Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défense du territoire national contre les missiles
Défense nationale antimissiles
ECSNU
Ecole des cadres du système des Nations Unies
NMD
Nations unies
Normalisation des comptes
ONU
Organisation des Nations unies
Plan comptable normalisé
SNC
Système AM
Système antimissile national
Système de comptabilité nationale des Nations unies
Système de missile antimissiles balistiques
Système des Nations unies
Système national de défense antimissiles
Système normalisé de comptabilité
Système normalisé de comptabilité nationale
Traité ABM
Traité sur les missiles antimissiles balistiques

Übersetzung für "Système antimissile national " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système antimissile national (NMD)

nationales Raketenabwehrsystem (NMD)


Traité sur la limitation des systèmes de missiles antimissiles (1) | Traité sur les missiles antimissiles balistiques (2) | Traité sur la limitation des systèmes antimissiles balistiques (3) [ Traité ABM ]

Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper (1) | Vertrag über die Beschränkung von Systemen zur Abwehr ballistischer Raketen (2) [ ABM-Vertrag ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Initiative spéciale du système des Nations unies en faveur de l'Afrique

Systemweite Sonderinitiative der Vereinten Nationen für Afrika


Ecole des cadres du système des Nations Unies [ ECSNU ]

Fortbildungsakademie des Systems der Vereinten Nationen [ UNSSC ]


fense du territoire national contre les missiles | défense nationale antimissiles | système national de défense antimissiles | NMD [Abbr.]

nationale Raketenabwehr


système AM | système de missile antimissiles balistiques

ABM-System | Abwehrsystem gegen ballistische Flugkörper | System zur Abwehr ballistischer Flugkörper


système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]

vereinheitlichter Kontenrahmen [ Einheitskontenrahmen | Gemeinschaftskontenrahmen | Normalisierung der Konten | System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen der Vereinten Nationen | vereinheitlichtes System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Vereinheitlichung der Kontengliederung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. prend acte du prochain sommet de l'OTAN qui aura lieu à Lisbonne les 19 et 20 novembre 2010 et du travail qui a été accompli pour convenir d'un nouveau concept stratégique; invite instamment les chefs d'État et de gouvernement à faire du désarmement nucléaire et du contrôle des armes conventionnelles une priorité et à rejeter les propositions visant à l'établissement d'un système séparé de défense antimissile de l'OTAN; se réjouit vivement de l'occasion que représente le sommet de l'OSCE pour promouvoir les efforts visant à l'établissement d'une charte pour une communauté de sécurité pour l'OSCE; demande une nouvelle architecture m ...[+++]

4. nimmt das bevorstehende Nato-Gipfeltreffen in Lissabon am 19. und 20. November 2010 zur Kenntnis sowie die bereits getane Arbeit im Hinblick auf eine Einigung über ein neues strategisches Konzept; fordert die Staats- und Regierungschefs dringend auf, die nukleare Abrüstung und die Kontrolle konventioneller Waffen zu einem prioritären Thema zu machen und Vorschläge abzulehnen, die zum Ziel haben, ein separates Nato-Raketenabwehrsystem zu schaffen; begrüßt nachdrücklich die Gelegenheit, auf dem OSZE-Gipfeltreffen die Bemühungen um Schaffung einer Charta für eine Sicherheitsgemeinschaft im OSZE-Raum zu verstärken; fordert eine neue g ...[+++]


8. pense que la prolifération des missiles balistiques menace de plus en plus le territoire et les nations de l'UE et que la défense antimissiles fait partie d'une réponse plus globale visant à contrer cette menace; reconnaît dès lors que le déploiement envisagé de moyens de défense antimissiles américains sur le sol européen contribue considérablement à la protection de l'UE contre des missiles balistiques de longue portée; se félicite de l'approbation des projets américains par le Sommet de l'OTAN à Bucarest et de sa décision d'étendre le ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass die Verbreitung ballistischer Raketen immer mehr zu einer Bedrohung des Gebiets und der Nationen der EU wird und dass die Raketenabwehr Teil einer breiter angelegten Reaktion zur Abwehr dieser Bedrohung ist; erkennt daher den wesentlichen Beitrag zum Schutz der EU vor ballistischen Langstreckenraketen an, der dem geplanten Aufbau eines US-amerikanischen Raketenabwehrsystems in Europa zukommen wird; begrüßt die Unterstützung des NATO-Gipfels in Bukarest für die Pläne der USA sowie seine Entscheidung, das System auf Gebiete in Europa auszudehnen, die nicht unter die derzeitigen Pläne der USA fallen würden; fo ...[+++]


Après leur retrait unilatéral du traité antimissile (ABM), les États-Unis ont fait connaître leur décision de procéder d'ici à 2004 au développement d'un système national de défense antimissile en commençant par l'installation de missiles d'interception en Alaska.

Nach dem einseitigen Rückzug aus dem ABM-Vertrag gaben die USA ihren Beschluss bekannt, bis 2004 ein nationales Raketenabwehrsystem aufzubauen und in diesem Rahmen zunächst Abwehrraketen in Alaska zu stationieren.


13. est préoccupé au sujet des approches très différentes sur la question de la sécurité collective qui semblent exister des deux côtés de l'Atlantique; est conscient du fait que la priorité doit être donnée aux questions importantes en matière de sécurité comme la non-prolifération des armes de destruction massive, les systèmes de défense antimissiles et le rôle des Nations unies, en particulier du Conseil de sécurité;

13. ist besorgt angesichts der ganz unterschiedlichen Ansätze in der Frage der kollektiven Sicherheit, die offenbar auf beiden Seiten des Atlantik bestehen; stellt fest, dass wichtigen Sicherheitsfragen wie der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen, Raketenabwehrsystemen und der Rolle der Vereinten Nationen und insbesondere des Sicherheitsrats Vorrang eingeräumt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. préoccupé par la non-ratification, par les États-Unis, du protocole de Kyoto sur la réduction des gaz à effet de serre, de la convention sur la biodiversité, du traité établissant une cour pénale internationale, de la convention d'Ottawa interdisant les mines terrestres et du traité interdisant tous les essais d'armes nucléaires; se déclarant également préoccupé par les visées des États-Unis quant au développement et au déploiement d'un système national de défense antimissile, par leur rejet du ...[+++]

K. im Bedauern darüber, dass die Vereinigten Staaten weder das Protokoll von Kyoto über die Reduzierung der Treibhausgasemissionen noch die Konvention über die biologische Vielfalt, den Vertrag über die Einsetzung eines Internationalen Strafgerichtshofs, das Abkommen von Ottawa über das Verbot von Landminen und den Vertrag über das vollständige Verbot von Kernwaffenversuchen ratifiziert haben; unter Hinweis auf seine Bedenken angesichts der Pläne der USA, ihr sogenanntes National Missile Defence System (Nationales Raketenabwehrsyste ...[+++]


w