Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clapet anti-retour
Clapet anti-retour double
Clapet anti-retour double
Clapet antiretour
Clapet automatique de non-retour
Clapet de non retour
Clapet de retenue
Clapet de retenue
Soupape anti-retour
Soupape anti-retour
Soupape antiretour
Soupape de non retour
Soupape de non-retour
Soupape de non-retour double
Soupape de retenue
Soupape de retenue

Übersetzung für "Soupape de non-retour double " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
soupape de non-retour double (1) | clapet anti-retour double (2)

Doppelrückschlagventil


clapet antiretour | clapet automatique de non-retour | clapet de non retour | clapet de retenue | soupape antiretour | soupape de non retour | soupape de retenue

Rückschlagklappe | Rückschlagventil | selbsttätiges Rückschlagventil | Sperrventil


clapet de retenue (1) | soupape de non-retour (2) | clapet antiretour(3) | soupape anti-retour (4) | soupape de retenue (5)

Rückschlagventil




clapet anti-retour | clapet de retenue | soupape anti-retour | soupape de retenue

Rückschlagventil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le réseau fonctionne comme une voie à double sens et la Commission utilise le retour régulier d'information pour adapter ses politiques et initiatives aux besoins des entreprises européennes, notamment des PME, sans entraîner pour celles-ci une charge administrative supplémentaire.

Der Austausch im Rahmen des Netzwerks erfolgt in beide Richtungen. Die Kommission nützt das regelmäßige Feedback, um ihre Maßnahmen und Initiativen auf die Bedürfnisse der europäischen Unternehmen, insbesondere der KMU, abzustimmen, ohne dass für diese dadurch ein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht.


– L’aide à la transition du chômage à une activité professionnelle doit remplir un double objectif: compte tenu des forts taux de chômage actuels, il convient que les prestations de chômage servies dans l’attente d’un emploi soient suffisamment modulables pour favoriser le retour rapide à un emploi stable.

– Beiderseitige Verantwortung für den Übergang von der Arbeitslosigkeit in die Erwerbstätigkeit: Aufgrund der derzeit hohen Arbeitslosenquoten müssen die Systeme der Arbeitslosenleistungen, die den Übergang von der Arbeitslosigkeit zurück in die Erwerbstätigkeit unterstützen, ausreichend flexibel sein, um eine rasche Rückkehr in ein dauerhaftes Beschäftigungsverhältnis zu fördern.


améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden; den Missbrauch des Systems zu b ...[+++]


En cas de retard du vol aller et du vol retour, les passagers devraient donc avoir droit à une double indemnisation, chacune correspondant au prix total du billet.

Bei einem verspäteten Hin- und einem verspäteten Rückflug besteht folglich ein Anspruch auf zweimalige Ausgleichszahlung in Höhe jeweils des gesamten Flugscheinpreises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne est responsable, en retour, de faire rapport au Parlement sur la mise en œuvre de la disposition du règlement concernant la création d’un régime communautaire pour le contrôle des exportations de biens et technologies à double usage, ainsi que de fournir une analyse d’impact des mesures proposées.

Es ist wiederum die Pflicht der Europäischen Kommission, das Parlament über die Umsetzung der Einrichtung der Verordnungsvorschrift zur Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck zu informieren und eine Folgenabschätzung für die vorgeschlagenen Maßnahmen durchzuführen.


Les médias de service public et le système double à un point de non-retour

Die öffentlich-rechtlichen Medien und das duale System an einem Punkt ohne Wiederkehr


Ce faisant, la Commission conservera toutefois le double objectif de la directive: être un instrument efficace de la politique de retour et, parallèlement, un instrument de protection efficace pour les ressortissants des pays tiers concernés.

Damit wird die Kommission jedoch weiterhin den Doppelcharakter der Richtlinie im Auge behalten: als wirksames Instrument der Politik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen sowie gleichzeitig als wirksames Schutzinstrument für die beteiligten Staatsangehörigen von Drittländern.


La période de double circulation est censée servir de soupape de sécurité, mais les citoyens doivent s'efforcer d'utiliser la nouvelle monnaie aussi rapidement que possible.

Der Parallelumlauf sollte als letzte Sicherheit dienen, doch sollten die Bürger versuchen, so bald wie möglich mit der neuen Währung zu bezahlen.


Le Dialogue avec les citoyens et les entreprises poursuit deux objectifs précis: sensibiliser les personnes à leurs droits au sein de l'Union européenne et établir une communication à double sens avec les citoyens de manière à avoir un retour d'information sur les problèmes qu'ils rencontrent dans l'exercice de leurs droits.

Mit dem "Dialog mit Bürgern" und dem "Dialog mit Unternehmen" sollen die Menschen auf ihre Rechte in der Europäischen Union aufmerksam gemacht und eine bidirektionale Kommunikation mit den Bürgern hergestellt werden, um ein Feedback zu den Problemen, die sie bei der Wahrnehmung ihrer Rechte haben, zu erhalten.


L’estimation à l’heure actuelle est d’au moins le double, car de nombreux retours ne sont pas enregistrés.

Schätzungen zufolge ist diese Zahl aber mindestens doppelt so hoch, da viele Rückkehrer nicht registriert worden sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Soupape de non-retour double ->

Date index: 2022-07-24
w