Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Analyse de régression multiple pas à pas
Analyse régressive pas à pas
Diminution de la population
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Estimation par la méthode de régression
Estimation par régression
Les paliers de la progression.
Péristaltisme
Régression
Régression avec décalage
Régression avec retard
Régression barémique
Régression de la population
Régression de population
Régression multiple pas à pas
Régression pas à pas
Régression progressive
Régression séquentielle
Strecken

Übersetzung für "Régression progressive " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
régression pas à pas | régression progressive | régression séquentielle

hierarchische Regression | schrittweise Regression


régression multiple pas à pas | analyse régressive pas à pas | analyse régressive pas à pas | analyse de régression multiple pas à pas

schrittweise multiple Regression


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

Bevölkerungsabnahme | Bevölkerungsrückgang


estimation par la méthode de régression | estimation par régression

Regressionsschätzwert


régression avec décalage | régression avec retard

Lag-Regression


régression | régression

Regression | 1. Rückbewegung 2. Rückentwicklung


palier de la progression (ex.: Pour compenser les effets de la progression à froid, le législateur a étiré [strecken] les paliers de la progression. [Revue fiscale 1985, p. 265])

Progressionsstufe


effets de la progression à froid (ex.: Les effets de la progression à froid sur l'impôt frappant le revenu des personnes physiques seront compensés intégralement [bei der Steuer vom Einkommen der natuerlichen Personen werden die Folgen der kalten Progression voll ausgeglichen]. [art. 39, 1er al., LIFD])

Folgen der kalten Progression


régression barémique

Zurückstufung in der Gehaltstabelle


péristaltisme | contraction(s) permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif

Peristaltik | Kontraktionswellen im Verdauungstrakt und Harnleiter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[47] Dans la pratique, les cotisations sociales prélevées dans les pays où est fixé un plafond qui limite le montant maximum exigible ont une nature régressive au delà du niveau de revenu seuil et cela tend à compenser la nature progressive du barème des impôts sur le revenu.

[47] In der Praxis sind in Ländern, in denen Höchstbeiträge festgesetzt sind, die Sozialabgaben oberhalb der entsprechenden Einkommensgrenze regressiv, wodurch die Progressivität der Einkommensteuersätze meist ausgeglichen wird.


3. attire l'attention sur la détérioration progressive de la cohabitation démocratique, le climat de violence politique, la violation des droits fondamentaux d'une partie importante de la société vénézuélienne et la dérive autoritaire du régime, qui créent au Venezuela une situation de tension politique insoutenable, d'autant plus qu'auront lieu cette année des élections législatives à l'Assemblée nationale; à cet égard, met en garde contre toute manœuvre qui pourrait provoquer un climat de tension et de régression qui rendrait l'oppo ...[+++]

3. stellt eine zunehmende Verschlechterung des demokratischen Zusammenlebens, ein Klima der politisch motivierten Gewalt, Verstöße gegen die Grundrechte eines bedeutenden Teils der venezolanischen Bevölkerung und autoritäre Tendenzen des Regimes fest, was zu einer Situation unhaltbarer politischer Spannungen in Venezuela führt, auch weil dieses Jahr die Wahlen zur Nationalversammlung stattfinden sollen; warnt in diesem Zusammenhang vor Aktionen, die eine Atmosphäre der Spannung und eine Regression hervorrufen können, die auf eine Entziehung der Legimitation und Illegalisierung der demokratischen Opposition abzielen, ...[+++]


Si certains États membres ont réussi à augmenter considérablement la proportion de citoyens qui atteignent les niveaux minimaux d'activité physique recommandés, d'autres, en revanche, n'ont pas progressé à cet égard ou ont même régressé.

Einige Länder haben den Anteil der Bürger, die das empfohlene Mindestmaß an körperlicher Aktivität erreichen, erheblich gesteigert, andere jedoch stagnieren oder haben sogar Rückschritte gemacht.


Depuis le lancement de l’opération RABIT il y a un mois, on observe une régression progressive des flux d’immigrants illégaux aux sections concernées de la frontière entre la Grèce et la Turquie.

Seit der Entsendung der Frontex-Schnelleingreiftruppen (RABIT) vor etwa einem Monat nach Griechenland ist ein schrittweiser Rückgang der irregulären Grenzübertritte an den betreffenden Grenzabschnitten zwischen Griechenland und der Türkei festzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la régression progressive de leurs facultés, les personnes atteintes de démence ont des difficultés à garder leur place dans la société et à y jouer un rôle actif.

Der schrittweise Verlust ihrer Fähigkeiten erschwert es Demenz-Patienten, ihren Platz in der Gesellschaft und die aktive Beteiligung daran zu bewahren.


Si l’on garde à l’esprit que «Progress» fait référence à la progression de la dimension sociale de l’Europe, et si celle-ci n’a pas lieu du fait que l’argent est détourné du programme Progress, nous aurons régressé.

Wenn wir uns vergegenwärtigen, dass 'PROGRESS' grundsätzlich bedeutet, das soziale Profil Europas voranzutreiben, und wenn das nicht passiert und das Geld aus dem Programm 'PROGRESS' entnommen wird, dann haben wir einen Schritt zurück gemacht.


Depuis l'adhésion, bien que la production agricole portugaise ait régressé en volume, sa part dans la production agricole totale de l'Union européenne a progressé pour s'établir à 2,2 % en 2001.

Obwohl die portugiesische Agrarerzeugung seit dem Beitritt real zurückgegangen ist, hat sich der Anteil der portugiesischen Landwirtschaft an der gesamten landwirtschaftlichen Erzeugung der EU auf 2,2 % im Jahr 2001 verbessert.


Cette progression s'est toutefois enrayée en 1993 : pour la première fois en vingt ans, le volume de l'emploi n'a pas progressé en 1993, mais au contraire régressé de 1,4 %.

Dieser Trend hat sich im Jahr 1993 jedoch umgekehrt: zum ersten Mal seit 20 Jahren ist die Anzahl der Beschäftigten in der Arzneimittelindustrie nicht weiter angestiegen, sondern um 1,4 % zurückgegangen.


Ils ont permis en outre à la Commission de conclure que l'industrie communautaire a subi un important préjudice en raison des éléments suivants : - les importations de cassettes audio du Japon, de la Corée et de Hong Kong ont augmenté à un rythme plus rapide que celui de la consommation globale et sont passées de 154 millions d'unités en 1985 à 212 millions d'unités en 1988 (+/- 450 millions de dollars), soit une progression de 38%; - la part de marché détenue par les exportateurs ayant pratiqué le dumping a augmenté de 10 % et celle représentée par les importations totales en dumping a progressé de 3%; - les prix ...[+++]

Die Untersuchungsergebnisse fuehrten die Kommission ferner zu dem Schluss, dass dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft aus folgenden Gruenden eine bedeutende Schaedigung verursacht worden war: - Die Einfuhren von Tonbandkassetten aus Japan, Korea und Hongkong stiegen rascher als der Gesamtverbrauch und zwar von 154 Millionen Stueck 1985 auf 212 Millionen Stueck 1988 (+/- 450 Millionen Dollar), also um 38 %. - Der Marktanteil der Ausfuehrer, bei denen Dumping festgestellt worden war, erhoehte sich um 10 %, waehrend der Marktanteil der gesamten Einfuhren zu Dumpingpreisen um 3 % zunahm. - Die Verkaufspreise der antragstellenden Gemeinschaft ...[+++]


* Malgré les débats souvent houleux autour du GATT et de l'union monétaire, 48% des citoyens CE pensent que la compréhension entre les Etats de la Communauté a, dans l'ensemble, plutôt progressé ces 12 derniers mois. 34% estiment qu'elle n'a pas changé et seuls 6% disent qu'elle a régressé.

* Trotz der oft hitzigen Debatten ueber GATT und Waehrungsunion meinen 48 % der EG-Buerger, dass das Verstaendnis zwischen den Gemeinschaftslaendern in den vergangenen zwoelf Monaten insgesamt eher gewachsen ist. 34 % sehen keine Veraenderung und nur 6 % eine ruecklaeufige Entwicklung.


w