Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
CD; COD
CG; COG
Congo
Congo
Congo Kinshasa
La République du Congo
Le Congo
MONUC
MONUSCO
Procureure
Procureure de la République
Protectorat d'Aden
République arabe du Yémen
République du Congo
République du Yémen
République démocratique du Congo
République démocratique populaire du Yémen
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud
Zaïre

Übersetzung für "République du Congo " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
République du Congo | Congo (Brazzaville) [ CG; COG | CG; COG ]

Republik Kongo | Kongo (Brazzaville) [ CG; COG | CG; COG ]


la République du Congo | le Congo

die Republik Kongo | Kongo


Congo [ République du Congo ]

Kongo [ die Republik Kongo ]


Accord de commerce, de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du Congo-Brazzaville

Abkommen über den Handelsverkehr, den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kongo-Brazzaville


Accord entre l’Union européenne et la République démocratique du Congo relatif au statut et aux activités de la Mission de police de l’Union européenne en République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa)

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)


Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo | Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


République démocratique du Congo | Congo (Kinshasa) [ CD; COD | CD; COD ]

Demokratische Republik Kongo | Kongo (Kinshasa) [ CD; COD | CD; COD ]


République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]

die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]


procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, six accords de partenariat volontaires ont été finalisés (avec le Cameroun, le Ghana, l'Indonésie, le Liberia, la République centrafricaine et la République du Congo), dont quatre ont été ratifiés (Cameroun, Ghana, République centrafricaine et République du Congo).

Bislang wurden sechs VPA fertiggestellt (mit Kamerun, der Zentralafrikanischen Republik, Ghana, Indonesien, Liberia und der Republik Kongo) und davon vier ratifiziert (mit der Zentralafrikanischen Republik, Kamerun, Ghana und der Republik Kongo).


La liste inclut désormais également des transporteurs aériens certifiés par les autorités de l’aviation civile de la République du Congo ( Equatorial Congo ), de la République démocratique du Congo ( Stellar Airways ) et des Philippines ( Aeromajestic et Interisland Airlines ), pour lesquels elle n’a pas reçu les documents indispensables prouvant que ces transporteurs se conforment aux normes de sécurité internationales.

Außerdem umfasst die Liste nun Luftfahrtunternehmen, deren Betriebserlaubnis von den Luftfahrtbehörden der Republik Kongo (Equatorial Congo), der Demokratischen Republik Kongo (Stellar Airways) und der Philippinen (Aero Majestic und Interisland Airlines) erteilt wurde und die keine Nachweise darüber vorgelegt haben, dass sie die internationalen Sicherheitsstandards erfüllen.


C’est ici qu’intervient la gestion durable des forêts: nous parlons du Congo-Brazzaville (la République du Congo) et du Cameroun aujourd’hui, mais nous travaillons aussi avec la République démocratique du Congo et l’Indonésie.

Und genau an diesem Punkt kommen wir mit einer nachhaltigen Forstwirtschaft ins Spiel: Wir reden heute über Kongo-Brazzaville (die Republik Kongo) und Kamerun, arbeiten jedoch auch mit der Demokratischen Republik Kongo und Indonesien zusammen.


L'APV Congo-UE a été conclu le 9 mai 2009 entre l'Union européenne et la République du Congo à la suite de négociations relativement courtes.

Das FPA Kongo-EU wurde am 9. Mai 2009 zwischen der Europäischen Union und der Republik Kongo nach relativ kurzen Verhandlungen geschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accord UE-République du Congo sur l'application des réglementations forestières Recommandation: Yannick Jadot (A7-0370/2010) Recommandation sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion d'un accord de partenariat volontaire entre l'Union européenne et la République du Congo sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux des bois et produits dérivés vers l'Union européenne (FLEGT) [10028/2010 - C7-0170/2010 - 2010/0062(NLE)] Commission du commerce international Le vote aura lieu mercredi.

Abkommen EU/Republik Kongo über das Recht im Forstsektor Empfehlung: Yannick Jadot (A7-0370/2010) Empfehlung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines freiwilligen Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Kongo über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor sowie über die Einfuhr von Holzprodukten in die Europäische Union (FLEGT) [10028/2010 - C7-0170/2010 - 2010/0062(NLE)] Ausschuss für internationalen Handel Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.


Sont frappés d'interdiction tous les transporteurs, soit 278 compagnies au total, des 17 pays suivants: Angola, Bénin, République démocratique du Congo, Djibouti, Guinée équatoriale, Gabon (à l'exception de trois transporteurs soumis à des restrictions d'exploitation et à des conditions), Indonésie (à l'exception de six transporteurs dont les restrictions d'exploitation ont été entièrement levées), Kazakhstan (à l'exception d'un transporteur soumis à des restrictions d'exploitation et à des conditions), République kirghize, Liberia, Philippines, République du Congo, Sierra Leone, São Tomé e Príncipe, Soudan, Swaziland et Zambie.

Außerdem sind sämtliche Fluggesellschaften aus 17 Ländern, insgesamt 278 Unternehmen, mit einem Flugverbot belegt: Angola, Äquatorialguinea, Benin, Demokratische Republik Kongo, Dschibuti, Gabun (ausgenommen drei Luftfahrtunternehmen, für die Beschränkungen und Auflagen gelten), Indonesien (mit Ausnahme von sechs Luftfahrtunternehmen, für die sämtliche Beschränkungen aufgehoben wurden), Kasachstan (ausgenommen ein Luftfahrtunternehmen, für das Beschränkungen und Auflagen gelten), Kirgisische Republik, Liberia, Philippinen, Republik Kongo, Sambia, São Tomé und Príncipe, Sierra Leone, Sudan und Swasiland.


La reprise des combats a, par ailleurs, interrompu la mise en œuvre des accords conclus entre la République démocratique du Congo et le Rwanda en novembre 2007, ce qu’on appelle le processus de Nairobi, que vous connaissez, et qui est centré sur la lutte contre les rebelles hutus rwandais des FDLR présents dans l’Est de la République du Congo.

Die Wiederaufnahme der Kämpfe hat auch die Umsetzung der im November 2007 zwischen der Demokratischen Republik Kongo und Ruanda geschlossenen Abkommen unterbrochen, die als Nairobi-Prozess bezeichnet werden, der Ihnen bekannt ist und dessen Schwerpunkt der Kampf gegen die ruandischen Hutu-Rebellen der FDLR bildet, welche sich im Osten der Demokratischen Republik Kongo aufhalten.


Le Conseil s'est félicité que les onze pays membres à part entière - l'Angola, le Burundi, la République centrafricaine, la République du Congo, la République démocratique du Congo, le Kenya, l'Ouganda, le Rwanda, le Soudan, la Tanzanie et la Zambie - continuent de se déclarer résolus à obtenir des solutions concrètes et durables aux conflits qui sévissent dans la région des Grands Lacs et à s'attaquer à leurs causes.

Der Rat begrüßte das anhaltende Engagement, das die elf Kernländer (Angola, Burundi, die Zentralafrikanische Republik, die Republik Kongo, die Demokratische Republik Kongo, Kenia, Ruanda, Sudan, Tansania, Uganda und Sambia) in ihrem Streben nach konkreten und dauerhaften Lösungen für die Konflikte in der Region der Großen Seen und ihre Ursachen zeigen.


Ce programme régional, dont les besoins globaux ont été estimés à environ $500 millions pourra bénéficier à l'ensemble des pays de la région des Grands Lacs élargie qui comprend l'Angola, le Burundi, la République Centrafricaine, la République du Congo, la République Démocratique du Congo, la Namibie, le Rwanda, l'Ouganda et le Zimbabwe.

Das Regionalprogramm, dessen Gesamtfinanzierungsbedarf auf rund 500 Mio. $ veranschlagt wird, soll allen Ländern in der Region der Großen Seen zugute kommen, zu der Angola, Burundi, die Demokratische Republik Kongo, die Republik Kongo, Namibia, Ruanda, Simbabwe, Uganda und die Zentralafrikanische Republik gehören.


Depuis 1997, la Commission a apporté une aide humanitaire à la République du Congo d'un montant de €24.3 millions pour l'appui au retour des populations déplacées dans leurs lieux d'origine par des projets dans les domaines de l'aide alimentaire, soins de santé primaire, eau et assainissement ainsi que pour les réfugiés de la République démocratique du Congo basés au nord du pays.

Seit 1997 hat die Kommission der Republik Kongo humanitäre Hilfe von insgesamt 24,3 Millionen Euro gewährt, um die Rückkehr der Binnenvertriebenen in ihre Heimatorte durch Projekte in den Bereichen Nahrungsmittelhilfe, primäre Gesundheitsversorgung sowie Wasser und Hygiene zu fördern. Die Hilfe kam darüber hinaus den Flüchtlingen aus der Demokratischen Republik Kongo im Norden des Landes zugute.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

République du Congo ->

Date index: 2021-05-10
w