Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la taxe d'exemption
Administration de la taxe militaire
Boutique hors taxe
Course en sac
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Frais de port
Frais portuaires
Impôt de consommation
Impôt sur la consommation
Impôt sur la dépense
Machine à coudre les sacs
Machine à fermer les sacs
Machine à lier les sacs
Magasin hors taxe
Octroi de mer
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Sac poubelle
Sac à déchets
Sac à ordures
Sauts de sac
Tarification de l'infrastructure
Tax free shop
Taxe au sac
Taxe au sac
Taxe au volume
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe d'exemption
Taxe d'exemption de l'obligation de servir
Taxe de consommation
Taxe portuaire
Taxe poubelle
Utiliser des sacs de lestage
Vente en franchise de taxe
Vente hors taxe
Vente à bord de bateau

Übersetzung für "Taxe au sac " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taxe au sac (1) | taxe poubelle (2) | taxe au volume (3)

Kehrichtsackgebühr(1) | Sackgebühr (2) | Volumengebühr (3)




sac à déchets | sac à ordures | sac poubelle

Müllsack


machine à coudre les sacs | machine à fermer les sacs | machine à lier les sacs

Sackverschliessmaschine


vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]

abgabenfreier Verkauf [ Duty Free Shop | steuerfreier Verkauf | Verkauf an Bord | zollfreier Verkauf | Zollfreiladen ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

Nutzungstarif [ Abgeltung der Wegekosten | Flughafenentgelte | Flughafengebühr | Hafengebühr | Sondersteuer „octroi de mer“ | Verschiffungsgebühr ]


impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


administration cantonale de la taxe d'exemption de l'obligation de servir | Taxe d'exemption | Taxe d'exemption de l'obligation de servir | administration de la taxe d'exemption | Administration de la taxe militaire | Administration de la taxe d'exemption de l'obligation de servir

kantonale Wehrpflichtersatzverwaltung | Wehrpflichtersatz | Abteilung Wehrpflichtersatzverwaltung | Wehrpflichtersatzverwaltung | Militärpflichtersatzverwaltung


sauts de sac | course en sac

Sackspringen | Sackhüpfen


utiliser des sacs de lestage

Hebekissen verwenden | Hebesäcke verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures que doivent prendre les États membres peuvent comporter le recours à des instruments économiques comme le paiement ou l'imposition de taxes et de redevances, qui se sont révélés particulièrement efficaces pour réduire la consommation des sacs en plastique, ainsi que des restrictions de commercialisation, comme des interdictions, par dérogation à l'article 18 de la directive 94/62/CE, à condition que ces restrictions soient proportionnées et non discriminatoires.

Von den Mitgliedstaaten zu ergreifende Maßnahmen können den Einsatz wirtschaftlicher Instrumente wie Preisfestsetzung, Steuern und Abgaben einschließen, die sich zur Verringerung des Verbrauchs an Kunststofftragetaschen als besonders effektiv erwiesen haben, sowie von Marktbeschränkungen wie Verboten abweichend von Artikel 18 der Richtlinie 94/62/EG, sofern diese Beschränkungen verhältnismäßig und nichtdiskriminierend sind.


(6) Les mesures que doivent prendre les États membres peuvent comporter le recours à des instruments économiques comme les taxes et redevances, qui se sont révélés particulièrement efficaces pour réduire l’utilisation des sacs en plastique à poignées, ainsi que des restrictions de commercialisation comme des interdictions par dérogation à l’article 18, de la directive 94/62/CE, sous réserve des exigences énoncées aux articles 34 à 36 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

(6) Maßnahmen der Mitgliedstaaten können den Einsatz wirtschaftlicher Instrumente wie Steuern und Abgaben einschließen, die sich zur Verringerung des Verbrauchs an Kunststofftüten als besonders effektiv erwiesen haben, sowie von Marktbeschränkungen wie Verboten mittels Ausnahmen von Artikel 18 der Richtlinie 94/62/EG, wobei die Auflagen der Artikel 34 bis 36 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu beachten sind.


(6) Les mesures que doivent prendre les États membres peuvent comporter le recours à des instruments économiques comme les taxes et redevances, qui se sont révélés particulièrement efficaces pour réduire l’utilisation des sacs en plastique à poignées, ainsi que des restrictions de commercialisation comme des interdictions par dérogation à l’article 18, de la directive 94/62/CE, sous réserve des exigences énoncées aux articles 34 à 36 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

(6) Maßnahmen der Mitgliedstaaten können den Einsatz wirtschaftlicher Instrumente wie Steuern und Abgaben einschließen, die sich zur Verringerung des Verbrauchs an Kunststofftüten als besonders effektiv erwiesen haben, sowie von Marktbeschränkungen wie Verboten mittels Ausnahmen von Artikel 18 der Richtlinie 94/62/EG, wobei die Auflagen der Artikel 34 bis 36 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu beachten sind.


Elle va demander si l'imposition d'un prix ou d'une taxe serait efficace ou si d'autres solutions, telles qu'une interdiction des sacs en plastique à l'échelle de l'UE, seraient préférables.

Sie will wissen, wie sinnvoll es wäre, Plastiktüten mit einem Preis oder einer Steuer zu belegen, oder ob andere Lösungen, wie ein EU-weites Verbot von Plastiktragetaschen, eher Erfolg hätten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais suggérer une solution très simple, comme Mme Doyle, à savoir, que nous tentions et encouragions les pays tiers à adopter des sacs inviolables que nous utilisons dans l’Union pour les produits hors taxes.

Wie auch Frau Doyle möchte ich eine ganz einfache Lösung vorschlagen: Wir könnten beispielsweise Drittstaaten zur Einführung von Sicherheitsverpackungen bewegen, die wir in der Europäischen Union für zollfreie Waren nutzen.


Le 4 mars 2002, notre ministre de l'Environnement a introduit en Irlande une taxe sur les sacs en plastique, à hauteur de 15 pour cent par sac.

Am 4. März 2002 hat unser Umweltminister in Irland eine Steuer auf Plastiktüten in Höhe von 15 Cent pro Tüte eingeführt.


w