50. estime que les recettes fiscales sont essentielles pour permettre aux pays en développem
ent de subvenir aux besoins fondamentaux de leurs citoyens, d'être moins dépendants de l'aide étrangère et de promouvoir une responsabilisation démocratique; réaffirme sa position selon laquelle l'Union européenne doit soutenir l
es pays partenaires dans leurs efforts visant à mettre en place des systèmes fiscaux équitables, transparents et efficaces afin de générer les recettes nécessaires à l
a mise en œuvre des ...[+++]stratégies en faveur de la protection sociale et des personnes pauvres, et, au niveau international, continuer à œuvrer au renforcement de la transparence financière et à veiller à ce que les pays partenaires en partagent les bénéfices; souligne que l'échange de meilleures pratiques et le partage d'informations en matière de politique fiscale sont essentiels à la création de systèmes fiscaux équitables; 50. ist der Auffassung, dass Steuereinnahmen für die Entwicklungsländer von wesentlicher Bedeutung sind, um sie in die Lage zu versetzen, die Grundbedürfnisse ihrer Bürger zu erfüllen, die Abhängigkeit von ausländischer Hilfe zu verringern und die demokratische Rechenschaftspflicht zu fördern; bekräftigt erneut seinen Standpunkt, dass die EU ihre Partnerländer bei der Entwicklung gerechter, transparenter und wirksamer Steuersysteme unter
stützen muss, damit diese die für die Durchführung der Maßnahmen zur sozialen Absicherung und zur Förderung der Armen erforderlichen Einnahmen erwirtschaften können, und dass sie auf internationaler Eben
...[+++]e weiter auf größere finanzielle Transparenz hinwirken und dafür sorgen muss, dass die Vorteile auch den Partnerländern zugute kommen; betont, dass der Austausch bewährter Praktiken und die gemeinsame Nutzung von Informationen in der Steuerpolitik für die Schaffung fairer Steuersysteme von ausschlaggebender Bedeutung sind;