Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur communal adjoint
Administrateur communal adjoint
Administratrice communale adjointe
Rempl. SG
Remplaçant de la secrétaire générale
Remplaçant du secrétaire général
Remplaçante de la secrétaire générale
Remplaçante du secrétaire général
SGA
Secrétaire adjoint municipal
Secrétaire adjoint municipal
Secrétaire adjointe municipale
Secrétaire communal
Secrétaire communal adjoint
Secrétaire communal adjoint
Secrétaire communal remplaçant
Secrétaire communal remplaçant
Secrétaire communale adjointe
Secrétaire communale remplaçante
Secrétaire de ville adjoint
Secrétaire de ville adjoint
Secrétaire de ville adjointe
Secrétaire général adjoint
Secrétaire général adjoint du Conseil
Secrétaire général adjoint du conseil administratif
Secrétaire général suppléant
Secrétaire générale adjointe
Secrétaire générale adjointe du conseil administratif
Secrétaire générale suppléante
Suppléant de la secrétaire générale
Suppléant du secrétaire général
Suppléante de la secrétaire générale
Suppléante du secrétaire général
Vice-chancelier communal
Vice-chancelier communal
Vice-chancelier municipal
Vice-chancelier municipal
Vice-chancelière communale
Vice-chancelière municipale

Übersetzung für "Secrétaire communal adjoint " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
administrateur communal adjoint | administratrice communale adjointe | secrétaire adjoint municipal | secrétaire adjointe municipale | secrétaire communal adjoint | secrétaire communal remplaçant | secrétaire communale adjointe | secrétaire communale remplaçante | secrétaire général adjoint du conseil administratif | secrétaire générale adjointe du conseil administratif | vice-chancelier communal | vice-chancelière communale

Gemeindeschreiberstellvertreter | Gemeindeschreiberstellvertreterin | Gemeindeschreiber-Substitut | Gemeindeschreiber-Substitutin | Gemeindeverwalterstellvertreter | Gemeindeverwalterstellvertreterin | Stellvertretende Gemeinderatsschreiberin | Stellvertretende Gemeindeschreiberin | Stellvertretende Gemeindeverwalterin | Stellvertretender Gemeinderatsschreiber | Stellvertretender Gemeindeschreiber | Stellvertretender Gemeindeverwalter | Stellvertreter des Gemeinderatsschreibers | Stellvertreter des Gemeindeschreibers | Stellvertreterin der Gemeinderatsschreiberin | Stellvertreterin der Gemeindeschreiberin


secrétaire communal remplaçant (1) | secrétaire communal adjoint (1) | secrétaire général adjoint du conseil administratif (2) | administrateur communal adjoint (3) | vice-chancelier communal (4) | secrétaire adjoint municipal (5)

Gemeindeschreiberstellvertreter (1) | Stellvertreter des Gemeindeschreibers (2) | Gemeindeverwalterstellvertreter (3) | Stellvertretender Gemeindeschreiber (4) | Stellvertretender Gemeindeverwalter (4) | Gemeindeschreiber-Substitut (5) | Stellvertreter des Gemeinderatsschreibers (6) | Stellvertretender Gemeinderatsschreiber (7)


secrétaire adjoint municipal | secrétaire adjointe municipale | secrétaire de ville adjoint | secrétaire de ville adjointe | secrétaire général adjoint du conseil administratif | secrétaire générale adjointe du conseil administratif | vice-chancelier communal | vice-chancelier municipal | vice-chancelière communale | vice-chancelière municipale

Stadtschreiberstellvertreter | Stadtschreiberstellvertreterin | stellvertretende Stadtschreiberin | stellvertretender Stadtschreiber | Stellvertreter des Stadtschreibers | Stellvertreterin der Stadtschreiberin | Vizestadtschreiber | Vizestadtschreiberin


vice-chancelier municipal (1) | secrétaire de ville adjoint (2) | secrétaire général adjoint du conseil administratif (3) | vice-chancelier communal (4) | secrétaire adjoint municipal (5)

Stadtschreiberstellvertreter (1) | Vizestadtschreiber (2) | stellvertretender Stadtschreiber (3) | Stellvertreter des Stadtschreibers (4)


suppléante de la secrétaire générale | remplaçante du secrétaire général | secrétaire général suppléant | suppléant du secrétaire général | remplaçante de la secrétaire générale | remplaçant du secrétaire général | secrétaire général adjoint | secrétaire générale adjointe | secrétaire générale suppléante | rempl. SG | suppléant de la secrétaire générale | suppléante du secrétaire général | remplaçant de la secrétaire générale

stellv. Generalsekretärin | Stv. Generalsekretär | stv. Generalsekretär | stv. Generalsekretärin | stellvertretender Generalsekretär | Stv. Generalsekretärin | stellv. Generalsekretär | stellvertretende Generalsekretärin


secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]

Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


secrétaire général adjoint

beigeordneter Generalsekretär






Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la déclaration commune sur la Libye du 3 décembre 2014, signée par les ministres des affaires étrangères de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, de l'Espagne et du Royaume-Uni, ainsi que par le secrétaire d'État des États-Unis, la VP/HR et le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques des Nations unies,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung der Außenminister Frankreichs, Deutschlands, Italiens, Spaniens, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten, der VP/HV und des VN-Untergeneralsekretärs für politische Angelegenheiten vom 3. Dezember 2014 zu Libyen,


M. Joan Clos, secrétaire général adjoint des Nations unies et directeur exécutif d'ONU‑Habitat (également ancien maire de Barcelone) prononcera lui aussi une allocution lors du forum et tiendra une conférence de presse commune avec le commissaire Hahn.

Joan Clos, Untergeneralsekretär bei den Vereinten Nationen und Exekutivdirektor von UN–Habitat (sowie ehemaliger Bürgermeister von Barcelona), wird auf dem Forum ebenfalls eine Rede halten und gemeinsam mit Kommissar Hahn eine Pressekonferenz geben.


Le 17 février, à 13 h 15, le commissaire Hahn et M. Joan Clos, secrétaire général adjoint des Nations unies et directeur exécutif d'ONU-Habitat, tiendront une conférence de presse commune dans le bâtiment Charlemagne.

Eine gemeinsame Pressekonferenz von Kommissar Hahn und Joan Clos, Untergeneralsekretär bei den Vereinten Nationen und Exekutivdirektor von UN–Habitat, findet am 17. Februar um 13:15 Uhr im Charlemagne-Gebäude statt.


En automne, nous avons fait pression à New York pour la nomination d'un nouveau secrétaire général adjoint pour valoriser les droits de l'homme à l'ONU, et le mois suivant nous serons présents au Conseil des droits de l'homme lui-même, pas seulement pour dialoguer avec nos représentants de l'UE mais également pour travailler avec les pays tiers dans le cadre des efforts communs de l'Europe pour promouvoir le respect des droits de l'homme dans le reste du monde.

Im Herbst haben wir uns in New York für die Ernennung eines neuen stellvertretenden Generalsekretärs eingesetzt, um den Menschenrechten in der UNO eine höhere Priorität zu verleihen und nächsten Monat werden wir erneut selbst im Menschenrechtsrat sein: Nicht einfach nur im Dialog mit unseren EU-Vertretern, sondern auch zur Zusammenarbeit mit Drittländern, als Teil der gemeinsamen Anstrengungen Europas, die Achtung der Menschenrechte mit dem Rest der Welt zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que dans sa décision n° 190/2003, le Conseil indique très clairement qu'il exécute les crédits dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) conformément aux dispositions du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes et, en particulier, que "Le Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne/Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune [...], assisté par le Secrétaire général adjoint ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Rat in seiner Verfügung Nr. 190/2003 eindeutig klarstellt, dass er die Mittel im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) gemäß den Bestimmungen der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften ausführt, wobei insbesondere Folgendes gilt: Der Generalsekretär des Rates/Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ist mit Unterstützung des stellvertretenden Generalsekretärs voll verantwortlich für die Verwaltung der Mittel des Einzelplans II – Rat – des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften und ergreift alle erforderlichen Maß ...[+++]


Vous avez reçu une communication du Secrétaire général adjoint en date du 8 janvier 2008, il y a un peu plus d’un an, relative à une décision de la Conférence des présidents du 27 octobre 2007.

Vor etwas mehr als einem Jahr, am 8. Januar 2008, erhielten Sie vom stellvertretenden Generalsekretär eine Mitteilung über eine Entscheidung, die die Konferenz der Präsidenten am 27. Oktober 2007 getroffen hat.


Secrétaire général adjoint au ministre de l'économie et des communications

Stellvertretender Generalsekretär im Ministerium für Wirtschaft und Kommunikation


Enfin, à l'avenir, la nomination de personnalités clés, telles que le Président et les membres de la Commission européenne, le Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, les représentants spéciaux, et le Secrétaire général adjoint du Conseil ne nécessitera plus une décision à l'unanimité au Conseil.

Schließlich ist für die Ernennung wichtiger Funktionsträger Präsident und Mitglieder der Europäischen Kommission, Hoher Vertreter für Außen- und Sicherheitspolitik, Sonderbeauftragte und Stellvertretender Generalsekretär des Rates nicht länger eine einstimmige Entscheidung im Rat erforderlich.


Le Secrétaire général adjoint du Conseil, sur proposition des autorités de contrôle communes, nomme le secrétaíre chargé de la protection des données pour une période de quatre ans.

Der stellvertretende Generalsekretär des Rates ernennt auf Vorschlag der Gemeinsamen Kontrollinstanzen den Datenschutzbeauftragten für einen Zeitraum von vier Jahren.


Le Conseil a adopté le règlement financier régissant les aspects budgétaires de la gestion par le Secrétaire général adjoint du Conseil des contrats conclus par celui-ci, en tant que représentant de certains États membres, concernant l'installation et le fonctionnement de l'infrastructure de communication pour l'environnement Schengen, dénommée "SISNET".

Der Rat verabschiedete die Finanzregelung für die Haushaltsaspekte der vom Stellvertretenden Generalsekretär des Rates zu verwaltenden Verträge über die Einrichtung und den Betrieb der Kommunikationsinfrastruktur für den Schengen-Rahmen ("SISNET"), die von ihm als Vertreter bestimmter Mitgliedstaaten geschlossen worden sind .


w