Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
AIDA
Arrangement de Wassenaar
COCOM
Consommateur intensif
Consommation intensive
Infirmier en soins intensifs
Infirmier en soins intensifs et réanimation
Infirmière en soins intensifs
Infirmière en soins intensifs et réanimation
Soins aigus
Soins intensifs
Stocker des acides usagés
Usage intensif
Usager intensif

Übersetzung für "Usager intensif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consommateur intensif | usager intensif

Intensivkonsument


consommation intensive | usage intensif

intensiver Konsum


Développement interactif avancé d'applications faisant un usage intensif de données | AIDA [Abbr.]

fortgeschrittene interaktive Entwicklung von datenintensiven Anwendungen | AIDA [Abbr.]


intensif (-> Intensif se dit également des choses, mais marque un dépassement voulu, organisé de la mesure. [ex.: La culture intensive des salades. Production agricole ou industrielle intensive] [LAROUSSE, 1956]) (->> N.B.: Intensif s'emploie aussi en termes de grammaire et d'électricité. [ex.: Particule intensive / qui renforce le sens. Courant intensif])

Intensiv


infirmier en soins intensifs et réanimation | infirmière en soins intensifs et réanimation

Intensivpfleger | Intensivschwester


infirmier en soins intensifs | infirmière en soins intensifs

Intensivpfleger | Intensivpflegerin


aider les usagers des services sociaux à gérer leur budget | aider les usagers des services sociaux à gérer leurs finances

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste bei der Erledigung von Finanzangelegenheiten unterstützen


Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]




stocker des acides usagés

Säurereste einlagern | verbrauchte Säuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La créativité est un élément essentiel de la compétitivité de l'UE sur le plan international et l'Europe est numéro un mondial dans certains secteurs qui font un usage intensif du droit d'auteur.

Das kreative Schaffen zählt zu den Stärken der EU im globalen Wettbewerb. In bestimmten urheberrechtsintensiven Sektoren steht die EU weltweit an der Spitze.


6. souligne que si les activités liées à l'économie circulaire n'impliquent pas un usage intensif des ressources, elles se montrent plus intensives qu'une économie conventionnelle dans leur usage du travail et présentent par conséquent un potentiel de création d'emplois élevé; invite les États membres à garantir la protection complète de la santé des travailleurs sur leur lieu de travail, en particulier dans le domaine du recyclage de produits contenant des substances dangereuses pour la santé; fait remarquer qu'à ce titre, ces activités devraient bénéficier en priorité des investissements européens, notamment au t ...[+++]

6. betont, dass Tätigkeiten der Kreislaufwirtschaft zwar keinen intensiven Ressourcenverbrauch bewirken, aber im Vergleich mit der konventionellen Wirtschaft einen intensiven Einsatz von Arbeitskräften erfordern und damit ein erhebliches Arbeitsplatzschaffungspotenzial haben; fordert die Mitgliedsstaaten dazu auf, bei den Beschäftigten auf einen umfassenden Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu achten, insbesondere in den Bereichen des Recyclings von Produkten mit besonders gesundheitsgefährdenden Inhaltsstoffen; stellt fest, dass diese Tätigkeiten deswegen vorrangig durch I ...[+++]


9. constate que, selon la Commission, le secteur des industries culturelles et créatives, qui fait souvent un usage intensif des DPI, représente déjà près de 4,5 % du PIB de l'Union et génère jusqu'à 8,5 millions d'emplois, et souligne qu'il est par ailleurs essentiel à la diversité culturelle tout en participant de manière significative au développement économique et social;

9. stellt fest, dass die häufig schutzrechtsintensive Kultur- und Kreativbranche der Kommission zufolge bereits 4,5 % zum BIP und bis zu 8,5 Millionen Arbeitsplätze in der EU beisteuert und nicht nur für die kulturelle Vielfalt von großer Bedeutung ist, sondern auch in hohem Maße zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung beiträgt;


L'initiative eLearning vise également une intensification de l'effort de formation à tous les niveaux, notamment par la promotion d'une 'culture numérique' pour tous et la généralisation de formations adéquates pour les enseignants et les formateurs, qui intègrent non seulement la formation à la technologie mais surtout les formations à l'usage pédagogique de la technologie et à la gestion du changement.

Die Initiative eLearning hebt auch ab auf eine Verstärkung der Bildungsanstrengungen auf allen Ebenen, insbesondere durch die Förderung einer ,digitalen Kultur" für jedermann und die allgemeine Einführung angemessener Ausbildungsgänge für Lehrkräfte und Ausbilder, die nicht nur die Technologieausbildung einbeziehen, sondern vor allem eine Unterweisung in der pädagogischen Nutzung der Technologie und eine Schulung in der Bewältigung des Wandels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les PME qui font un usage intensif des technologies non seulement se développent et exportent deux fois plus que les autres mais créent également deux fois plus d’emplois.

KMU, die intensive Technologienutzer sind, wachsen und exportieren nicht nur doppelt so viel wie ihre gleichgroßen Mitstreiter, sie schaffen auch doppelt so viele Arbeitsplätze.


b)pouvoir répondre, dans des conditions concurrentielles, à toutes les catégories de demandes des consommateurs, y compris celles visant l’usage intensif de services de données.

b)Die Nachfrage der Verbraucher in allen Kategorien, einschließlich der Intensivnutzer von Datendiensten, kann zu Wettbewerbsbedingungen bedient werden.


pouvoir répondre, dans des conditions concurrentielles, à toutes les catégories de demandes des consommateurs, y compris celles visant l’usage intensif de services de données.

Die Nachfrage der Verbraucher in allen Kategorien, einschließlich der Intensivnutzer von Datendiensten, kann zu Wettbewerbsbedingungen bedient werden.


(b) pouvoir répondre, dans des conditions concurrentielles, à toutes les catégories de demandes des consommateurs, y compris celles visant l'usage intensif de services de données;

(b) Die Nachfrage der Verbraucher in allen Kategorien, einschließlich der Intensiv­nutzer von Datendiensten, kann zu Wettbewerbsbedingungen bedient werden.


15. souligne l'importance que revêtent les mesures de soutien aux personnes et aux entreprises, et, surtout, les mesures en faveur de l'emploi, pour garantir le succès de la relance économique; demande qu'une action résolue soit engagée pour stimuler la demande et que des mesures d'aide soient prises en faveur des petites et moyennes entreprises (PME), des entreprises de l'économie sociale et des pouvoirs locaux et régionaux afin de maintenir la cohésion et de sauvegarder des projets fondamentaux en matière d'investissements et d'infrastructures; invite les États membres à faire un usage intensif des Fonds structur ...[+++]

15. unterstreicht die Bedeutung von Maßnahmen zur Unterstützung von Menschen und Unternehmen, vor allem jedoch zur Förderung der Beschäftigung, für einen erfolgreichen wirtschaftlichen Wiederaufschwung; fordert ein entschiedenes Vorgehen zur Unterstützung der Nachfrageseite der Wirtschaft sowie Maßnahmen zur Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen, in der Sozialwirtschaft tätigen Unternehmen sowie kommunalen und regionalen Behörden, um den Zusammenhalt zu wahren und Schlüsselinvestitionen und Infrastrukturvorhaben abzusichern; fordert die Mitgliedstaaten auf, in breitem Umfang auf die Strukturfonds zur Sicherung der Schaffung von Arb ...[+++]


l'intensification de l'effort de formation à tous les niveaux, non seulement la formation à la technologie mais surtout la formation à l'usage pédagogique de la technologie et à la gestion du changement.

Verstärkung der Bildungsanstrengungen auf allen Ebenen, nicht nur in technologischer Hinsicht, sondern vor allem in Bezug auf die pädagogische Nutzung der Technologien und die Bewältigung des Wandels.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Usager intensif ->

Date index: 2023-08-11
w