Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion de transport régional
Bateau à marchandises sèches
Cargo sec
Imprimé pondéreux
Marchandises pondéreuses
Navire transporteur de vrac sec
Navire à cargaisons solides
Navire à cargaisons sèches
Ou pondéreux
Transport de pondéreux
Transport pondéreux
Transporter
Wagon transport de pondéreux

Übersetzung für "Transport de pondéreux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
wagon transport de pondéreux

Güterwagen für Massenschüttgüter


bateau à marchandises sèches | cargo sec | navire à cargaisons sèches | navire à cargaisons solides | navire transporteur de vrac sec | transport de pondéreux

Trockenfahrzeug | Trockenfrachter




Arrêté du Conseil fédéral tendant à assurer, dans l'intérêt de l'approvisionnement du pays, le tonnage maritime nécessaire pour transporter des marchandises solides et des pondéreux

Bundesratsbeschluss über die Sicherung der für die Landesversorgung notwendigen Hochseetonnage für den Transport von Trockengütern




marchandises pondéreuses | ou: pondéreux

Massengüter


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

ADR-Schulungsbescheinigung


transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes

gewerblichem Personenverkehr gleichgesetzter Gratisverkehr




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais l'accroissement de son utilisation pose des problèmes importants, dont le moindre n'est pas qu'il est trop peu profond par endroits pour permettre le transport de pondéreux et que les ports de marchandises sont beaucoup plus dispersés qu'en Autriche ou en Allemagne et manquent souvent de respecter les normes de capacité de chargement.

Eine stärkere Nutzung der Donau stößt jedoch auf erhebliche Probleme, nicht zuletzt deshalb, weil diese an vielen Stellen für den Transport von Schwerlasten zu flach ist, die Frachthäfen weiter auseinander liegen als in Deutschland bzw. Österreich und ihre Verladekapazität oft nicht den Mindestanforderungen entspricht.


Mais l'accroissement de son utilisation pose des problèmes importants, dont le moindre n'est pas qu'il est trop peu profond par endroits pour permettre le transport de pondéreux et que les ports de marchandises sont beaucoup plus dispersés qu'en Autriche ou en Allemagne et manquent souvent de respecter les normes de capacité de chargement.

Eine stärkere Nutzung der Donau stößt jedoch auf erhebliche Probleme, nicht zuletzt deshalb, weil diese an vielen Stellen für den Transport von Schwerlasten zu flach ist, die Frachthäfen weiter auseinander liegen als in Deutschland bzw. Österreich und ihre Verladekapazität oft nicht den Mindestanforderungen entspricht.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Visé (Navagne) en extension de la zone d'activité économique industrielle existante et de l'inscription de deux zones d'espaces verts (planche 34/7S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 26 novembre 1987 établissant le plan de secteur de Liège; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines Industriegewerbegebiets in Visé (Navagne) in Erweiterung des bestehenden Industriegewerbegebiets und der Eintragung zweier Grünzonen (Karte 34/7S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 26. November 1987 über die Schaffung des Sektorenplans Lüttich; Auf Grund des Erlasses der Wall ...[+++]


Considérant que le transport fluvial connaît en Wallonie une nette augmentation de son activité, passant de 22 millions de tonnes chargées et déchargées en 1990 à près de 35 millions de tonnes en 2000, soit une progression de près de 60 %; que les évolutions dans le transport de marchandises et principalement le transport de conteneurs font apparaître de nouvelles potentialités pour le trafic fluvial au delà de son activité classique de transport de produits pondéreux; que les ports fluviaux, par nature, doivent être implantés le lo ...[+++]

In der Erwägung, dass der Flusstransport in der Wallonie eine erhebliche Steigerung der Aktivitäten erlebt, und von 22 Millionen auf- und abgeladenen Tonnen im Jahr 1990 auf rund 35 Millionen Tonnen im Jahr 2000 gestiegen ist; das heisst eine Steigerung von beinahe 60 %; dass die Entwicklung des Warentransportes und vor allem des Containerverkehrs neue Potentiale für den Flussverkehr über seine klassischen Aktivitäten des Transportes von Schwergut hinaus hervorhebt; dass die Flusshäfen von Natur her an Wasserstrassen entlang eingerichtet werden müssen; und zwar an den Stellen, die am besten für ihre Funktion als Kommunikationsknoten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Transport de pondéreux ->

Date index: 2021-07-17
w