Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
A perdu son aptitude à servir...
Accord de brasserie
Administration de la taxe d'exemption
Administration de la taxe militaire
Bière anglaise
Bière basse
Bière blonde
Bière blonde allemande
Bière de fermentation basse
Bière de fermentation haute
Bière désalcoolisée
Bière exempte d'alcool
Bière haute
Bière sans alcool
Contrat de bière
Contrat de fourniture de bière
Contrat de vente de bière
Der Wehrpflichtige
Manière de servir
Offrir des verres de bière
Ouvrir et servir les vins
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
Servir des vins
Servir les vins de table
Servir les vins pétillants
Sommelier en bière
Sommelier en bières
Sommelière en bière
Taxe d'exemption
Taxe d'exemption de l'obligation de servir

Übersetzung für "Servir de la bière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen


ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants

Weine auftragen | Weißwein servieren | Perlwein ausschenken | Weine servieren


sommelier en bière | sommelière en bière | sommelier en bière/sommelière en bière | sommelier en bières

Bierkennerin | Biersommelier | Biersommelier/Biersommelière | Biersommelière


bière basse | bière blonde | bière blonde allemande | bière de fermentation basse

untergaeriges Bier


administration cantonale de la taxe d'exemption de l'obligation de servir | Taxe d'exemption | Taxe d'exemption de l'obligation de servir | administration de la taxe d'exemption | Administration de la taxe militaire | Administration de la taxe d'exemption de l'obligation de servir

kantonale Wehrpflichtersatzverwaltung | Wehrpflichtersatz | Abteilung Wehrpflichtersatzverwaltung | Wehrpflichtersatzverwaltung | Militärpflichtersatzverwaltung


homme astreint aux obligations de servir (ex.: Une atteinte est portée à la santé par le service militaire ou par le service civil lorsque l'homme astreint aux obligations de servir [der Wehrpflichtige] a perdu son aptitude à servir... [art. 2, 1er al., OTEO])

Wehrpflichtiger


accord de brasserie | contrat de bière | contrat de fourniture de bière | contrat de vente de bière

Bierlieferungsvertrag | Vereinbarung mit einer Brauerei


bière anglaise | bière de fermentation haute | bière haute

obergaeriges Bier


bière sans alcool | bière exempte d'alcool | bière désalcoolisée

alkoholfreies Bier | Bier ohne Alkohol | entalkoholisiertes Bier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uniquement bière sans alcool ou ayant une teneur en alcool ne dépassant pas 1,2 % vol.Bière de table/Tafelbier/Table Beer (contenant moins de 6 % de moût primitif) sauf Obergäriges Einfachbier; bières ayant une acidité minimale de 30 milli-équivalents exprimée en NaOH; bières brunes du type oud bruin

Nur alkoholfreies Bier bzw. Bier mit einem Alkoholgehalt von höchstens 1,2 % vol.Bière de table/Tafelbier/Table beer (mit einem Stammwürzegehalt von weniger als 6 %), ausgenommen obergäriges Einfachbier; Bier mit einem Mindestsäuregehalt von 30 Milliäquivalenten, ausgedrückt in NaOH; dunkles Bier der Art oud bruin


La Commission européenne a informé AB InBev qu'elle considérait, à titre préliminaire, que l'entreprise avait abusé de sa position dominante sur le marché belge de la bière en empêchant l'importation de ses bières Jupiler et Leffe en Belgique à partir des Pays-Bas et de la France, où ces produits sont moins chers.

Die Europäische Kommission hat AB InBev ihre vorläufige Auffassung mitgeteilt, dass das Unternehmen die Einfuhr preisgünstigerer Jupiler- und Leffe-Biere aus den Niederlanden und Frankreich nach Belgien behindert und dadurch seine beherrschende Stellung auf dem belgischen Biermarkt missbräuchlich ausgenutzt hat.


Les documents financiers admis par des comptables ou vérificateurs financiers agréés peuvent aussi servir de justificatifs».

Von zugelassenen Buchhaltern oder Finanzprüfern zertifizierte Finanzunterlagen können ebenfalls als Beleg diene.


L'article 38ter de la même loi, remplacé par l'article 16 de la loi du 20 mai 1994 « relative aux statuts du personnel militaire », disposait : « Nul ne peut être nommé à un grade d'officier supérieur ou général si son âge ne lui permet pas de servir pendant trois ans au moins dans son nouveau grade ».

Artikel 38ter desselben Gesetzes, ersetzt durch Artikel 16 des Gesetzes vom 20. Mai 1994 « über das Statut des Militärpersonals », bestimmte: « Kein Offizier kann in den Dienstgrad eines höheren Offiziers oder eines Generaloffiziers ernannt werden, wenn er aufgrund seines Alters nicht wenigstens während drei Jahren in seinem neuen Dienstgrad dienen kann ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 23 dispose : « Tout militaire chargé d'une étude d'ordre technique, sortant du cadre de son devoir habituel, peut être autorisé, à titre exceptionnel et pour chaque cas, par son chef hiérarchique, à se servir de la langue de son choix ».

Artikel 23 bestimmt: « Militärpersonen, die mit einer technischen Studie, die nicht in den Rahmen ihrer gewöhnlichen Aufträge fällt, beauftragt sind, wird von ihrem Vorgesetzten ausnahmsweise und von Fall zu Fall erlaubt, die Sprache ihrer Wahl zu benutzen ».


Cet examen a pour but de s'assurer si le candidat est à même de servir dans une unité de l'un ou de l'autre régime linguistique.

Diese Prüfung zielt darauf ab zu überprüfen, ob die Kandidaten fähig sind, bei einer Einheit der einen oder der anderen Sprachregelung zu dienen.


La Commission européenne a ouvert une enquête, de sa propre initiative, afin de vérifier si Anheuser-Busch-InBev SA (AB InBev) a abusé de sa position dominante sur le marché belge de la bière en empêchant les importations de ses bières depuis les pays voisins, en violation des règles de concurrence de l’UE.

Die Europäische Kommission hat auf eigene Initiative eine Untersuchung zur Klärung der Frage eingeleitet, ob das Unternehmen Anheuser-Busch InBev SA (AB InBev) seine beherrschende Stellung auf dem belgischen Biermarkt missbräuchlich ausnutzt, indem es unter Verstoß gegen die EU-Kartellvorschriften Einfuhren eigener Biererzeugnisse aus Nachbarstaaten behindert.


« En effet, le droit d'accès à un tribunal se trouve atteint lorsque sa réglementation cesse de servir les buts de la sécurité juridique et de la bonne administration de la justice et constitue une sorte de barrière qui empêche le justiciable de voir son litige tranché au fond par la juridiction compétente » (CEDH, 13 janvier 2011, Evaggelou c. Grèce, § 19; 24 mai 2011, Sabri Gunes c. Turquie, § 58).

« Das Recht auf gerichtliches Gehör wird in der Tat beeinträchtigt, wenn seine Regelung nicht mehr den Zielen der Rechtssicherheit und der geordneten Rechtspflege dient und eine Art Schranke bildet, die den Rechtsuchenden daran hindert, seinen Streitfall zur Sache durch das zuständige Rechtsprechungsorgan beurteilen zu lassen » (EuGHMR, 13. Januar 2011, Evaggelou gegen Griechenland, § 19; 24. Mai 2011, Sabri Gunes gegen Türkei, § 58).


Il est avéré que le lysozyme (E 1105) est un agent antibactérien adéquat pour la fabrication de la bière et que, ajouté aux bières finies, il empêche efficacement la formation de bactéries lactiques.

B. Fass- oder Flaschenbier, können diese Verfahren nicht angewandt werden, weil die vorhandenen lebensfähigen Mikroorganismen bei diesen Bieren Teil des Herstellungsverfahrens sind. Lysozym (E 1105) hat sich als für den Brauprozess geeignetes antibakterielles Mittel erwiesen und hemmt wirksam Milchsäurebakterien, wenn es fertigem Bier zugesetzt wird.


Uniquement bière sans alcool ou ayant une teneur en alcool ne dépassant pas 1,2 % vol.; bière de table/Tafelbier/table beer (contenant moins de 6 % de moût primitif) sauf Obergäriges Einfachbier; bières ayant une acidité minimale de 30 milli-équivalents exprimée en NaOH; bières brunes du type oud bruin

Nur alkoholfreies Bier bzw. Bier mit einem Alkoholgehalt von höchstens 1,2 Vol-%; „Bière de table/Tafelbier/Table beer“ (mit einem Stammwürzegehalt von weniger als 6 %), ausgenommen „obergäriges Einfachbier“; Bier mit einem Mindestsäuregehalt von 30 Milliäquivalenten, berechnet als NaOH; dunkles Bier der Art „oud bruin“


w