Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SSI
Service de réanimation
Service de soins intensifs
Service de soins intensifs
Service de soins néonatals intensifs
USI
Unité de soins intensifs

Übersetzung für "Service de soins néonatals intensifs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
service de soins néonatals intensifs (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


service de soins intensifs | unité de soins intensifs

Intensivbehandlungseinheit | Intensivmedizineinheit | Intensivstation


USI | service de soins intensifs | service de réanimation | unité de soins intensifs

Intensivstation | Intensivpflegestation | IPS


service de réanimation | service de soins intensifs

Intensivpflegestation | Intensivstation


service de réanimation | unité de soins intensifs | USI [Abbr.]

Intensivstation




service de soins intensifs (OFSAN/AAp) [ SSI ]

Intensivpflegestation [ IPS ]


service de soins intensifs (indice I)

Dienst für Intensivpflege (Kennbuchstabe I)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse aux besoins de cette population passe donc par le développement d'une offre diversifiée, comprenant des soins à domicile, qui seront, de plus en plus, le choix d'une majorité de personnes et des institutions spécialisées, et débouchant aussi sur une coordination renforcée entre prestataires qui travaillent souvent isolément (services de soins intensifs, soins primaires, services sociaux).

Um den Bedürfnissen dieser Bevölkerung zu entsprechen, wird ein umfassendes Dienstleistungsangebot gebraucht, darunter auch häusliche Pflege, für die sich zunehmend eine Mehrzahl der Personenen entscheiden wird und spezialisierte Einrichtungen, was eine verstärkten Koordinierung zwischen den Leistungserbringern verlangt, die häufig allein arbeiten (Intensivpflegedienste, Grundversorgung, Sozialfürsorge).


* Développer des politiques de prévention et d'orientation à l'entrée des filières de soins permettant de réduire le recours à une prise en charge lourde, en particulier les soins hospitaliers et les soins intensifs, et renforcer dans ce but la coordination entre les différents prestataires de soins (soins primaires, hôpitaux, services sociaux locaux).

Entwicklung der systematischen Prävention und Beratung bei Eintritt in die Versorgungskette, damit die Inanspruchnahme einer aufwendigen Betreuung - insbesondere Krankenhausbetreuung und Intensivpflege - sich verringern lässt, und im Hinblick darauf eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Leistungserbringern (Grundversorgung, Krankenhäuser, örtliche Sozialdienste).


Ce projet comportera également une étude de cas sur les SARM dans les unités de soins intensifs et les services de médecine générale des hôpitaux (www.eu-burden.info).

Dieses Projekt umfasst auch eine Fallstudie zu MRSA auf Intensivstationen und anderen stationären Einrichtungen. www.eu-burden.ifo.


posséder de bonnes infrastructures générales comme des blocs opératoires, une unité de soins intensifs, une unité d'isolement, un service des urgences et des laboratoires.

über gute allgemeine Ausstattung wie Operationssäle, Intensivstation, Isolierstation, Notaufnahme und Labors verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. considérant que les IAS peuvent survenir à la suite d'un séjour dans tout type d'environnement dans lequel sont dispensés des soins de santé, notamment les soins de base, les soins de proximité, les soins sociaux, les soins privés, les soins intensifs et les soins de longue durée, dans le cadre de tout service de soins, ou à domicile (en particulier suite à une erreur de dosage, à une erreur dans l'emballage du médicament, à la ...[+++]

X. in der Erwägung, dass therapieassoziierte Infektionen in Folge eines Aufenthalts in Umgebungen mit allen möglichen Arten der Gesundheitsversorgung, einschließlich der Grundversorgung, der gemeindenahen Versorgung sowie der öffentlichen und privaten Pflege von Patienten mit akuten oder chronischen Beschwerden, oder im Wohnumfeld der Patienten auftreten können (insbesondere durch Dosierfehler, Arzneimittelverpackungsfehler, Kontamination durch Instrumente oder medizinische Geräte oder Kontakt mit Patienten oder Angehörigen des Gesundheitswesens);


X. considérant que les IAS peuvent survenir à la suite d'un séjour dans tout type d'environnement dans lequel sont dispensés des soins de santé, notamment les soins de base, les soins de proximité, les soins sociaux, les soins privés, les soins intensifs et les soins de longue durée, dans le cadre de tout service de soins, ou à domicile (en particulier suite à une erreur de dosage, à une erreur dans l'emballage du médicament, à la ...[+++]

X. in der Erwägung, dass therapieassoziierte Infektionen in Folge eines Aufenthalts in Umgebungen mit allen möglichen Arten der Gesundheitsversorgung, einschließlich der Grundversorgung, der gemeindenahen Versorgung sowie der öffentlichen und privaten Pflege von Patienten mit akuten oder chronischen Beschwerden, oder im Wohnumfeld der Patienten auftreten können (insbesondere durch Dosierfehler, Arzneimittelverpackungsfehler, Kontamination durch Instrumente oder medizinische Geräte oder Kontakt mit Patienten oder Angehörigen des Gesundheitswesens);


L'identification des donneurs potentiels dans les services de soins intensifs et leur signalement constituent les conditions préalables à toutes les activités relatives au don d'organes.

Die Identifizierung und Vermittlung potenzieller Spender auf den Intensivstationen ist eine unerlässliche Voraussetzung für alle Organspendeaktivitäten.


Les fonds prêtés seront consacrés, pour moitié, à la modernisation d’un centre hospitalier universitaire, et notamment aux aménagements suivants : construction d’une policlinique (services de chirurgie et de médecine interne), rénovation d’un pavillon d’hospitalisation, mise en place de nouvelles infrastructures destinées à la bibliothèque et au laboratoire de recherche, rénovation et remise en état d’un service de soins intensifs, renouvellement des systèmes d’information et de communication hospitaliers, extensi ...[+++]

Die Hälfte der Mittel dient der Modernisierung des Universitätskrankenhauses, insbesondere: Neubau eines Ambulanzgebäudes für Chirurgie und Innere Medizin, Renovierung eines Bettenhauses, neue Bibliotheks- und Forschungseinrichtungen, Renovierung und Sanierung von Intensivpflegeeinrichtungen, neues klinisches Informatik- und Kommunikationssystem, Erweiterung einer Pathologieeinrichtung, Sanierung und Ausbau einer Humangenetikeinrichtung und Renovierung einer pharmakologischen/toxikologischen Einrichtung.


il faut prévoir la coordination d'une gamme étendue de services dans un continuum qui englobe la prévention et la protection de la santé, les services de santé indispensables, les soins intensifs, la réadaptation, les soins de longue durée, les soins palliatifs;

vorzusehen ist die Koordinierung eines breit gefächerten Dienstleistungsangebots in einer permanenten Struktur, die die Gesundheitsförderung und Prävention, die Grundversorgung, die Intensivpflege, die Rehabilitation, die Langzeitpflege und die Palliativmedizin umfasst;


L'amélioration du bien-être et du niveau de vie entraîne également des conséquences importantes pour l'évolution des systèmes de soins de santé: les actions d'éducation et de prévention permettent à terme de recourir moins souvent aux soins intensifs et coûteux; l'accès à l'information entraîne une demande de qualité et d'efficacité meilleures de la part des systèmes sanitaires, et permet de confronter les pratiques d'autres pays, d'où une plus grande mobilité transfrontalière; les patients réclament d'être davantage associés et une ...[+++]

Die Verbesserung des Wohlstands und des Lebensstandards beinhaltet ebenfalls beträchtliche Auswirkungen auf die Entwicklung der Gesundheitssysteme: Aufklärung und Vorsorgemaßnahmen ermöglichen es langfristig, intensive und kostspielige Behandlungen weniger in Anspruch zu nehmen; der Zugang zu Informationen beinhaltet immer höhere Ansprüche an Qualität und Effizienz der Gesundheitssysteme, aber auch die Möglichkeit des Vergleichs mit dem, was andere Länder bieten, und somit eine größere grenzüberschreitende Mobilität; die Patienten fordern eine immer größere Beteiligung und eine größere Transparenz im Hinblick auf die Qualität und Wirks ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Service de soins néonatals intensifs ->

Date index: 2023-07-04
w