Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareils de l'audivisuel
Carte électronique de services
Carte électronique européenne de services
Matériel électronique d'agrément
Service financier électronique
Service public
Services publics en ligne
Services publics sur Internet
Services publics électroniques
Surveillant au service public
Surveillante au service public
Vendre de l’électronique grand public
électronique de consommation
électronique de divertissement
électronique des loisirs
électronique grand public
électronique récréative

Übersetzung für "Services publics électroniques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carte électronique de services | carte électronique européenne de services

Elektronische Europäische Dienstleistungskarte


service financier électronique

elektronischer Finanzdienst


services publics électroniques (1) | services publics en ligne (2) | services publics sur Internet (3)

elektronische öffentliche Leistungen [ ePS ]


appareils de l'audivisuel | électronique grand public | électronique de divertissement | électronique des loisirs | électronique récréative | matériel électronique d'agrément

Unterhaltungselektronik


électronique de consommation | électronique grand public

Unterhaltungselektronik


surveillant au service public | surveillante au service public | gardien, service public | gardienne, service public

Aufseher, öffentlicher Dienst | Aufseherin, öffentlicher Dienst


électronique grand public | appareils de l'audivisuel | matériel électronique d'agrément | électronique des loisirs | électronique de divertissement | électronique récréative

Unterhaltungselektronik


gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique

E-Mail-Hostingdienste verwalten




vendre de l’électronique grand public

Unterhaltungselektronik verkaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° Etat-Membre : tout Etat membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) pe ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - In vorliegendem Zusammenarbeitsabkommen gelten folgende Definitionen: 1° Konzessionär: die juristische Person öffentlichen oder privaten Rechts, der der Straßenverwalter die Verwaltung dieser Straßen oder einen Teil dieser Straßen in Konzession vergeben hat; 2° Entscheidung 2009/750/EG: die Entscheidung der Europäischen Kommission vom 6. Oktober 2009 über die Festlegung der Merkmale des europäischen elektronischen Mautdienstes und seiner technischen Komponenten; 3° Mitgliedstaat: jeder Mitgliedstaat, für den die Entscheidung 2009/750/EG bestimmt ist; 4° Partei(en) : der (die) Dienstleister, der ( ...[+++]


La directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive ' service universel '), et en particulier en ses articles 9 et 32, doit-elle être interprétée en ce sens que le tarif social pour les services universels ainsi que le mécanisme de compensation prévu à l'article 13, paragraphe 1, point b), de la directive ' service universel ' sont applicables non seulement aux communications électroniques au moyen ...[+++]

Ist die Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) - und insbesondere deren Artikel 9 und 32 - dahin auszulegen, dass der Sozialtarif für die Universaldienste sowie der in Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b der Universaldienstrichtlinie vorgesehene Ausgleichsmechanismus nicht nur auf elektronische Kommunikation mittels eines Telefonanschlusses an ein öffentliches Kommunikations ...[+++]


Par ces motifs, la Cour - annule l'article 51 de la loi du 10 juillet 2012 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, en ce qu'il fait participer les opérateurs offrant un service de communications électroniques accessible au public, pour leurs services de communications mobiles et d'abonnements internet mobile, au régime de compensation de la composante sociale du service universel de communications électroniques; - rejette le recours pour le surplus.

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof - erklärt Artikel 51 des Gesetzes vom 10. Juli 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen hinsichtlich der elektronischen Kommunikation für nichtig, insofern er die Betreiber, die einen öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienst anbieten, für ihre mobilen Kommunikationsdienste und Internetabonnements an der Ausgleichsregelung für die soziale Komponente des Universaldienstes für elektronische Kommunikation beteiligt; - weist die Klage im Übrigen zurück.


Tout opérateur offrant un service de communications électroniques accessible au public aux consommateurs dont le chiffre d'affaires portant sur les services de communications électroniques accessibles au public est supérieur à cinquante millions d'euros fournit la composante sociale du service universel mentionnée au paragraphe 1.

Betreiber, die Verbrauchern einen öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienst anbieten und deren Umsatz im Bereich der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste über 50 Millionen EUR liegt, stellen die in § 1 erwähnte soziale Komponente des Universaldienstes bereit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout opérateur offrant aux consommateurs un service de communications électroniques accessible au public dont le chiffre d'affaires portant sur les services de communications électroniques accessibles au public est inférieur ou égal à cinquante millions d'euros et qui a déclaré son intention à l'Institut de fournir la composante sociale du service universel mentionnée au paragraphe 1 sur un réseau terrestre fixe ou mobile ou sur les deux, fournit cette composante pour une durée de cinq années.

Betreiber, die Verbrauchern einen öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienst anbieten und deren Umsatz im Bereich der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste bei 50 Millionen EUR oder darunter liegt und die dem Institut ihre Absicht erklären, die in § 1 erwähnte soziale Komponente des Universaldienstes in einem festen oder mobilen terrestrischen Netz oder in beiden Netzen bereitzustellen, stellen diese Komponente für eine Dauer von fünf Jahren bereit.


Le programme ISA facilite les échanges électroniques transfrontaliers et transsectoriels entre les administrations publiques européennes, ce qui permet de fournir des services publics électroniques et de mettre en place des solutions communes.

Das ISA-Programm wird die effiziente grenz- und sektorübergreifende elektronische Interaktion zwischen europäischen Behörden erleichtern, die Erbringung elektronischer Behördendienste ermöglichen und für die Verfügbarkeit gemeinsamer Lösungen sorgen.


veiller à instaurer un cadre juridique et organisationnel adéquat qui soit de nature à encourager la création, dans toute l'Union européenne, de services électroniques d'administration publique accessibles, ouverts à tous, axés sur les besoins des utilisateurs et homogènes, ainsi que la généralisation des TIC dans les secteurs aussi bien public que privé; s'attacher à rechercher une solution durable qui offre aux agents des services publics les qualifications et les compétences nécessaires pour gérer le changement et fournir aux citoyens, aux entreprises et aux administrations des services axés sur les besoins des utilisateurs qui apportent des avantages concrets et améliorent la qualité de vie; mettre à disposition des moyens sûrs d'iden ...[+++]

die Verwirklichung der Ziele des i2010-eGovernment-Aktionsplans in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu überwachen und die Koordinierungsprozesse zu verstärken; die Verwirklichung dieser Ziele insbesondere dadurch zu beschleunigen und zu unterstützen, dass sie Interoperabilität und offene Standards fördert, indem sie dafür sorgt, dass die europäische Normungspolitik erforderlichenfalls auf die besonderen Bedürfnisse eines effizienten eGovernments eingeht; für eine kohärente, effiziente Inanspruchnahme der eGovernment-bezogenen EU-Programme sorgt, um stärkere Synergien zu schaffen; zu Investitionen in die IKT-Forschung und - ...[+++]


C'est le constat fait lors d'une enquête publiée récemment sur le thème «Réorganisation des activités d'arrière-guichet des pouvoirs publics en vue d'améliorer les services publics électroniques bonnes pratiques européennes».

Dies geht aus einer kürzlich veröffentlichten Studie über die „Umstellung der internen Verwaltungsabläufe zur Erbringung verbesserter elektronischer öffentlicher Dienste beispielhafte Verfahren in Europa" hervor.


Selon les résultats d'une enquête sur la qualité et l'utilisation des services publics électroniques qui viennent d'être publiés, près de 80% des utilisateurs émettent un avis positif sur la qualité des services publics en ligne, et plus de la moitié des utilisateurs sont très satisfaits de ces services.

Eine soeben veröffentlichte Umfrage über die Qualität und die Nutzung elektronischer Behördendienste zeigt, dass fast 80 % aller Nutzer mit der Qualität dieser Online-Dienste zufrieden sind, über die Hälfte ist sogar sehr zufrieden.


Ce rapport, intitulé «Public e-Services within the European Union Today» (les services publics électroniques dans l'Union européenne aujourd'hui) , indique que, lorsqu'ils existent, les services électroniques nationaux visant à favoriser la liberté de circulation sont peu développés.

Im Bericht "Public e-Services within the European Union Today" wird festgestellt, dass nationale elektronische Dienste, die die Freizügigkeit erleichtern sollen, nicht besonders gut entwickelt seien, oder dass es sie gar nicht gebe.


w