Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADSL
Puissance de raccordement au réseau
Puissance prise au réseau
Raccordement entre réseaux au niveau du standard
Réseau d'accès
Réseau d'accès basé sur le cuivre
Réseau d'accès de télécommunication
Réseau de câbles de cuivre
Réseau de distribution numérique asymétrique
Réseau de raccordement
Réseau de raccordement basé sur le cuivre
Réseau de raccordement de cuivre
Réseau de raccordement numérique asymétrique
Réseau local
Réseau local de raccordement
Taxe pour le raccordement au réseau d'égouts

Übersetzung für "Réseau de raccordement de cuivre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réseau d'accès basé sur le cuivre | réseau de raccordement basé sur le cuivre | réseau de raccordement de cuivre

kupferbasiertes Anschlussnetz


réseau de distribution numérique asymétrique | réseau de raccordement numérique asymétrique | ADSL [Abbr.]

ADSL | asymmetrischer digitaler Teilnehmeranschluss | ADSL [Abbr.]


réseau d'accès de télécommunication | réseau d'accès | réseau de raccordement

Fernmeldeanschlussnetz | Fernmelde-Anschlussnetz | Anschlussnetz




raccordement entre réseaux au niveau du standard | raccordement ligne réseau à ligne réseau par l'opératrice

Zusammenschaltung von Amtsleitungen


puissance de raccordement au réseau | puissance prise au réseau

Anschlussleistung | elektrische Anschlussleistung | Ofenanschlussleistung


réseau local de raccordement | réseau local

Lokales Netzwerk


taxe sur le raccordement au réseau de distribution d'eau

Steuer auf den Anschluss an das Wasserleitungsnetz


taxe pour le raccordement au réseau d'égouts

Steuer auf den Anschluss an das Kanalisationsnetz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'Union veut accueillir des innovations, des connaissances et des services, les investissements dans la fibre, à la fois dans les infrastructures FTTH et les infrastructures passives dans le réseau de raccordement ("backhaul") sont un élément essentiel.

Investitionen in Glasfasernetze sowohl beim Heimatnetz als auch bei passiven Infrastrukturen wie dem Backhaul-Netz sind unerlässlich, wenn die Union Innovationen, Wissen und Dienstleistungen hervorbringen soll.


Le raccordement, l'utilisation des infrastructures et des systèmes électriques et, le cas échéant, les services auxiliaires des gestionnaires de réseau de distribution font l'objet de tarifs pour la gestion de réseau de distribution, à l'exception des réseaux ayant une fonction de transport régis par l'article 12.

Für Anschluss, Nutzung der Infrastruktur und der elektrischen Systeme und gegebenenfalls Hilfsdienste der Verteilernetzbetreiber gelten Tarife für die Verwaltung des Verteilernetzes, Netze mit Übertragungsfunktion, die Artikel 12 unterliegen, ausgenommen.


En matière de compensation financière, le projet de décret prévoit trois situations différentes : - si la capacité est disponible au moment du raccordement, le gestionnaire de réseau compensera la perte de production du producteur dès lors que la flexibilité est activée, et ce, sans délai ni prise en compte d'un seuil de flexibilité, sauf cas de force majeure; - si la capacité n'est pas disponible, la compensation sera différée le temps des travaux (avec un maximum de cinq ans) - le niveau de flexibilité et la durée des travaux devront être justifiés - au-delà de la flexibil ...[+++]

In Bezug auf den finanziellen Ausgleich sieht der Dekretentwurf drei verschiedene Situationen vor: - Wenn die Kapazität zum Zeitpunkt des Anschlusses verfügbar ist, wird der Netzbetreiber den Produktionsverlust des Erzeugers ausgleichen, sobald die Flexibilität aktiviert wird, und zwar unverzüglich und ohne Berücksichtigung einer Flexibilitätsschwelle, vorbehaltlich höherer Gewalt. - Ist die Kapazität nicht verfügbar, so wird der Ausgleich während der Dauer der Arbeiten - bei einem Maximum von fünf Jahren - ausgesetzt, wobei das Flexibilitätsniveau und die Dauer der Arbeiten zu begründen sind; neben der Flexibilität, die zum Zeitpunkt der Anschlussvereinbarung festgelegt wird, wird jede Flexibilität ausgeglichen, vorbehaltlich höherer Gewa ...[+++]


La CWaPE analyse le projet sur la base d'un dossier technico-économique intégrant les données fournies par le gestionnaire de réseau et le producteur, notamment les coûts des investissements nécessaires pour le gestionnaire de réseau, l'adéquation au plan d'adaptation et l'impact tarifaire du projet de raccordement.

Die CWaPE untersucht das Projekt auf der Grundlage einer technisch-wirtschaftlichen Akte, in der die vom Netzbetreiber und vom Stromerzeuger mitgeteilten Daten, insbesondere die Kosten der notwendigen Investitionen für den Netzbetreiber, die Übereinstimmung mit dem Anpassungsplan und die tariflichen Auswirkungen des Anschlussprojekts berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les taches verdâtres sont dues au cuivre et ne doivent normalement apparaître qu'au niveau de petites fuites aux raccords ou à la robinetterie.

Die grünlichen Flecken sind auf Kupfer zurückzuführen und müssten normalerweise nur an kleinen Leckstellen an den Leitungen oder Armaturen erscheinen.


Selon l'article 15 de la loi du 10 mars 1925, modifié par l'article 45, attaqué, de la loi du 8 mai 2014, la déclaration d'utilité publique est étendue à « tous les raccordements » au réseau de transport, de sorte que des utilisateurs individuels du réseau peuvent également utiliser cette déclaration d'utilité publique (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 58, 107 et 108).

Gemäß Artikel 15 des Gesetzes vom 10. März 1925 in der durch den angefochtenen Artikel 45 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 abgeänderten Fassung wird die Erklärung der Gemeinnützigkeit ausgedehnt auf « alle Anschlüsse » an das Transportnetz, so dass auch individuelle Netzbenutzer von dieser Erklärung der Gemeinnützigkeit Gebrauch machen können (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, SS. 58, 107 und 108).


Alors que ce réseau de raccordement avait été construit pour permettre une entraide en cas de catastrophe ou pour faire face à des pics de consommation, sa capacité est désormais détournée au profit du commerce international.

Dieses Verbundnetz war ursprünglich dazu gedacht, sich in Katastrophenfällen sowie in Spitzenbelastungszeiten gegenseitig auszuhelfen, heute jedoch wird seine Kapazität völlig für den internationalen Handel in Anspruch genommen.


Ce type de production s’avérant aujourd’hui trop coûteux, ces entreprises ont recours au réseau de raccordement transfrontalier pour importer de l’électricité sale produite avec du charbon, du lignite ou de l’énergie nucléaire.

Diese saubere Produktion gilt nunmehr als zu kostspielig, und über das grenzüberschreitende Verbundnetz wird aus Steinkohle, Braunkohle und Kernenergie gewonnene die Umwelt verschmutzende Elektrizität eingeführt.


Alors que ce réseau de raccordement avait été construit pour permettre une entraide en cas de catastrophe ou pour faire face à des pics de consommation, sa capacité est désormais détournée au profit du commerce international.

Dieses Verbundnetz war ursprünglich dazu gedacht, sich in Katastrophenfällen sowie in Spitzenbelastungszeiten gegenseitig auszuhelfen, heute jedoch wird seine Kapazität völlig für den internationalen Handel in Anspruch genommen.


Ce type de production s’avérant aujourd’hui trop coûteux, ces entreprises ont recours au réseau de raccordement transfrontalier pour importer de l’électricité sale produite avec du charbon, du lignite ou de l’énergie nucléaire.

Diese saubere Produktion gilt nunmehr als zu kostspielig, und über das grenzüberschreitende Verbundnetz wird aus Steinkohle, Braunkohle und Kernenergie gewonnene die Umwelt verschmutzende Elektrizität eingeführt.


w