Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement en matière de réserves d'urgence
Fonds de garantie des opérations de prêt
Gérer les plans d’évacuation d’urgence
Gérer les plans d’évacuation en urgence
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Infirmier-anesthésiste urgentiste
Maintenir les plans d’évacuation d’urgence
Parc naturel
Provision comptable
RAIU
Réserve agricole
Réserve alimentaire internationale d'urgence
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve comptable
Réserve d'aide d'urgence
Réserve de faune
Réserve de flore
Réserve de gibier
Réserve de la biosphère
Réserve monétaire FEOGA
Réserve naturelle
Réserve pour aides d'urgence
Réserve pour les aides d'urgence
Réserve spéciale
Site naturel protégé
Technicien médical des services d'urgence
Technicienne médicale des services d'urgence
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Übersetzung für "Réserves d'urgence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réserve d'aide d'urgence | réserve pour aides d'urgence

Reserve für Soforthilfen | Soforthilfereserve


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]


engagement en matière de réserves d'urgence

Pflicht-Notstandsreserven


Réserve alimentaire internationale d'urgence | RAIU [Abbr.]

internationale Nahrungsmittelnotreserve


infirmier-anesthésiste urgentiste | technicien médical des services d'urgence | technicien médical des services d'urgence/technicienne médicale des services d'urgence | technicienne médicale des services d'urgence

Rettungssanitäter | Sanitäter | Notfallsanitäter/Notfallsanitäterin | Rettungssanitäterin


Initiative parlementaire Sommaruga Simonetta. Protection civile. Faire appel au personnel de réserve dans les situations d'urgence. Rapport de la Commission de la politique de sécurité du Conseil des Etats du 23 juin 2008

Parlamentarische Initiative Sommaruga Simonetta. Einsatz von Schutzdienstpflichtigen aus der Personalreserve. Bericht der Sicherheitspolitischen Kommission des Ständerates vom 23. Juni 2008


maintenir les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation en urgence

Notfallevakuierungspläne organisieren | Noträumungen organisieren | die Notfallevakuierung organisieren | Notfallevakuierungspläne verwalten


réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]

Naturschutzgebiet [ Biosphärenreservat | Faunenreservat | Florenreservat | Naturreservat | Umweltschutzgebiet | Wildreservat ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

Buchungen weiterverarbeiten | Reservierungen bearbeiten | Buchungen bearbeiten | Buchungen verarbeiten


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

Betriebsrücklage [ Sonderreserve ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit notamment d'une procédure de révision des plafonds, d'un instrument de flexibilité général (qui servira à couvrir des dépenses spécifiques qui ne peuvent être financées dans la limite des plafonds) et de trois réserves budgétaires (réserve monétaire, réserve pour garantie de prêts à des pays tiers, réserve pour aides d'urgence), auxquels l'Union pourra faire appel en cas de besoins de dépenses imprévus.

Es handelt sich dabei insbesondere um ein Verfahren zur Anpassung der Obergrenzen, ein allgemeines Flexibilitätsinstrument, das der Finanzierung spezifischer Ausgaben dient, die innerhalb der Obergrenzen nicht finanziert werden können, sowie um drei Reserven (Währungsreserve, Reserve zur Sicherung von Darlehen an Drittländer, Reserve für Soforthilfen), die von der Union im Falle eines unvorhergesehenen Ausgabenbedarfs in Anspruch genommen werden können.


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]


La capacité européenne de réaction d’urgence («réserve volontaire») a été créée en 2014 afin de renforcer la préparation et la réaction de l'UE aux catastrophes. Elle réunit tout un éventail d'équipes et de matériels de secours affectés au préalable en vue d'un déploiement dans le cadre d'opérations de réaction d'urgence dans le monde entier.

Zur Stärkung der Vorbereitungs- und Reaktionsfähigkeit der EU im Katastrophenfall wurde 2014 die Europäische Notfallbewältigungskapazität („Freiwilliger Pool“) geschaffen, um die Bereithaltung verschiedener Nothilfe-Teams und Ausrüstungen sicherzustellen, die zur Bewältigung von Notfällen rund um die Welt eingesetzt werden können.


Le mécanisme de l'Union devrait être fondé sur une structure de l'Union composée d'un centre de coordination de la réaction d'urgence (ERCC), d'une capacité européenne de réaction d'urgence (EERC) sous la forme d'une réserve de capacités affectées au préalable de manière volontaire par les États membres, d'experts qualifiés, d'un système commun de communication et d'information d'urgence (CECIS) géré par la Commission, ainsi que de points de contact dans les États membres.

Das Unionsverfahren sollte auf einer Unionsstruktur beruhen, die aus einem Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen (Emergency Response Coordination Centre, ERCC), einer Europäischen Notfallbewältigungskapazität in Form eines freiwilligen Pools von bereitgehaltenen Kapazitäten der Mitgliedstaaten, ausgebildeten Experten und einem von der Kommission und den Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten verwalteten Gemeinsamen Kommunikations- und Informationssystem für Notfälle (Common Emergency Communication and Information System, CECIS) besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la procédure d'urgence visée au premier alinéa est utilisée, un transfert du fonds de réserve et/ou du capital libéré au fonds de réserve d'urgence est effectué afin de constituer un tampon destiné à couvrir les risques issus du support financier octroyé en vertu de la procédure d'urgence.

Wird das in Unterabsatz 1 genannte Dringlichkeitsverfahren angewandt, so wird eine Übertragung vom Reservefonds und/oder vom eingezahlten Kapital in einen Notfallreservefonds vorgenommen, um einen zweckbestimmten Puffer zur Abdeckung der Risiken zu bilden, die sich aus der im Dringlichkeitsverfahren gewährte Finanzhilfe ergeben.


La Cour considère, tout d'abord, que les organisations sanitaires en charge du service d'aide médicale d'urgence auxquelles sont réservés les services de transport d'urgence des malades, sont des entreprises soumises au droit communautaire de la concurrence.

Der Gerichtshof führt zunächst aus, die mit dem Rettungsdienstgesetz betrauten Sanitätsorganisationen, denen die Leistungen des Notfalltransports vorbehalten seien, seien Unternehmen, die den Wettbewerbsvorschriften der Gemeinschaft unterlägen.


Actuellement, la rubrique 6 des perspectives financières couvre la réserve monétaire, la réserve pour garantie de prêts des pays tiers et la réserve pour aides d'urgence.

Titel 6 der finanziellen Vorausschau sieht derzeit die Währungsreserve, die Reserve zur Sicherung von Darlehen an Drittländer und die Reserve für Soforthilfen vor.


Sur ces 200 millions d'euros, 20 millions proviennent de la réaffectation d'autres aides et 180 millions sont prélevés sur la réserve d'urgence.

Bei einem kleinen Teil dieses Betrags - 20 Mio. € - handelt es sich um neuzugeteilte Mittel aus einer anderen Hilfsdotation; die übrigen 180 Mio. € stammen aus der Soforthilfereserve.


La réserve monétaire supprimée à partir de 2003 était destinée à couvrir les incidences sur les dépenses agricoles des mouvements imprévus de la parité euro/dollar. La réserve pour garantie de prêts à des pays tiers vise à alimenter le Fonds de garantie et la réserve pour aides d'urgence permet de répondre à des besoins ponctuels et imprévisibles d'aide à des pays tiers.

Die seit 2003 abgeschaffte Währungsreserve diente zur Deckung der Auswirkungen unvorhergesehener Entwicklungen der Euro/Dollar-Parität auf die Agrarausgaben. Die Reserve ist zur Absicherung von Darlehen zugunsten von Drittländern (aus denen der Garantiefonds gespeist wird) bestimmt und die Reserve für Soforthilfen ermöglicht es, auf einen punktuellen und unvorhersehbaren Bedarf an Hilfen für Drittländer zu reagieren.


Le mécanisme dispose d’une plateforme opérationnelle 24 heures sur 24 et sept jours sur sept, le centre de coordination des interventions d’urgence, qui coordonne les opérations, et d’une capacité de réaction d’urgence (réserve constituée sur une base volontaire) qui réunit un ensemble d’équipes de secours, d’experts et d’équipements prêts à être mobilisés dans les pays de l’UE où ils sont basés.

Das Verfahren verfügt über eine rund um die Uhr besetzte zentrale Stelle, das Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen, das Aktionen koordiniert, sowie eine Notfallabwehrkapazität (einen „freiwilligen Pool“), die auf eine Reihe von Hilfsteams, Experten und Ausrüstungen zurückgreift.


w