Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment séché
Figue sèche
Fruit séché
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Matière lactique sèche non grasse
Matière sèche lactique non grasse
Milieu aride
Milieu sec
Pelouse sèche médio-européenne
Pelouse sèche subatlantique
Pelouse xérophile à brome
Produit séché
Pruneau
Raisin sec
Station expérimentale
Station expérimentale agronomique
Station orbitale
Station spatiale
Station sèche
Séché au four
Séché au séchoir
Séché en étuve
Terrain sec
Xerobromion

Übersetzung für "Station sèche " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


milieu aride | milieu sec | station sèche | terrain sec

Trockenstandort


milieu aride | terrain sec | station sèche | milieu sec

Trockenstandort


produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]

gedörrtes Lebensmittel [ Backpflaume | Dörrobst | getrocknete Feige | getrocknete Frucht | getrocknete Pflaume | getrocknete Weintraube | Rosine | Trockenobst ]


séché au four | séché au séchoir | séché en étuve

einer Ofentrocknung unterzogen


matière lactique sèche non grasse | matière sèche lactique non grasse

fettfreie Milchtrockenmasse


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

Ingenieur Umspannwerk | Ingenieur Umspannwerk/Ingenieurin Umspannwerk | Ingenieurin Umspannwerk


pelouse sèche médio-européenne (1) | Xerobromion (2) | pelouse xérophile à brome(3) | pelouse sèche subatlantique(4)

subatlantischer Trockenrasen (1) | Xerobromion (2) | Trespen-Trockenrasen(3)


station orbitale [ station spatiale ]

Einrichtung im Weltraum [ Orbitalstation | Raumstation ]


station expérimentale [ station expérimentale agronomique ]

landwirtschaftliche Versuchsanstalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences de plan a estimé que les affectations des zones dont il est question sont conformes à l'occupation du sol et pertinentes au regard de la qualité biologique (présence de quelques groupements forestiers alluviaux et de fragments de lande sèche à bruyère) et des intérêts écopaysagers que représentent les sites concernés; qu'il reconnait toutefois que si l'occupation et l'utilisation des sols au sein des compensations sont maintenus dans leur état actuel, celles-ci « ne joueront pas un rôle particulier dans la compensation écologique proprement dite »; qu'il plaide dès lors pour l'adoption d ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs selbst keine besondere Rolle spielen"; dass er sich demnach für die Verabschiedung eines kohärenten ökologischen Sanierungsplans für das ...[+++]


w