Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission santé publique
Chargée de mission santé publique
Consultant en santé publique
Consultante en santé publique
Contrôleur de santé publique
Inspecteur de santé publique
Inspectrice de santé publique
Loi sur le service national de santé
Loi sur le service public de santé
SSP
Santé de la population
Santé publique
Service de la santé
Service de la santé publique
Service de santé
Service médical
Service national de santé
Service sanitaire

Übersetzung für "Service de la santé publique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
service national de santé

staatliche Gesundheitsbehörde


service de la santé | service sanitaire

Gesundheitsdienst


loi sur le service national de santé

Gesetz über den nationalen Gesundheitsdienst


loi sur le service public de santé

Gesetz über die öffentlichen Gesundheitsdienste


Service de la santé publique [ SSP ]

Amt für Gesundheit (1) | Dienst für Gesundheit (2) [ GesA ]


contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique

Gesundheitsinspektor | Gesundheitsinspektorin | Gesundheitsinspektor/Gesundheitsinspektorin | Hygienefachkraft Geundheitseinrichtungen


consultante en santé publique | consultant en santé publique/consultante en santé publique | consultant en santé publique

Berater im Gesundheitswesen | Beraterin im Gesundheitswesen | Berater im Gesundheitswesen/Beraterin im Gesundheitswesen | Consultant im Gesundheitswesen


chargée de mission santé publique | chargé de mission santé publique | chargé de mission santé publique/chargée de mission santé publique

Referent für Public Health | Referentin für Public Health | Public-Health-ReferentIn | Referent für Public Health/Referentin für Public Health


santé publique [ santé de la population ]

Volksgesundheit


service de santé [ service médical ]

Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce nouveau programme appuiera les capacités des administrations publiques et des pouvoirs publics locaux en matière de fourniture des services de base - santé, éducation, eau et assainissement, ainsi que services sociaux - tout en favorisant un accès rapide et de qualité à ces services, en particulier pour les personnes les plus vulnérables.

Mit diesem neuen Programm werden die Kapazitäten der lokalen Behörden und Verwaltungen für grundlegende Dienstleistungen – Gesundheit, Bildung, Wasserversorgung und Abwasserentsorgung sowie soziale Dienste – unterstützt und gleichzeitig der zeitnahe und problemlose Zugang zu diesen Dienstleistungen, insbesondere für die besonders bedürftigen Personen, verbessert.


Il donne des informations sur plus de 70 000 centres du service national de santé (NHS) qui fournissent des services de santé au public.

Sie liefert Informationen über mehr als 70 000 Anlaufstellen des nationalen Gesundheitsdienstes (NHS), die Gesundheitsversorgung leisten.


Pour assurer la sécurité et la continuité des soins de santé transfrontaliers, ce réseau est tenu d’établir des orientations concernant l’accès transfrontalier aux données et services électroniques de santé, y compris en soutenant des «mesures communes d’identification et d’authentification, afin de faciliter la transférabilité des données dans le cadre de soins de santé transfrontaliers».

Im Hinblick auf die Verbesserung der Sicherheit und Kontinuität der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist das Netzwerk gehalten, Leitlinien für den grenzüberschreitenden Zugang zu elektronischen Gesundheitsdaten und -diensten aufzustellen und „gemeinsame Identifizierungs- und Authentifizierungsmaßnahmen“ zu unterstützen, „um die Übertragbarkeit von Daten in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung zu erleichtern“.


Pour assurer la sécurité et la continuité des soins de santé transfrontaliers, ce réseau est tenu d’établir des orientations concernant l’accès transfrontalier aux données et services électroniques de santé, y compris en soutenant des «mesures communes d’identification et d’authentification, afin de faciliter la transférabilité des données dans le cadre de soins de santé transfrontaliers».

Im Hinblick auf die Verbesserung der Sicherheit und Kontinuität der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist das Netzwerk gehalten, Leitlinien für den grenzüberschreitenden Zugang zu elektronischen Gesundheitsdaten und -diensten aufzustellen und „gemeinsame Identifizierungs- und Authentifizierungsmaßnahmen“ zu unterstützen, „um die Übertragbarkeit von Daten in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung zu erleichtern“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Améliorer la santé et le bien-être des populations des pays en développement en œuvrant en faveur d'un accès universel, sans exclusive et équitable à des infrastructures, des biens et des services essentiels de santé publique de bonne qualité, en assurant la continuité dans le soin, depuis la prévention jusqu'au suivi après le traitement, en étant particulièrement attentif aux besoins des personnes appartenant aux groupes défavorisés et vulnérables;

Verbesserung der Gesundheit und des Wohlergehens der Menschen in den Entwicklungsländern durch Unterstützung des integrativen und universalen Zugangs zu guten Basisgesundheitseinrichtungen, -gütern und -dienstleistungen mit einer kontinuierlichen Betreuung von der Vorbeugung bis zur Nachsorge sowie ihrer gleichberechtigten Bereitstellung, mit besonderem Augenmerk auf den Bedürfnissen von Personen, die benachteiligten oder gefährdeten Gruppen angehören;


Améliorer la santé et le bien-être des populations des pays en développement en œuvrant en faveur d'un accès universel, sans exclusive et équitable à des infrastructures, des biens et des services essentiels de santé publique de bonne qualité, en assurant la continuité dans le soin, depuis la prévention jusqu'au suivi après le traitement, en étant particulièrement attentif aux besoins des personnes appartenant aux groupes défavorisés et vulnérables.

Verbesserung der Gesundheit und des Wohlergehens der Menschen in den Entwicklungsländern durch Unterstützung des integrativen und universalen Zugangs zu guten Basisgesundheitseinrichtungen, -gütern und -dienstleistungen mit einer kontinuierlichen Betreuung von der Vorbeugung bis zur Nachsorge sowie ihrer gleichberechtigten Bereitstellung, mit besonderem Augenmerk auf den Bedürfnissen von Personen, die benachteiligten oder gefährdeten Gruppen angehören.


La coopération entre les services répressifs, de santé publique et de protection civile devrait être renforcée entre les États membres et au niveau de l'Union européenne.

Die Zusammenarbeit zwischen Gesundheits-, Katastrophenschutz- und Strafverfolgungsbehörden, zwischen den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene sollte ausgebaut werden.


Utilisation appropriée de nouvelles thérapies et technologies au service de la santé: sécurité à long terme et évaluation de l'efficacité, surveillance de l'utilisation à grande échelle de nouvelles technologies médicales (y compris de nouveaux appareils et instruments) et de thérapies avancées assurant un niveau élevé de protection de la santé publique et favorisant celle-ci.

Angemessene Anwendung neuer medizinischer Therapien und Technologien. Langfristige Bewertung und Überwachung der Sicherheit und Wirksamkeit des großmaßstäblichen Einsatzes neuer medizinischer Technologien (auch von Geräten) und fortschrittlicher Therapien, um ein hohes Maß an Schutz und Nutzen für die Gesundheit der Bevölkerung zu gewährleisten.


Dans le cadre de l'OMC, au cours des longues négociations qui ont donné lieu à la déclaration de Doha sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce, l'UE s'est battue pour garantir que la protection de la propriété intellectuelle soit mise au service de la santé publique.

Während der langen Verhandlungen im Rahmen der WTO, die zur Erklärung von Doha [FR, EN, ES] über das handelsbezogene Recht des geistigen Eigentums führten, hat sich die EU mit Nachdruck dafür eingesetzt, dass der Schutz des geistigen Eigentums in den Dienst der öffentlichen Gesundheit gestellt wird.


Dans le cadre de l'OMC, au cours des longues négociations qui ont donné lieu à la déclaration de Doha sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce, l'UE s'est battue pour garantir que la protection de la propriété intellectuelle soit mise au service de la santé publique.

Während der langen Verhandlungen im Rahmen der WTO, die zur Erklärung von Doha [FR, EN, ES] über das handelsbezogene Recht des geistigen Eigentums führten, hat sich die EU mit Nachdruck dafür eingesetzt, dass der Schutz des geistigen Eigentums in den Dienst der öffentlichen Gesundheit gestellt wird.


w