Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de chasse
Chasse
Chasse de Saint-Hubert
Chasse de société
Chasse en société
Chasse sélective
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Emploi à temps partiel
Heures de chasse
Heures de tir
Heures de tir de jour
Horaire de chasse
Intensité de chasse
Permis de chasse
Pression de chasse
Période de chasse
Réglementation de la chasse
Scène de chasse
Surveillant de la chasse
Surveillant volontaire de la chasse
Surveillante de la chasse
Surveillante volontaire de la chasse
Tableau de chasse
Temps de chasse
Temps partiel
Tenderie
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Übersetzung für "Temps de chasse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
heures de chasse | heures de tir de jour | horaire de chasse | temps de chasse

Jagdzeit | Schusszeit | tageszeitliche Schusszeit


heures de tir de jour | heures de tir | heures de chasse | horaire de chasse | temps de chasse

tageszeitliche Schusszeit | Schusszeit | Jagdzeit


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

Jagdgesetzgebung [ Jagdsaison | Jagdschein | selektive Jagd ]


charge de chasse | intensité de chasse | pression de chasse

Jagdbelastung


chasse | scène de chasse | tableau de chasse

jagdstilleben | jagdstueck


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

Schneepflugfahrerin | Schneeräumer | Schneepflugfahrer | Schneepflugfahrer/Schneepflugfahrerin


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

Teilzeitarbeit [ Halbtagsbeschäftigung | Teilzeit ]


surveillant de la chasse | surveillant volontaire de la chasse | surveillante volontaire de la chasse | surveillante de la chasse

freiwillige Jagdaufseherin | Jagdaufseherin | Jagdaufseher | freiwilliger Jagdaufseher




chasse de société | chasse de Saint-Hubert | chasse en société

Vereinsjagd | Gesellschaftsjagd | Hubertusjagd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'un allongement de la période d'ouverture de la chasse en battue et au chien courant de l'espèce sanglier durant les mois de janvier et de février 2018 est de nature à augmenter la pression cynégétique sur cette espèce gibier, tout particulièrement par l'organisation de cernage par temps de neige;

In der Erwägung, dass eine Saisonverlängerung für die Treibjagd und die Treibjagd mit Hunden auf Schwarzwild in den Monaten Januar und Februar 2018 geeignet ist, um den Jagddruck auf diese Wildart zu verstärken, insbesondere durch das Einkreisen im Schnee;


Quelques règles de base faciles à appliquer peuvent améliorer la qualité de l'eau consommée et réduire fortement tout risque pour la santé : - pour éviter l'usage alimentaire de l'eau qui a stagné pendant la nuit ou pendant une absence prolongée, il faut laisser couler par le robinet d'eau froide de la cuisine l'équivalent de trois fois le volume de vos installations intérieures (par exemple en remplissant deux seaux d'eau qui seront réservés à des usages non alimentaires comme la chasse des WC); - pour disposer sans perte de temps d'eau de qualité pe ...[+++]

Durch einige leicht anzuwendende Grundregeln kann die Qualität des Verbrauchwassers verbessert und jegliches Risiko für die Gesundheit stark verringert werden: - Um zu vermeiden, über Nacht oder während einer längeren Abwesenheit abgestandenes Wasser als Trinkwasser zu gebrauchen, müssen Sie über den Kaltwasserhahn der Küche eine Menge Wasser laufen lassen, die dem dreifachen Volumen Ihrer Innenleitungen entspricht (beispielsweise indem Sie zwei Eimer mit Wasser füllen, das zu anderen Zwecken als denen des Trinkwassers benutzt wird, wie zum Beispiel Toilettenspülung); - Um nachts oder morgens vor der oben erwähnten Durchspülung ohne Zei ...[+++]


Dans un même temps, la chasse à des individus dépourvus de scrupules gagnera en précision et en efficacité.

Gleichzeitig wird die Jagd auf die skrupellosen Menschen, die dahinter stecken, gezielter und effizienter werden.


2° l'engagement écrit de permettre en tout temps, sur le territoire de chasse concerné, le libre accès des agents du Département de la Nature et des Forêts en vue du contrôle du nourrissage.

2° die schriftliche Verpflichtung, den Bediensteten der Abteilung Natur und Forstwesen zu jeder Zeit freien Zugang zu dem betreffenden Jagdgebiet zu gewähren, damit dieser die die Fütterung kontrollieren kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La chasse aux phoques a soulevé de vives inquiétudes auprès du public et des gouvernements sensibles au bien-être des animaux, en raison de la douleur, de la détresse, de la peur et des autres formes de souffrance infligées à ces animaux lors de la mise à mort et de l’écorchage tels qu’ils sont la plupart du temps pratiqués.

Die Jagd auf Robben hat bei auf Tierschutzfragen empfindlich reagierenden Bürgern und Regierungen Entrüstung hervorgerufen, da die am häufigsten praktizierten Methoden zum Töten und Häuten von Robben für diese Tiere mit Schmerzen, Qualen, Angst und anderen Formen von Leiden verbunden sind.


Bien que nous ne puissions pas obliger les pays non européens à mettre un terme à cette chasse aux phoques, nous espérons que le commerce des produits dérivés du phoques deviendra nettement moins lucratif et que la chasse elle-même en sera réduite, et qu’elle finira même, avec le temps, par disparaître entièrement. Je me réjouis donc du résultat obtenu.

Obwohl wir die Länder außerhalb der EU nicht dazu zwingen können, die Robbenjagd zu beenden, hoffen wir doch, dass der Handel mit Robbenerzeugnissen weniger lukrativ und damit das Jagen an sich eingeschränkt wird, und hoffentlich infolgedessen vollständig aufhört. Aus diesem Grund bin ich über das erzielte Ergebnis sehr erfreut.


Bien que nous ne puissions pas obliger les pays non européens à mettre un terme à cette chasse aux phoques, nous espérons que le commerce des produits dérivés du phoques deviendra nettement moins lucratif et que la chasse elle-même en sera réduite, et qu’elle finira même, avec le temps, par disparaître entièrement. Je me réjouis donc du résultat obtenu.

Obwohl wir die Länder außerhalb der EU nicht dazu zwingen können, die Robbenjagd zu beenden, hoffen wir doch, dass der Handel mit Robbenerzeugnissen weniger lukrativ und damit das Jagen an sich eingeschränkt wird, und hoffentlich infolgedessen vollständig aufhört. Aus diesem Grund bin ich über das erzielte Ergebnis sehr erfreut.


Depuis quelque temps maintenant, cette commission s’intéresse à la question de la chasse illégale aux oiseaux à Malte.

Der Petitionsausschuss, dessen Vorsitz ich innehabe, beschäftigt sich seit geraumer Zeit mit der verabscheuungswürdigen Jagd auf Vögel in Malta.


Dans le même temps que la présidence française annonce une chasse européenne à ces "damnés de la terre", elle pointe du doigt les sordides trafiquants d'esclaves des temps modernes. Mais c'est pour mieux laisser dans l'ombre ceux dont ils sont les agents recruteurs : grande industrie, géants du bâtiment et nombre de patrons de moindre envergure, qui bénéficient ainsi d'une main-d'œuvre immigrée que les lois, en la privant d'un minimum de protection, livrent à la discrétion du patronat et de la police.

Während die französische Präsidentschaft zum einen eine europaweite Jagd auf jene „Verdammten dieser Erde“ ankündigt, zeigt sie gleichzeitig mit dem Finger auf die verabscheuungswürdigen Sklavenhändler unserer Zeit. Das tut sie jedoch nur, damit die eigentlichen Drahtzieher im Dunkeln bleiben können: Großindustrie, Baulöwen und zahlreiche mittlere Unternehmer, die auf diese Weise auf Arbeitskräfte zugreifen können, die durch Gesetze, die ihnen den minimalsten Schutz verwehren, der Willkür von Unternehmern und Polizei ausgeliefert sind.


De tout temps, la securité a été une "chasse gardée" des pouvoirs publics. Compte tenu des intérêts divergents qui entrent en jeu, un interlocuteur indépendant pourrait contribuer à "rehausser" l'intérêt manifesté en Europe pour la sécurité et à assurer l'exploitation effective des connaissances acquises.

Angesichts der unterschiedlichen Interessenlagen koennte ein unabhaengiges Gremium dazu beitragen, dem in Europa bestehenden Interesse an mehr Sicherheit mehr Geltung zu verschaffen und fuer eine konsequente Umsetzung neuer Erkenntnisse zu sorgen.


w