Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Art. 71 LIA
Aufhebung der Couponabgabe
Cours de change
Devise verte
Double taux de change
Emprunts de rang postérieur
Emprunts à coupon zero
Emprunts à deux monnaies
Emprunts à option de change
Emprunts à taux d'intérêts variables
Monnaie verte
Obligation zéro coupon
Obligation zéro-coupon
Obligation à coupon zéro
Obligation à taux flottant à coupon indexé
Taux d'intervention
Taux d'intérêt nominal
Taux d'épuisement
Taux de change
Taux de change vert
Taux de combustion
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de financement
Taux du coupon
Taux facial
Taux nominal
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole
Zéro coupon

Übersetzung für "Taux du coupon " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taux d'intérêt nominal | taux du coupon | taux facial | taux nominal

Anleihezins | nominaler Zinsfuss | nominaler Zinssatz


Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui institue l'impôt anticipé. (Augmentation du taux de l'impôt anticipé, unification des taux du droit de timbre sur les coupons, augmentation du droit de timbre à l'émission des actions et autres participations suisses, adaptations diverses)

Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Verrechnungssteuerbeschlusses (Erhöhung der Verrechnungssteuer, Vereinheitlichung der Couponsteuersätze, Erhöhung der Stempelabgabe auf inländischen Aktien und sonstigen Beteiligungsurkunden, andere Anpassungen)


obligation à taux flottant à coupon indexé

Anleihe mit variabler Kuponindexierung | zinsvariable Anleihe


obligation à coupon zéro | obligation zéro coupon | obligation zéro-coupon | zéro coupon

Nullkuponanleihe | Nullkuponschuldverschreibung | Nullprozenter


obligation: obligations normales, emprunts normaux | emprunts de rang postérieur | emprunts à deux monnaies | emprunts à option de change | emprunts en francs suisses dont l'intérêt est servi en dollars | emprunts à taux d'intérêts variables | emprunts à coupon zero

obligation (Teilschuldverschreibung) | normale Anleihensobligation (Obligationsanleihe, straight bond) | nachrangige Anleihen | Doppel- währungsanleihe | Anleihe mit Währungsoption (multiple currency clause bond) | Schweizerfranken- anleihe mit Dollarzinsen (foreign interest payment securities FIPS) Anleihen mit variablem Zinssatz (floaters) | Null-Prozent-Anleihen (Zero bonds) | Discountbonds


droit sur les coupons (-> suppression du droit sur les coupons [Aufhebung der Couponabgabe] [art. 71 LIA]) | droit sur coupons (Archives 19, 355)

Couponabgabe | Abgabe auf Coupons


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]


taux d'intervention [ taux de financement ]

Interventionssatz


taux de combustion | taux d'épuisement

Abbrandprozentsatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle émission de 750 millions de SEK, d'une durée de 7 ans, est assortie d’un coupon trimestriel correspondant au taux STIBOR à trois mois majoré de 43 points de base.

Die neue Anleihe im Volumen von 750 Mio SEK hat eine Laufzeit von 7 Jahren. Der vierteljährliche Kupon liegt 43 Basispunkte über dem 3-Monats-Stibor.


Les structures de coupon suivantes sont notamment exclues: tous les instruments financiers à taux variables indexés sur les taux d’intérêt de devises étrangères, les indices de matières premières et d’actions et les taux de change, les instruments financiers à double taux variables et les instruments financiers à taux variable indexées sur les écarts de swaps ou sur une autre combinaison d’indices, toute sorte de ratchets et de coupons de type range accrual, ainsi que les instruments financiers à taux variables inverse et coupons qui ...[+++]

Insbesondere folgende Verzinsungsgestaltungen sind ausgeschlossen: Sämtliche an in Fremdwährung ausgedrückte Zinssätze, Waren- und Aktienindizes bzw. Wechselkurse gebundene Floater, duale Floater sowie an Swapspreads oder eine sonstige Kombination aus Indizes gebundene Floater, sowie Ratchet- und Range-Accrual-Verzinsungen jeder Art, Inverse Floater und an eine Bonitätsbewertung anknüpfende Verzinsungen.


1. Les titres de créances négociables éligibles en vertu de l’article 5 bis de l’orientation BCE/2012/18, assortis de coupons indexés sur un taux unique du marché monétaire dans la monnaie dans laquelle les titres sont libellés, ou indexés sur un indice d’inflation ne contenant pas de structures complexes telles que des structures où les coupons sont définis comme dans le cas d’options exotiques («discrete range», «range accrual», «ratchet»), ou d’autres structures complexes, pour le pays concerné, sont éligibles aux fins des opératio ...[+++]

(1) Zugelassene marktfähige Schuldtitel gemäß Artikel 5a der Leitlinie EZB/2012/18 mit Kupons, die nur an einen Geldmarktsatz in ihrer Währung oder an einen Inflationsindex gebunden sind, der keine Discrete Range, Range Accrual, Ratchet oder ähnlich komplexe Gestaltung für das jeweilige Land aufweist, sind für die geldpolitischen Geschäfte des Eurosystems zugelassen.


un coupon variable avec et sans effet de levier indexé sur un indice unique correspondant à un taux du marché monétaire de l’euro, par exemple, les taux Euribor, LIBOR et les indices similaires, ou sur un taux de swap à échéance constante, par exemple, les indices CMS, EIISDA, EUSA;

variable Verzinsung mit Leverage- oder Deleverage-Faktor, die an nur einen einem Euro-Geldmarktsatz entsprechenden Index wie z. B. den EURIBOR, den LIBOR oder ähnliche Indizes oder an einen Constant-Maturity-Swapsatz wie z. B. die Indizes CMS, EIISDA, EUSA gebunden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un coupon variable uniforme indexé sur un indice unique correspondant à un taux du marché monétaire de l’euro, par exemple, les taux Euribor, LIBOR et les indices similaires, ou sur un taux de swap à échéance constante, par exemple, les indices CMS, EIISDA, EUSA;

variable Flat-Verzinsung, die an nur einen einem Euro-Geldmarktsatz entsprechenden Index wie z. B. den EURIBOR, den LIBOR oder ähnliche Indizes oder an einen Constant-Maturity-Swapsatz wie z. B. die Indizes CMS, EIISDA, EUSA gebunden ist;


Jeremy Shaw, coresponsable de l’activité Syndication de taux de Barclays, a commenté l’opération en ces termes : « En lançant avec succès un nouvel emprunt de référence à dix ans assorti d’un coupon courant, la BEI fait une nouvelle fois la preuve du large soutien dont elle dispose de la part des investisseurs tant en Asie qu’en Europe et renforce son statut d’émetteur de premier plan favorisant la liquidité des principaux marchés de titres de SSA*».

Jeremy Shaw, Co-Leiter von Rates Syndicate bei Barclays, erklärte: „Die EIB hat einmal mehr gezeigt, dass ihre Anleihen für eine breite Palette von Anlegern attraktiv sind. Besonders groß war das Interesse in Asien sowie in Europa, und durch die Emission einer erfolgreichen neuen 10-Jahres-Referenzanleihe, die mit den aktuellen Konditionen ausgestattet ist, konnte sie ihre Stellung als wichtiger Emittent von liquiden Anleihen auf den Hauptmärkten für Titel von staatlichen, supranationalen und Agency-Emittenten festigen.“


Le coupon attaché à ces instruments devrait s'élever à 8,5 % ou à un taux croissant du dividende versé sur les actions ordinaires, le niveau le plus élevé étant retenu.

Als Kupon dieser Titel wird der höhere von zwei Sätzen herangezogen: 8,5 % oder ein steigender Prozentsatz der auf Stammaktien gezahlten Dividende.


Le coupon attaché à ces instruments devrait s'élever à 8,5 % ou à un taux croissant du dividende versé sur les actions ordinaires, le niveau le plus élevé étant retenu.

Als Kupon dieser Titel wird der höhere von zwei Sätzen herangezogen: 8,5 % oder ein steigender Prozentsatz der auf Stammaktien gezahlten Dividende.


Les conditions de rémunération englobent un coupon initial assorti d'une clause de progressivité du taux, des majorations de la rémunération liées au paiement de dividendes et au coût de financement supporté par l'État italien, ainsi qu'une prime de remboursement augmentant avec le temps.

Die Regelung sieht folgende Vergütungskonditionen vor: Verzinsung mit steigenden Zinssätzen, Vergütungserhöhungen nach Maßgabe der Dividendenausschüttungen und der Finanzierungskosten des italienischen Staates sowie zeitliche Staffelung der Höhe des Rückzahlungspreises.


les taux de référence (pour les positions à taux variable) ou les coupons (pour les positions à taux fixe) sont étroitement alignés; et

die Referenzzinssätze (bei Positionen in zinsvariablen Instrumenten) oder Coupons (bei Positionen in festverzinslichen Instrumenten) decken sich weitgehend; und


w