Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillante d'enfants
Aide maternelle de crèche-halte garderie
Baby sitting
Crèche
Crèche
Crèche de jour
Crèche familiale
Crèche-garderie
Crèche-garderie
Garde d'enfants
Garderie
Garderie de jour
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Puponnière
Service Crèche et garderies
Service Crèches
Structure d'accueil collectif de jour
Structure d'accueil collectif de jour
Unité d'accueil pour écoliers
éducatrice en petite enfance

Übersetzung für "Service Crèche et garderies " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Service Crèche et garderies

Dienst Kinderkrippen und Kindertagesstätten


accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice

Kinder- und Familienbetreuer | Kinderbetreuerin (Tagesbetreuung) | Kinderbetreuer (Tagesbetreuung) | Kinderbetreuer (Tagesbetreuung)/Kinderbetreuerin (Tagesbetreuung)




structure d'accueil collectif de jour (1) | crèche (2) | crèche de jour (3) | garderie de jour (4) | puponnière (5) | crèche-garderie (6) | crèche familiale (7)

Kindertagesstätte (1) | Tagesstätte (2) | Krippe (3) | Kita (4)


crèche | crèche-garderie | garderie

Kinderkrippe | Krippe


garderie | crèche-garderie | crèche

Kinderkrippe | Krippe


structure d'accueil collectif de jour | unité d'accueil pour écoliers | garderie | crèche-garderie

Tagesstätte | Kindertagesstätte | Tagesheim | Kinderhaus


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

Kinderbetreuung [ Babysitting | Kindergarten | Kinderheim | Kinderhort | Kinderkrippe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les présentes dispositions ne s'appliquent pas aux crèches, mini-crèches et garderies d'enfants.

Diese Bestimmungen sind nicht auf Kinderkrippen, Mini-Krippen und Kinderhorte anwendbar.


22. félicite la Suède, la Belgique, la France, la Slovénie, le Danemark et le Royaume-Uni d'avoir atteint les objectifs de Barcelone et demande aux autres États membres de continuer leurs efforts dans cette voie; demande aux États membres d'aller au-delà de ces objectifs, en adoptant une approche plus systémique et intégrée en matière d'éducation et de services de prise en charge préscolaires entre les autorités nationales et locales, en particulier pour les très jeunes enfants de moins de trois ans; demande à la Commission de continuer à apporter son soutien financier aux États membres pour offrir des systèmes de garde, en partic ...[+++]

22. spricht Schweden, Belgien, Frankreich, Slowenien, Dänemark und dem Vereinigten Königreich Glückwünsche zur Verwirklichung der Barcelona-Ziele aus und fordert die verbleibenden Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen fortzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, über die Barcelona-Ziele hinauszugehen und insbesondere für Kleinkinder unter drei Jahren einen von den nationalen und lokalen Behörden gemeinsam umzusetzenden systematischeren und besser integrierten Ansatz für Bildung und Vorschulbetreuung zu verfolgen; fordert die Kommission auf, auch künftig die Mitgliedstaaten finanziell zu unterstützen, damit den Eltern auch im Wege der Einrichtung solcher Strukturen am Arbeitsplatz erschwingliche Betreuungsmöglichkeiten und insbesondere Ki ...[+++]


Par «cadre institutionnel», on entend les services suivants: établissements préscolaires et assimilés, école obligatoire, services en centre d’accueil en dehors des heures de classe, crèches collectives et autres services de garderie, y compris les gardes de jour en milieu familial et les nourrices professionnelles agréées.

Unter den Begriff „formelle Betreuung“ fällt Folgendes: Vorschulen oder Äquivalente, Pflichtschulen, Betreuung in einer Einrichtung außerhalb der Schulstunden, Kinderkrippen oder andere Kindertagesstätten, einschließlich Familientagesstätten und zertifizierte Kinderbetreuungskräfte.


Comment assurer l’égalité, non pas dans les discours mais dans la réalité, entre les hommes et les femmes, si on ne construit pas des crèches, des garderies, des maternelles en nombre suffisant, ce que la politique d’austérité prônée par les institutions européennes comme par les États nationaux rend de plus en plus difficile.

Wie will man Gleichstellung zwischen Männern und Frauen, nicht mit Worten, sondern in der Realität, gewährleisten, wenn man nicht genügend Krippen, Kindertagesstätten und Vorschulen baut, was durch die von den europäischen Institutionen wie von den Nationalstaaten gepredigte Sparpolitik immer mehr erschwert wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des structures de garde des enfants, il sera nécessaire de répondre aux besoins grandissants qui résulteront de l'élargissement en ce qui concerne la capacité d'accueil des crèches, des garderies et des centres d'études, plus spécialement à Luxembourg.

Im Hinblick auf Kinderbetreuungseinrichtungen wird der durch die Erweiterung zunehmende Bedarf an Plätzen in Krippen, Kindertagesstätten und Betreuungseinrichtungen nach der Schule insbesondere in Luxemburg gedeckt werden müssen.


Le rapporteur étant une ancienne ministre, elle serait mieux avisée d'user de son influence pour que les États développent un vaste programme de construction de crèches, de garderies, de maternelles, en embauchant du personnel en nombre suffisant.

Die Berichterstatterin als ehemalige Ministerin hätte ihren Einfluss lieber geltend machen sollen, damit die Staaten ein umfassendes Programm für den Bau von Krippen, Kindergärten und Vorschulen auflegen und genügend Personal dafür einstellen.


La Commission reconnaît maintenant elle aussi - je m’en réjouis - que les crèches et garderies sont une chose importante et qu’elles permettent d’élever le taux d’emploi des femmes au niveau de celui des hommes et de créer ainsi des emplois nouveaux.

Es ist schon an sich außerordentlich erwähnenswert, dass auch die Kommission in letzter Zeit erkannt hat, wie wichtig die Tagesbetreuung von Kindern ist und dass es auf diese Weise möglich ist, den Beschäftigungsgrad von Frauen auf das Niveau der Beschäftigung von Männern anzuheben, um so die Zahl der Beschäftigten insgesamt zu erhöhen.


Le FSE, aux côtés du FEDER, cofinance des investissements importants dans la création de crèches et garderies (115 M par les programmes opérationnels régionaux), dont l'absence est considérée comme un obstacle particulier à la participation des femmes au travail et à l'éducation.

Der ESF kofinanziert gemeinsam mit dem EFRE bedeutende Investitionen in die Kinderbetreuung (115 Mio. EUR im Rahmen der regionalen OP), deren Unzulänglichkeit als besonderes Hindernis für die Teilnahme von Frauen am Erwerbsleben und an Bildungsmaßnahmen angesehen wird.


Environ 12 % du FSE servira à renforcer l'égalité entre les hommes et les femmes et à accroître le nombre des crèches et garderies en Irlande.

Etwa 12% der ESF-Mittel werden zur Stärkung der Gleichstellung der Geschlechter und für die Verbesserung der Kinderbetreuung in Irland verwendet.


Un certain nombre d'États membres accordent une attention accrue au développement des crèches et garderies qu'ils considèrent comme une mesure permettant de concilier la vie professionnelle et la vie de famille.

In mehreren Mitgliedstaaten wird dem Ausbau des Angebots an Kinderbetreuungseinrichtungen als Maßnahme zur Förderung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf verstärkte Aufmerksamkeit geschenkt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Service Crèche et garderies ->

Date index: 2021-08-01
w