Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUED
Cime
Conférence au sommet
Conférence de Monterrey
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Point de polygonation
Point de polygone
Point polygonométrique
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion internationale
Sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de col
Sommet de l'arbre
Sommet de la Terre
Sommet de polygonale
Sommet de polygone
Sommet des nuages
Sommet du col
Sommet du nuage
Sommet planète Terre

Übersetzung für "Réunion au sommet " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]




Conférence de Monterrey | Conférence des Nations unies sur le financement du développement | Conférence internationale sur le financement du développement | Réunion intergouvernementale de haut niveau sur le financement du développement | Sommet des Nations unies sur le financement du développement

Entwicklungsfinanzierungskonferenz | Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung | Konferenz von Monterrey


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

Wolkenobergrenze




Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]




point de polygone (1) | point de polygonation (2) | sommet de polygone (3) | sommet de polygonale (4) | point polygonométrique (5)

Polygonpunkt (1) | polygonometrischer Punkt (2) | Polygonar (3)


cime (1) | sommet de l'arbre (2) | sommet (3)

Wipfel (1) | Kronenspitze (2) | Baumspitze (3) | Baumgipfel (4) | Gipfelstück (5)


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

Sitzungsberichte verfassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Catherine Ashton a présenté des rapports d’activité sur la manière de négocier avec nos partenaires stratégiques et j’ai informé les collègues sur l’issue positive des trois récentes réunions au sommet, à savoir le sommet avec le président Obama, lors duquel nous avons ouvert de nouvelles voies de coopération transatlantiques pour la croissance, l’emploi et la sécurité, comme une croissance verte et la cyber-sécurité; le sommet avec le président Medvedev lors duquel nous avons conclu un accord bilatéral sur l’accession de la Russie à l’OMC, une réalisati ...[+++]

Cathy Ashton hat die Fortschrittsberichte dazu, wie mit strategischen Partnern umzugehen ist, vorgestellt, und ich habe die Kolleginnen und Kollegen über das positive Ergebnis der drei letzten Gipfeltreffen informiert, nämlich: den Gipfel mit Präsident Obama, in dem wir neue breite Wege für eine transatlantische Kooperation zum Wachstum, zur Beschäftigung und zur Sicherheit bereitet haben, wie etwa das ökologische Wachstum und die Cyber-Sicherheit; den Gipfel mit Präsident Medwedew, in dem wir ein bilaterales Abkommen zum Beitritt Russla ...[+++]


Le partenariat oriental sera lancé lors d’un sommet qui se tiendra le 7 mai 2009 et sera structuré par des réunions annuelles des ministres des affaires étrangères et des réunions au sommet bisannuelles.

Die Östliche Partnerschaft wird auf einem Gipfeltreffen am 7. Mai 2009 gestartet und durch jährliche Treffen der Außenminister und zweijährliche Gipfeltreffen strukturiert.


La réunion au sommet de l'accord de partenariat et de coopération entre l'UE et la Russie, tenue en octobre 2001, a établi le dialogue ST avec la Russie et a conduit à la conclusion d'un plan d'action visant à encourager la participation de scientifiques russes au programme-cadre.

Beim Gipfeltreffen zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Russland vom Oktober 2001 wurde der Wissenschafts- und Technologiedialog mit Russland festgelegt, der zu einer Vereinbarung über einen Aktionsplan zur Förderung der Teilnahme russischer Wissenschaftler am Rahmenprogramm führte.


Les discussions en cours se sont déroulées à tous les niveaux afin de faciliter le dialogue dans ce domaine sensible et un groupe "changement climatique" UE-États-Unis de haut niveau a été créé après la réunion au sommet entre l'UE et les États-Unis à Göteborg en 2001.

Es werden Gespräche auf allen Ebenen geführt, um den Dialog auf diesem heiklen Gebiet zu fördern, und nach dem EU-USA-Gipfel von Göteborg im Jahr 2001 wurde eine hochrangige gemeinsame Gruppe der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten zum Thema Klimaveränderung gebildet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le week-end prochain, les contours de la future réglementation européenne et des nouveaux traités seront discutés lors de la réunion au sommet du Conseil, au château royal de Laeken, à Bruxelles.

Am kommenden Wochenende werden die Konturen des zukünftigen gemeinschaftlichen Besitzstandes/neuen Abkommens bzw. Vertrags auf dem Europäischen Rat im Königlichen Schloss Laeken in Brüssel behandelt.


D'autres réunions au sommet avec les autorités grecques sont prévues début 2002 dans une tentative de trouver une solution aux déficiences restantes en matière de sécurité alimentaire et de normes de contrôle vétérinaire.

Für Anfang 2002 sind weitere hochrangige Beratungen mit den griechischen Behörden geplant, um die noch verbleibenden Probleme in Bezug auf das Niveau der Lebensmittelsicherheit und der Tierschutzkontrollen zu klären.


- Madame la Présidente, Monsieur le ministre, Mesdames, Messieurs les députés, au nom de la Commission et de son Président, Romano Prodi, qui est aujourd'hui même retenu à Bruxelles par la réunion du Sommet de l'Union européenne avec la Russie, je voudrais à mon tour évoquer, bien entendu, le dernier Sommet extraordinaire de Bruxelles et les perspectives ouvertes par la préparation du sommet de Gand.

(FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, meine Damen und Herren Abgeordnete! Im Namen der Kommission und ihres Präsidenten Romano Prodi, der heute wegen des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und Russland in Brüssel sein muss, möchte ich meinerseits auf den letzten Sondergipfel in Brüssel und die sich im Rahmen der Vorbereitung des Gipfels von Gent ergebenden Perspektiven eingehen.


* Veiller à améliorer la préparation et le suivi de toutes les réunions consacrées au dialogue politique, notamment des réunions au sommet, ainsi que de la coordination des dialogues menés à différents niveaux.

* Gewährleistung einer verbesserten Vor- und Nachbereitung der Begegnungen im Rahmen des Politikdialogs, namentlich von Gipfeltreffen, sowie eine verbesserte Verknüpfung der verschiedenen Ebenen des Dialogs.


- mieux tenir compte de l'interpénétration des problèmes mondiaux et envisager la publication, s'il y a lieu, de textes sur des sujets d'intérêt commun adoptés par l'UE et la Chine en marge des réunions au sommet;

- stärkere Integrierung ineinander greifender globaler Themen und zu erwägende Möglichkeit, am Rande von Gipfeltreffen gelegentlich gemeinsam Dokumente zu Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse zu erstellen


* Examiner quand il serait utile de produire occasionnellement des textes agréés entre les deux parties (communiqués ou procès-verbaux) adoptés à la suite de réunions au sommet sur des problèmes essentiels d'intérêt commun.

* Zu erwägen: gelegentliche Erstellung von gemeinsam zu vereinbarenden Dokumenten (Verlautbarungen, Protokolle usw.) im Anschluss an Gipfeltreffen zu Schlüsselthemen von gemeinsamem Interesse.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réunion au sommet ->

Date index: 2023-03-30
w