Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Correspondancier au service des devises
Correspondancière au service des devises
Fonds de garantie des opérations de prêt
Marché des changes
Marché des devises
Milliard
Mrd $ E.-U.
Publication de la SBS
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve de change
Réserve en devises
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence
Réserves de change
Réserves de devises
Réserves en devises
Réserves en monnaies étrangères
Vendeur en devises
Vendeuse en devises

Übersetzung für "Réserves en devises " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réserve de change [ réserves en devises | réserves en monnaies étrangères ]

Devisenreserve


réserves de change | réserves en devises

Devisenreserven


réserve de change | réserve en devises

Devisenreserve




milliard | mrd (pl.: mrd) (rem. 3: Dans les parenthèses, les notes de pied et les tableaux, la presse économique et financière, p.ex. Le Mois [publication de la SBS], le bulletin du CS, le Journal des Associations patronales, etc., utilise le plus souvent l'abréviation mrd .) (ex. 1: réserves en devises [mrd $ E.-U.] [bulletin CS 9-10/92, p. 26]) (ex. 2: bénéfice attendu pour 1993: 1, 87 mrd [Le Mois 9/92, p. 19])

Milliarde (mia.)


vendeuse en devises | vendeur en devises | vendeur en devises/vendeuse en devises

Devisenhändlerin | Devisenhändler | Devisenhändler/Devisenhändlerin


option sur devise (pl.: options sur devises) (LC de l'AFC W-620.7, septembre 1991, pt 1) | option en devise (pl.: options en devises) (Le Mois 11/92, p. 24)

Waehrungsoption


marché des changes [ marché des devises ]

Devisenmarkt [ Forex | FX-Markt | Währungsmarkt ]


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]


correspondancier au service des devises | correspondancière au service des devises

Devisenkorrespondent | Devisenkorrespondentin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dernières années, la part de l'euro dans les réserves internationales a représenté plus ou moins un quart du total des réserves de devises étrangères (26,6 % au cours du premier trimestre de 2011).

In den letzten Jahren lag der Anteil des Euro an den internationalen Rücklagen bei etwa einem Viertel der gesamten Devisenreserven (26,6 % im ersten Quartal 2011).


b) la Banque d'Angleterre verse sa part de capital souscrit et transfère à la BCE des avoirs de réserve en devises et contribue à ses réserves sur la même base que la banque centrale nationale d'un État membre dont la dérogation a pris fin.

b) Die Bank of England zahlt das von ihr gezeichnete Kapital ein, überträgt der EZB Währungsreserven und leistet ihren Beitrag zu den Reserven der EZB auf derselben Grundlage wie die nationalen Zentralbanken der Mitgliedstaaten, deren Ausnahmeregelung aufgehoben worden ist.


actifs constituant des créances sur des banques centrales sous la forme de réserves obligatoires minimales détenues auprès desdites banques centrales et qui sont libellés dans leur devise nationale.

Aktiva in Form von Forderungen an die Zentralbanken aufgrund des bei den Zentralbanken zu haltenden Mindestreservesolls, die auf deren Währung lauten.


- acquérir et vendre, au comptant et à terme, toutes catégories d'avoirs de réserves de change et des métaux précieux. Le terme "avoirs de change" comprend les titres et tous les autres avoirs libellés dans la devise de tout pays ou en unités de compte, quelle que soit la forme sous laquelle ils sont détenus.

- alle Arten von Devisen und Edelmetalle per Kasse und per Termin zu kaufen und zu verkaufen; der Begriff "Devisen" schließt Wertpapiere und alle sonstigen Vermögenswerte, die auf beliebige Währungen oder Rechnungseinheiten lauten, unabhängig von deren Ausgestaltung ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31.2. Toutes les autres opérations sur les avoirs de réserve de change qui demeurent dans les banques centrales nationales après les transferts visés à l'article 30 et les transactions effectuées par les États membres avec leurs fonds de roulement en devises sont, au-delà d'une certaine limite à fixer dans le cadre de l'article 31.3, soumises à l'autorisation de la BCE afin d'assurer la cohérence avec la politique de change et la politique monétaire de l'Union.

31.2. Alle sonstigen Geschäfte mit den Währungsreserven, die den nationalen Zentralbanken nach den in Artikel 30 genannten Übertragungen verbleiben, sowie von Mitgliedstaaten ausgeführte Transaktionen mit ihren Arbeitsguthaben in Fremdwährungen bedürfen oberhalb eines bestimmten im Rahmen des Artikels 31.3 festzulegenden Betrags der Zustimmung der EZB, damit Übereinstimmung mit der Wechselkurs- und der Währungspolitik der Union gewährleistet ist.


La Communauté accorde à la Moldavie une aide macrofinancière sous la forme de dons à hauteur de 15 millions EUR afin d'assurer la viabilité de sa balance des paiements et de renforcer ses réserves en devises.

Die Gemeinschaft stellt Moldau eine Finanzhilfe von höchstens 15 Mio. EUR in Form eines verlorenen Zuschusses zur Verfügung, um eine nachhaltige Zahlungsbilanzsituation sicherzustellen und die Reserveposition des Landes zu festigen.


Il est généralement admis aussi que de 10 à 15 % des réserves de devises de la Banque du Japon - les plus importantes du monde, soit près de 450 milliards de dollars à la fin de juin - seraient détenues en euros.

Die japanische Zentralbank soll 10 bis 15 % ihrer ausländischen Währungsreserven (Ende Juni mit rund 450 Milliarden US $ weltweit größter Bestand an Währungsreserven) in Euro halten.


La Chine ajuste elle aussi le montant de ses réserves en devises étrangères en faveur de l'euro.

China passt seine ausländischen Währungsreserven ebenfalls zugunsten des Euro an.


Bien que le code territorial «EU» n'ait pas encore été entièrement normalisé et ne soit pas inclus dans la liste principale ISO 3166 des codes de deux lettres, le code «EUR» a été normalisé et a été affecté à la représentation de la devise euro [12], tandis que le code «EU» a été réservé à cet effet également, et a donc été inclus dans la liste des codes réservés ISO 3166.

Der Territorialcode "EU" ist noch nicht vollständig genormt und nicht in der ursprünglichen ISO-3166-Liste der aus zwei Buchstaben bestehenden Codes enthalten; der Code "EUR" ist jedoch genormt - ihm wurde die Nutzung als Bezeichnung der Währung Euro zugewiesen [12]; der Code "EU" ist ebenfalls für diesen Zweck reserviert und dementsprechend in die Liste reservierter ISO-3166-Codes aufgenommen worden.


Environ 13 % des réserves de devises mondiales sont en euros.

Rund 13% der weltweiten Devisenreserven werden in Euro gehalten.


w