Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital environnement
Capital naturel
Capital société
Capital écologique
Capital économie
Stock de capital environnement
Stock de capital environnemental
Stock de capital fixe
Stock de capital par personne occupée
Stock de capital social
Stock de capital société
Stock de capital écologique
Stock de capital économie
Stock de capital économique
Vieillissement du stock de capital fixe

Übersetzung für "Stock de capital économique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stock de capital économie (1) | capital économie (2) | stock de capital économique (3)

Kapitalstock Wirtschaft


stock de capital environnement (1) | capital environnement (2) | stock de capital environnemental (3) | stock de capital écologique (4) | capital naturel (5) | capital écologique (6)

Kapitalstock Umwelt (1) | Umweltkapitalstock (2)


stock de capital société (1) | capital société (2) | stock de capital social (3)

Kapitalstock Gesellschaft




stock de capital par personne occupée

Kapitalstock je Beschäftigten


vieillissement du stock de capital fixe

Veraltung des Kapitalstocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette étude souligne que l'investissement dans le capital humain contribue significativement à la hausse de la productivité, aux changements technologiques et à la diffusion des technologies et que les politiques élevant quantitativement et qualitativement le stock de capital humain améliorent la cohésion sociale.

Darin wird unterstrichen, dass Investitionen in das Humankapital signifikant zu einer Steigerung der Produktivität, zum technologischen Wandel und zur Verbreitung von Technologien beitragen und dass Strategien, durch die Quantität und Qualität des Humankapitals gesteigert werden, den sozialen Zusammenhalt fördern.


Les domaines prioritaires retenus par les pays diffèrent fortement les uns des autres par l'importance relative accordée aux dépenses consacrées aux infrastructures, aux ressources humaines et aux investissements productifs. Cela reflète en partie des différences dans la situation actuelle du stock de capital dans ces domaines respectifs.

Die von den Ländern ausgewählten vorrangigen Gebiete weisen große Unterschiede auf, was den Umfang der Ausgaben für Infrastruktur, Humanressourcen und produktive Investitionen betrifft, worin zum Teil Unterschiede im vorherrschenden Kapitalbestand der jeweiligen Gebiete zum Ausdruck kommen.


En second lieu, le potentiel de croissance des nouveaux Etats membres sera grandement renforcé par des améliorations du stock de capital du fait de la politique de cohésion de l'Union européenne.

Zweitens wird sich das Wachstumspotenzial der neuen Mitgliedstaaten aufgrund der Verbesserung des Kapitalbestands infolge der EU-Kohäsionspolitik erheblich steigern.


* la concentration des ressources sur les investissements, afin d'augmenter et d'améliorer le stock de capital matériel et humain et, partant, d'avoir un effet maximal sur la compétitivité et la croissance.

* Die Konzentration der Ressourcen auf Investitionen, um den Bestand an materiellen und menschlichen Ressourcen zu verbessern und damit eine größtmögliche Wirkung für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela pourrait donner à penser que dans la plupart des Etats membres, les infrastructures du secteur public n'ont pas été beaucoup développées au cours des dernières années et qu'il se peut que le stock de capital public ne se soit pas accumulé autant qu'il le fallait.

Dies kann bedeuten, dass in den meisten Mitgliedstaaten die öffentlichen Infrastrukturen in den letzten Jahren nicht nennenswert erweitert und diese Kapitalformen nicht im ausreichenden Maße ausgebaut wurden.


Art. 4. L'article 38 du même décret, modifié par le décret du 25 février 2013, est complété par un alinéa 4 rédigé comme suit : « Conformément à l'article 16/14 de la loi fixant les dispositions générales, le Gouvernement publie, dans le cadre du bilan mentionné à l'alinéa 3, 1., les informations pertinentes sur les engagements conditionnels susceptibles d'avoir un impact élevé sur les budgets publics, y compris les garanties publiques, les prêts improductifs et les passifs découlant de l'activité d'entreprises publiques, ainsi que des informations sur les participations des administrations publiques au capital de sociétés privées ou publiques pour des ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 38 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 25. Februar 2013, wird folgender Absatz 4 eingefügt: « Gemäß Artikel 16/14 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen veröffentlicht die Regierung im Rahmen der in Absatz 3 Nummer 1 erwähnten Bilanz die relevanten Informationen über Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf den Haushalt auswirken können, darunter Staatsbürgschaften, notleidende Darlehen und Verbindlichkeiten aus der Tätigkeit öffentlicher Unternehmen, und Informationen über Beteiligungen am Kapital privater oder öffentlicher Unternehmen bezüglich wirtschaftlich erheblicher Beträge».


[...] Afin de soutenir les initiatives des Régions en matière d'augmentation du taux d'activité et en matière d'expansion économique, le Gouvernement a décidé d'exonérer les primes de remise au travail, les primes de transition professionnelle et les subsides en capital et en intérêt dans le cadre de la législation d'expansion économique, accordés par les Régions » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2128/003, pp. 9-10).

[...] Um die Initiativen der Regionen im Bereich der Erhöhung des Beschäftigungsgrades und im Bereich des Wirtschaftsaufschwungs zu unterstützen, hat die Regierung beschlossen, die Wiederbeschäftigungsprämien und die Berufsübergangsprämien sowie die Kapital- und Zinszuschüsse im Rahmen der Rechtsvorschriften über den Wirtschaftsaufschwung, die von den Regionen zuerkannt werden, von der Steuer zu befreien » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2128/003, SS. 9-10).


Dans l'intervalle, les efforts déployés par les États membres pour cartographier et évaluer les écosystèmes et leurs services ainsi que l'initiative visant à éviter toute perte nette, prévue en 2015, contribueront à maintenir le stock de capital naturel à des échelles diverses.

Bis dahin werden die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Kartierung und Bewertung der Ökosysteme und ihrer Dienstleistungen und die für 2015 geplante Initiative zur Vermeidung von Nettoverlusten dazu beitragen, das Naturkapital in unterschiedlichen Größenordnungen zu erhalten.


Les subsides en capital et en intérêt attribués par les régions dans le cadre de la législation d'expansion économique en vue de l'acquisition ou de la constitution d'immobilisations incorporelles et corporelles à des sociétés, sont des revenus exonérés dans le chef de celles-ci ».

Kapital- und Zinszuschüsse, die Gesellschaften von den Regionen im Rahmen der Rechtsvorschriften über den Wirtschaftsaufschwung zuerkannt werden im Hinblick auf Erwerb oder Bildung von immateriellen Anlagen und Sachanlagen, sind für diese Gesellschaften steuerfreie Einkünfte ».


La justification de l'amendement du Gouvernement qui a donné lieu à l'article 117 de la loi du 23 décembre 2005 précitée indique : « Ces dispositions tendent à exonérer d'impôt pour les sociétés : a) les primes de remise au travail et les primes de transition professionnelle, attribuées par les institutions régionales compétentes, et b) les subsides en capital et en intérêt attribués par les Régions dans le cadre de la législation d'expansion économique, qui feront l'objet d'une notification à partir du 1 janvier 2006 pour autant que ...[+++]

In der Begründung des Abänderungsantrags der Regierung, der zu Artikel 117 des vorerwähnten Gesetzes vom 23. Dezember 2005 geführt hat, heißt es: « Durch diese Bestimmungen sollen von der Gesellschaftssteuer befreit werden: a) die Wiederbeschäftigungsprämien und die Berufsübergangsprämien, die von den zuständigen regionalen Einrichtungen gewährt werden, und b) die Kapital- und Zinszuschüsse, die von den Regionen im Rahmen der Rechtsvorschriften über den Wirtschaftsaufschwung zuerkannt werden und die Gegenstand einer Notifizierung ab dem 1. Januar 2006 sein werden, sofern das Datum der Notifizierung sich frühestens auf den Besteuerungsz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Stock de capital économique ->

Date index: 2022-04-02
w