Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre culturel
Institution culturelle
Kaléidoscope
Kaléidoscope 2000
Organisation culturelle
Soutien aux organisations culturelles
Soutien à des organisations culturelles

Übersetzung für "Soutien à des organisations culturelles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Soutien à des organisations culturelles

Unterstützung kultureller Organisationen


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


soutien aux organisations culturelles

Unterstützung kultureller Organisationen


Directives du 16 novembre 1998 concernant l'emploi du crédit d'encouragement encouragement des organisations culturelles

Richtlinien vom 16.November 1998 über die Verwendung des Kredits zur Unterstützung kultureller Organisationen


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


programme de soutien aux activités artistiques et culturelles de dimension européenne | Kaléidoscope [Abbr.] | Kaléidoscope 2000 [Abbr.]

Programm zur Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten mit europäischer Dimension | Kaleidoskop [Abbr.] | KALEIDOSKOP 2000 [Abbr.]


Programme de soutien aux activités artistiques et culturelles de dimension européenne (Kaléidoscope)

Programm zur Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten mit europäischer Dimension (Kaleidoskop)


Ordonnance du DFI du 29 novembre 2011 instituant un régime d'encouragement des organisations d'acteurs culturels professionnels pour les années 2012 à 2015

Verordnung des EDI vom 29. November 2011 über das Förderungskonzept 2012–2015 für die Unterstützung von Organisationen professioneller Kulturschaffender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
soutien à des organisations européennes de coopération culturelle (50 réseaux ou organisations d'intérêt européen chaque année).

Unterstützung für Organisationen der kulturellen Zusammenarbeit in Europa (jedes Jahr 50 Netze oder Organisationen, die Ziele von europäischem Interesse verfolgen).


En effet, des milliers d'organisations culturelles de tout type et de toute taille – théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, autorités publiques, etc.

Tatsächlich haben Tausende kulturelle Einrichtungen aller Arten und Größen, die das gesamte Spektrum kultureller Aktivitäten abdecken – Theater, Museen, Berufsverbände, Forschungszentren, Universitäten, Kulturinstitute, Behörden etc.


Le programme est ouvert à toutes les parties prenantes œuvrant pour la citoyenneté et l'intégration européennes, en particulier les autorités et organisations locales et régionales, les comités de jumelage, les organismes de recherche et de réflexion sur les politiques publiques européennes, les organisations de la société civile (y compris les associations de victimes), et les organisations culturelles, de jeunesse, d'enseignement ...[+++]

Das Programm steht allen Akteuren offen, die die europäische Bürgerschaft und Integration fördern, insbesondere lokalen und regionalen Behörden und Organisationen, Städtepartnerschaftsausschüssen, Forschungseinrichtungen, die sich mit europäischen öffentlichen Politiken beschäftigen (Think-Tanks), Organisationen der Zivilgesellschaft (einschließlich Verbänden von Überlebenden) sowie Kultur-, Jugend-, Bildungs- und Forschungsorganisationen.


Les opérateurs culturels professionnels introduisent une demande de soutien soit comme centre culturel de la Communauté germanophone, soit comme organisateur d'événements culturels, soit comme producteur culturel, et ce, conformément à la section 2, resp. 3 ou 4 du présent chapitre.

Die professionellen Kulturträger stellen einen Antrag auf Förderung entweder als Kulturzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemäß Abschnitt 2 des vorliegenden Kapitels, als Kulturveranstalter gemäß Abschnitt 3 des vorliegenden Kapitels oder als Kulturproduzent gemäß Abschnitt 4 des vorliegenden Kapitels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 4, 5 et 6 attaqués, figurant dans le chapitre 4 (« Budget d'assistance de base »), disposent : « Art. 4. Un budget d'assistance de base est octroyé à toute personne handicapée qui remplit les conditions suivantes : 1° remplir les conditions, visées à l'article 20 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique ' Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap '; 2° avoir un besoin de soins et de soutien clairement constaté; 3° remplir les conditions relatives ...[+++]

Die angefochtenen Artikel 4, 5 und 6, aufgenommen in Kapitel 4 (« Budget der Basisunterstützung »), bestimmen: « Art. 4. Ein Budget der Basisunterstützung wird jeder Person mit Behinderung gewährt, die folgende Bedingungen erfüllt: 1. die Bedingungen von Artikel 20 des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Einrichtung der internen verselbstständigten Agentur mit Rechtspersönlichkeit ' Flämische Agentur für Personen mit Behinderung ' erfüllen; 2. einen deutlich festzustellenden Bedarf an Pflege und Unterstützung haben; 3. die Bedingungen für das Recht auf Übernahme erfüllen, die im Dekret vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegeversicherung ...[+++]


En effet, des milliers d'organisations culturelles de tout type et de toute taille – théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, autorités publiques, etc.

Tatsächlich haben Tausende kulturelle Einrichtungen aller Arten und Größen, die das gesamte Spektrum kultureller Aktivitäten abdecken – Theater, Museen, Berufsverbände, Forschungszentren, Universitäten, Kulturinstitute, Behörden etc.


4.3.2. Deuxième volet: soutien à des organisations européennes de coopération culturelle

4.3.2. Zweiter Aktionsbereich: Unterstützung für Organisationen der kulturellen Zusammenarbeit in Europa


4.3.2. Deuxième volet: soutien à des organisations européennes de coopération culturelle

4.3.2. Zweiter Aktionsbereich: Unterstützung für Organisationen der kulturellen Zusammenarbeit in Europa


Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.

Mithilfe des Programms ,Kultur 2000" wurden Hunderte von Büchern übersetzt, was die Verbreitung von Werken zeitgenössischer Autoren erleichterte, und Tausende von kulturellen Einrichtungen verschiedener europäischer Länder - Theater, Museen, Berufsverbände, Forschungszentren, Hochschulen, Kulturinstitute, Behörden usw.


Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.

Mithilfe des Programms ,Kultur 2000" wurden Hunderte von Büchern übersetzt, was die Verbreitung von Werken zeitgenössischer Autoren erleichterte, und Tausende von kulturellen Einrichtungen verschiedener europäischer Länder - Theater, Museen, Berufsverbände, Forschungszentren, Hochschulen, Kulturinstitute, Behörden usw.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Soutien à des organisations culturelles ->

Date index: 2023-04-04
w