Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rempl. SG
Remplaçant de la secrétaire générale
Remplaçant du secrétaire général
Remplaçante de la secrétaire générale
Remplaçante du secrétaire général
Secrétaire au ministère
Secrétaire d'Etat au ministère fédéral de l'intérieur
Secrétaire d'État
Secrétaire de ministère
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général adjoint
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général suppléant
Secrétaire générale adjointe
Secrétaire générale suppléante
Sous-secrétaire d'État
Suppléant de la secrétaire générale
Suppléant du secrétaire général
Suppléante de la secrétaire générale
Suppléante du secrétaire général

Übersetzung für "Secrétaire au ministère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
secrétaire au ministère | secrétaire au ministère

Sekretär im Ministerium | Sekretärin im Ministerium


secrétaire au ministère

Sekretär im Ministerium | Sekretärin im Ministerium




sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


secrétaire d'Etat au ministère fédéral de l'intérieur

Staatssekretär, Bundesministerium des Innern


suppléante de la secrétaire générale | remplaçante du secrétaire général | secrétaire général suppléant | suppléant du secrétaire général | remplaçante de la secrétaire générale | remplaçant du secrétaire général | secrétaire général adjoint | secrétaire générale adjointe | secrétaire générale suppléante | rempl. SG | suppléant de la secrétaire générale | suppléante du secrétaire général | remplaçant de la secrétaire générale

stellv. Generalsekretärin | Stv. Generalsekretär | stv. Generalsekretär | stv. Generalsekretärin | stellvertretender Generalsekretär | Stv. Generalsekretärin | stellv. Generalsekretär | stellvertretende Generalsekretärin


secrétaire général de ministère

Generalsekretär eines Ministeriums


Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, chargé de la Restructuration du Ministère des Travaux publics

Staatssekretär für Institutionelle Reformen, beauftragt mit der Umstrukturierung des Ministeriums der Öffentlichen Arbeiten


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

Buchhaltungsfachkraft | Fakturist | Fakturist/Fakturistin | Fakturistin


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

Parteimitarbeiter | PR-MitarbeiterIn | Parteimitarbeiter/Parteimitarbeiterin | Parteimitarbeiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Funktion: a) Zweiter Sekretär, ‚Botschaft‘ der Taliban, Islamabad, Pakistan, b) Erster Sekretär, ‚Botschaft‘ der Taliban, Islamabad, Pakistan, c) ‚Sonderbotschafter‘, d) Leiter der Abteilung Vereinte Nationen des Ministeriums für Auswärtiges des Taliban-Regimes.


Ils sont composés des secrétaires généraux des autres ministères concernés par les interventions du Fonds de cohésion, des représentants de la Commission (Fonds de cohésion et autres directions et directions générales concernées), des représentants de la BEI, des représentants des ministères grecs, des représentants des associations communales, ainsi que des maires en leur qualité de maîtres d'ouvrage.

Weitere Ausschussmitglieder sind die Generalsekretäre der übrigen von den Interventionen des Kohäsionsfonds betroffenen Ministerien, die Vertreter der Kommission (Kohäsionsfonds und die übrigen beteiligten Direktionen und Generaldirektionen der Kommission), Vertreter der EIB, Vertreter der griechischen Ministerien, Vertreter der Gemeindeverbände sowie Bürgermeister in ihrer Funktion als Bauherren.


Art. 6. Parmi les collaborateurs du Ministère, sont désignés secrétaire et secrétaire suppléante :

Art. 6 - Folgende Personen werden als Sekretär und stellvertretende Sekretärin unter den Mitarbeitern des Ministeriums bestellt:


Art. 3. Parmi les collaborateurs du Ministère, sont désignés secrétaire et secrétaire suppléante :

Art. 3 - Folgende Personen werden als Sekretär und stellvertretende Sekretärin unter den Mitarbeitern des Ministeriums bestellt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Sont désignées secrétaire et secrétaire suppléante du même jury : 1. secrétaire : Mme Yasmin Cools, assistante auprès du Ministère de la Communauté germanophone; 2. secrétaire suppléante : Mme Claudine Teller, première assistante auprès du Ministère de la Communauté germanophone.

Art. 2 - Werden bestellt als Schriftführerin und stellvertretende Schriftführerin desselben Prüfungsausschusses: 1. Schriftführerin: Frau Yasmin Cools, Assistentin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 2. Stellvertretende Schriftführerin: Frau Claudine Teller, Erste Assistentin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


– vu la lettre du 12 septembre 2013 du commissaire Malmström à David Cohen, sous-secrétaire du ministère des finances américain pour le terrorisme et le renseignement financier, et vu la réponse du sous-secrétaire Cohen du 18 septembre 2013,

– unter Hinweis auf das Schreiben des Mitglieds der Kommission Malmström an den für Terrorismus und Geldwäsche zuständigen Ministerialdirektor des US-Finanzministeriums, David Cohen, vom 12. September 2013 und auf das Antwortschreiben des Ministerialdirektors Cohen vom 18. September 2013,


3° membres effectifs du Ministère : Mme Rebecca SAUER; Mme Catherine REINERTZ, secrétaire.

3. Mitglieder des Ministeriums: Frau Rebecca SAUER; Frau Catherine REINERTZ, Schriftführerin.


Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime Taliban.

Funktion: a) Zweiter Sekretär, Taliban-„Botschaft“, Islamabad, Pakistan b) Erster Sekretär, Taliban-„Botschaft“, Islamabad, Pakistan, c) „Sonderbotschafter“, d) Leiter der Abteilung Vereinte Nationen des Ministeriums für Auswärtige Beziehungen des Taliban-Regimes.


À la une des journaux du dimanche, dans tout le pays : ministère des Travaux publics et fonds structurels : le travail du ministre. Ministère de l'Agriculture : le travail du ministre de l'agriculture - peu de semaines avant les élections ; ministère des Télécommunications : le travail du ministre des télécommunications ; ministère de l'Éducation : le travail du ministère de l’éducation et la photographie du ministre ; ministère de l'Emploi : le travail du ministre de l’emploi, la photographie du ministre et la photographie du secrétaire d'État et chaque fo ...[+++]

In den Sonntagsausgaben des ganzen Landes: Ministerium für Öffentliche Arbeiten zu den Strukturfonds: Was der Minister geleistet hat; Landwirtschaftsministerium: Was der Landwirtschaftsminister geleistet hat – und das kurz vor den Wahlen –; Ministerium für Telekommunikation: Was der Minister für Telekommunikation geleistet hat; Bildungsministerium: Was das Ministerium geleistet hat, dazu ein Foto des Ministers; Arbeitsministerium: Was das Ministerium geleistet hat, dazu ...[+++]


Mme Rasha Al-Sabah, sous-secrétaire à l’enseignement supérieur en exercice depuis de longues années est rejointe par Mme Fayezah Al-Khorafi, présidente de l’université du Koweït ; son Excellence Nabila Al-Mulla, ambassadrice de l’État du Koweït en Autriche ; Siham Ruzuqi, sous-secrétaire assistante au ministère du Pétrole ; Sarah Duwaisan, autre sous-secrétaire assistante au ministère de la planification ; dans la société civile, Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah est la présidente du musée islamique du Koweït Dar Al-Atha ...[+++]

Zu Dr. Rasha Al-Sabah, der langjährigen Staatssekretärin für Hochschulbildung, gesellen sich jetzt Dr. Fayezah Al-Khorafi als Präsidentin der Universität Kuwait, Ihre Exzellenz Nabila Al-Mulla als Botschafterin des Staates Kuwait in Österreich, Siham Ruzuqi, die stellvertretende Staatssekretärin im Erdölministerium, eine weitere stellvertretende Staatssekretärin, Sarah Duwaisan, im Planungsministerium sowie in der Zivilgesellschaft Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah, die Präsidentin von Dar Al-Athar Al-Islamiya, dem Islamischen Museum in Kuwait.


w