Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERTMS
Gestion des perturbations du trafic ferroviaire
MISTRA
Système de contrôle du trafic ferroviaire
Système de gestion de trafic ferroviaire
Système de gestion du trafic urbain
Système de gestion du trafic urbain routier
Système européen de gestion du trafic ferroviaire
Système électronique de gestion du trafic

Übersetzung für "Système de gestion de trafic ferroviaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de gestion de trafic ferroviaire

Eisenbahnverkehrsmanagementsystem


système européen de gestion du trafic ferroviaire | ERTMS [Abbr.]

Europäisches Eisenbahnverkehrsleitsystem | Europäisches Eisenbahnverkehrsmanagementsystem | ERTMS [Abbr.]


système de contrôle du trafic ferroviaire

Eisenbahnverkehrsleitsystem | Steuerungssystem für den Eisenbahnverkehr


système de gestion du trafic urbain | système de gestion du trafic urbain routier

Leitsystem | Verkehrsleitsystem


gestion des perturbations du trafic ferroviaire

Bewältigung von Gleisstörungen | Management von Störungen im Schienenverkehr


système électronique de gestion du trafic

Verkehrsbeeinflussungssystem VBS


système d'information pour la gestion des routes et du trafic [ MISTRA ]

Management-Informationssystem Strasse und Strassenverkehr [ MISTRA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'état d'avancement du déploiement du système de gestion du trafic ferroviaire européen (ERTMS);

Stand der Einführung des europäischen Eisenbahnverkehrsleitsystems (ERTMS);


European Rail Traffic Management System (système de gestion du trafic ferroviaire européen), Intelligent Transport Systems (systèmes de transport intelligents pour le transport routier), River Information Services (services d'information fluviale), SafeSeaNet (système d'information maritime de l'UE) et Long Range Identification and Tracking of vessels (système d'identification et de suivi des navires à grande distance).

Europäisches Eisenbahnverkehrsleitsystem, intelligente Verkehrssysteme (für die Straße), Binnenschifffahrtsinformationsdienste sowie die EU-Systeme zum Austausch von Seeverkehrsinformationen und zur Fernidentifizierung und -verfolgung von Schiffen.


54. demande le déploiement des systèmes de mobilité intelligente développés grâce à des recherches financées par l'Union européenne, par exemple le futur système de gestion du trafic aérien (SESAR), les systèmes européens de gestion du trafic ferroviaire (ERTMS) et d'information ferroviaire, les systèmes de surveillance maritime (SafeSeaNet), les services d'information fluviale (SIF), le système de transport intelligent (STI) et le ...[+++]

54. fordert die weitere Einführung intelligenter Mobilitätssysteme, die im Rahmen EU-finanzierter Forschungsarbeiten entwickelt werden, wie das künftige Flugverkehrsmanagementsystem (SESAR), das europäische Eisenbahnverkehrsleitsystem (ERTMS) und Eisenbahnverkehrsinformationssysteme, Systeme für die Überwachung des Schiffsverkehrs (SafeSeaNet), Binnenschifffahrtsinformationsdienste (RIS), intelligente Verkehrssysteme (IVS) und interoperable, miteinander vernetzte Lösungen für die nächste Generation multimodaler Verkehrsmanagementsyste ...[+++]


Deuxièmement, il faut également soutenir les amendements du Parlement européen qui ont pour but d'étendre les compétences de l'Agence ferroviaire européenne, particulièrement en ce qui concerne l'émission de permis pour l'utilisation de matériel roulant qui respecte les spécifications techniques d'interopérabilité (STI), ou qui ont pour but de faire de l'Agence l'organisme de développement central pour introduire le système de gestion du trafic ferroviaire européen, ou, troisièmement, de confier à l'Agence la ...[+++]

Zweitens sollten auch die Änderungsanträge des Europäischen Parlaments unterstützt werden, deren Ziel es ist, die Zuständigkeiten der Europäischen Eisenbahnagentur auszuweiten, insbesondere in Hinblick auf die Ausstellung von Genehmigungen für die Verwendung von rollendem Material, das die technischen Standards für die Interoperabilität (TSI) erfüllt. So wird die Agentur zur zentralen Entwicklungsstelle für die Einführung des Europäischen Eisenbahnverkehrsleitsystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. rappelle l'importance, à plusieurs titres, de la mise en place du système de gestion du trafic ferroviaire européen (ERTMS) et demande instamment à la Commission de prendre toutes les mesures financières, législatives et réglementaires indispensables à l'application efficace de ce système;

11. erinnert daran, dass die Einführung eines europäischen Eisenbahnverkehrsmanagementsystems (ERTMS) aus mehreren Gründen große Bedeutung hätte, und fordert die Kommission auf, alle finanziellen, legislativen und regulatorischen Maßnahmen zu ergreifen, die für eine wirksame Umsetzung dieses Systems wesentlich sind;


L’intégration et le bon fonctionnement du système sont assurés grâce à des systèmes efficaces de gestion du trafic pour le transport routier (services de transport intelligent – ITS), ferroviaire (système européen de gestion du trafic ferroviaire – ERTMS), aérien (dans le contexte du ciel unique européen et en liaison avec l’entreprise commune SESAR pour l’innovation technologique) et fluvi ...[+++]

Für die Integration und den reibungslosen Betrieb des Systems sorgen intelligente Verkehrsmanagementsysteme für den Straßenverkehr (intelligente Verkehrsdienste, ITS), den Eisenbahnverkehr (Europäisches Eisenbahnverkehrsleitsystem, ERTMS), den Luftverkehr (im Zusammenhang mit dem einheitlichen europäischen Luftraum und im Einklang mit der technischen Innovation durch SESAR) und die Binnenschifffahrt (Flussinformationssysteme, RIS) sowie die europäischen satellitengestützten Ortungs- und Navigationssysteme (GNSS/Galileo).


programmes de déploiement des systèmes de gestion du trafic ferroviaire, notamment le système européen de signalisation ferroviaire (ERTMS/ETCS), et ce dans toutes ses composantes, ainsi que des systèmes de gestion du trafic aérien, maritime, fluvial et côtier qui garantissent l'interopérabilité;

Programme zur Einrichtung von Managementsystemen für den Bahnverkehr , insbesondere europäische Zugsicherungs-/Zugsteuerungs- und Signalgebungssysteme (ERTMS/ETCS) mit allen ihren Komponenten und für Luft- und Seeverkehr sowie die Binnen- und Küstenschifffahrt , die eine Interoperabilität gewährleisten;


Mettre en place des systèmes de gestion du trafic ferroviaire, aérien, maritime et concevoir un réseau ferroviaire dédié fret.

Einrichtung von Verkehrsmanagementsystemen im Schienen-, Luft- und Seeverkehr sowie Schaffung eines Schienennetzes ausschließlich für den Güterverkehr.


- 2 - Sous-programme 2 : optimisation de la logistique Thème 2.1 (*) Scénario économique et évaluation de la demande du transport de marchandises de la Communauté Thème 2.2. Recherche économique et technique sur les transbordements de marchandises. Conception et évaluation du transbordement rapide Thème 2.3. Optimisation des moyens humains dans le transport maritime Thème 2.4. Prise en considération des facteurs humains dans le système homme/navire Sous-programme 3 : réduction des effets externes nuisibles Thème 3.1 (*) Systèmes d'évaluation de la sécurité de conduite des ensembles voiture particulière/remorque Thème 3.2. Evaluation de l ...[+++]

Teilprogramm 2: Logistik Forschungsbereich 21* - Szenario fuer die Entwicklung der Wirtschaft und der Gueterverkehrsnachfrage in der Gemeinschaft Forschungsbereich 22 - Wirtschaftliche und technische Untersuchung des Gueterumschlags; Konzipierung und Bewertung eines Schnellumschlagverfahrens Forschungsbereich 23 - Optimierung des Personaleinsatzes im Seeverkehr Forschungsbereich 24 - Beruecksichtigung des Faktors Mensch im System Mensch-Schiff Teilprogramm 3: Verringerung der negativen Auswirkungen Forschungsbereich 31* - Verbesserte Verfahren zur Bewertung der Fahrsicherheit von Personenkraftwagen-Anhaenger-Gespannen Forschungsbereich ...[+++]


Conception du système européen de gestion du trafic ferroviaire - ERTMS (thème 1.2.) Seule la première phase du système européen de gestion du trafic ferroviaire pourrait être réalisée dans le cadre d'EURET.

ERTMS - Europaeisches Eisenbahnverkehrs-Managementsystem (Forschungsbereich 12) Das Projekt bildet die erste Phase der Verwirklichung des europaeischen Eisenbahnverkehrslenkungssystems.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système de gestion de trafic ferroviaire ->

Date index: 2023-06-29
w