue
Graisser les roues de matériel roulant
Machine hydraulique
Roue d'encliquetage
Roue de jauge
Roue de raie
Roue de sillon
Roue de talonnage
Roue du sillon
Roue hydraulique
Roue à chien
Roue à cliquet
Roue à déclic
Roue à rochet
Ruoe encliquetée
TRANSMISSION A VIS SANS FIN
Toile de roue
Turbine hydraulique
Utiliser une machine à tailler des roues dentées
VIS SANS FIN
Vis de fin calage
Vis de fin mouvement
Vis de rappel
Voile de roue
équipement hydraulique

Übersetzung für "Roue pour vis sans fin " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vis de fin mouvement (1) | vis de rappel (2) | vis de fin calage (3)

Feinstellschraube (1) | Feintrieb (2) | Feinbewegungsschraube (3)






roue de jauge | roue de raie | roue de sillon | roue de talonnage | roue du sillon

Furchenrad


centre de roue | corps de roue | disque de roue | toile de roue | voile de roue

Radkörper | Radmitte | Radscheibe


roue à chien | roue à cliquet | roue à déclic | roue à rochet | roue d'encliquetage | ruoe encliquetée

Schaltrad | Sperrad | Sperrklinkenrad


coursière livreuse de pizzas | coursière véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues/coursière véhicules 2 roues

Kurier mit Motorrad | Zustellerin mit Motorrad | Auslieferer mit Motorrad/Auslieferin mit Motorrad | Zusteller mit Motorrad


graisser les roues de matériel roulant

Räder von Rollmaterial schmieren | Eisenbahnfahrzeugräder schmieren | Räder von rollendem Material schmieren


utiliser une machine à tailler des roues dentées

Wälzstoßmaschine bedienen | Wälzhobelmaschine bedienen | Zahnradstoßmaschine bedienen


machine hydraulique [ équipement hydraulique | roue hydraulique | turbine hydraulique ]

hydraulische Maschine [ hydraulische Anlage | Wasserrad | Wasserturbine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions [anciennement accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur, en date, à Genève, du 20 mars 1958] (Nations Unies, commission é ...[+++]

[23] Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden [zuvor Übereinkommen über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung, Genf, 20. März 1958] (Vereinte Nationen, Wirtschaftskommission für Europa, 5. Oktober 1995); Übereinkommen über die Festlegung globaler te ...[+++]


Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe ...[+++]


72) «roues jumelées»: deux roues montées sur un même essieu, qui sont considérées comme une seule et même roue et dont la distance entre les centres de leurs surfaces de contact avec le sol est égale ou inférieure à 460 mm.

„Doppelrad“ zwei auf einer Achse montierte Räder, die als ein Rad angesehen werden und bei denen der Abstand zwischen den Mittelpunkten der Aufstandsflächen der Reifen auf der Fahrbahn 460 mm oder weniger beträgt.


68) «deux-roues motorisé» ou «PTW»: un véhicule motorisé à deux roues, y compris les vélos à moteur, les cyclomoteurs et les motocycles à deux roues.

zweirädriges Kraftfahrzeug“ oder „PTW“ (powered two-wheeler) ein zweirädriges Fahrzeug mit Antriebssystem, einschließlich zweirädrige Fahrräder mit Antriebssystem, zweirädrige Kleinkrafträder und Krafträder mit zwei Rädern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24) «système d'antiblocage des roues»: un système qui détecte le glissement des roues et module automatiquement la pression commandant la force de freinage au niveau d'une ou de plusieurs roues en vue de limiter le glissement.

„Antiblockiersystem“ ein System, das Radschlupf erkennt und selbsttätig den Druck regelt, der die Bremskraft am Rad oder an den Rädern erzeugt, um so den Radschlupf zu begrenzen.


pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière).

bei der Fahrzeugklasse L4e: ein Betriebsbremssystem, bei dem mindestens die Bremsen der Vorder- und Hinterräder mittels einer einzigen Betätigungseinrichtung aktiviert werden (wenn das Hinterrad und das Beiwagenrad durch dasselbe Bremssystem gebremst werden, gilt dieses als Hinterradbremse),


Cela signifie un système antiblocage des roues pour les motocyles de performances moyenne et élevée et soit un système de freinage combiné, soit un système antiblocage des roues pour les motocycles à deux roues de faible performance;

Dies bedeutet in der Praxis ein Antiblockier-Bremssystem für zweirädrige Krafträder mit hoher und mittlerer Leistung und entweder ein kombiniertes Bremssystem oder ein Antiblockier-Bremssystem für zweirädrige Krafträder mit geringer Leistung.


Les suppressions d’emplois intervenues chez dix fabricants de motos ou de pièces détachées ou composants pour les industries de véhicules à deux-roues motorisés italiens (l'Italie étant le premier producteur en Europe de véhicules à deux-roues motorisés) sont la conséquence de la baisse de la demande interne de véhicules à deux-roues motorisés en Europe (constatée par une chute importante de l'immatriculation de ces véhicules de -42% pour les vélomoteurs et de -31% pour le ...[+++]

Die Entlassungen bei zehn Herstellern von Motorrädern bzw. von Zubehör oder Ersatzteilen für italienische Krafträder (Italien ist das europäische Land, in dem die meisten Krafräder produziert werden) sind auf die sinkende innereuropäische Nachfrage nach Krafträdern zurückzuführen (dies zeigt sich am erheblichen Rückgang der Zulassungen um 42 % bei den Mopeds und um 31 % bei den Motorrädern im Zeitraum von 2007 bis 2010).


IVPROGRAMME DE TRAVAIL DE LA PRÉSIDENCE ET DE LA COMMISSION DÉBAT PUBLIC PAGEREF _Toc475948139 \h IVMISE EN ŒUVRE DU PACTE DE STABILITÉ ET DE CROISSANCE PAGEREF _Toc475948140 \h IV?Programme de stabilité actualisé de la Finlande pour la période 1999-2003 PAGEREF _Toc475948141 \h IV?Programme de stabilité actualisé des Pays-Bas pour la période 1999-2002 PAGEREF _Toc475948142 \h VI?Programme de stabilité actualisé de l'Irlande pour la période 2000-2002 PAGEREF _Toc475948143 \h VII?Programme de convergence actualisé de la Suède pour la période 1999-2002 PAGEREF _Toc475948144 \h VIII?Programme de convergence actualisé de la Grèce pour la pér ...[+++]

IVARBEITSPROGRAMME DES VORSITZES UND DER KOMMISSION ÖFFENTLICHE AUSSPRACHE PAGEREF _Toc476364023 \h IVDURCHFÜHRUNG DES STABILITÄTS- UND WACHSTUMSPAKTS PAGEREF _Toc476364024 \h IV?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Finnlands für 1999 2003 PAGEREF _Toc476364025 \h V?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm der Niederlande für 1999-2002 PAGEREF _Toc476364026 \h VI?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Irlands für 2000-2002 PAGEREF _Toc476364027 \h VII?Aktualisiertes Konvergenzprogramm Schwedens für 1999-2002 PAGEREF _Toc476364028 \h VIII?Aktualisiertes Konvergenzprogramm Griechenlands für 1999-2000 PAGEREF _Toc476364029 \h IXHOCHRANGIGE GRUPPE "BESTEUERUNG" - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc476364030 \h XIAUSGABE VON EUROMÜNZEN - SCHLUSSFOLGER ...[+++]


Le Conseil a décidé de la signature, par la Communauté, de l'accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues.

Der Rat beschloß, daß die Gemeinschaft das Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, unterzeichnet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Roue pour vis sans fin ->

Date index: 2023-12-24
w